Импровизированная мастерская, куда два «изобретателя» пригласили всех для показа, четко делилась на две половины. Первая, надо думать Гюнтера, сверкала чистотой и порядком. Все инструменты висели на своих крючках, ветошь лежала аккуратно сложенная, баночки с маслами, красками и еще бог знает с чем, выстроились в идеальном строю. Вторая отличалась… И сильно. Перемешанные в кучу ключи, ровным слоем покрывавшие верстаки, были измазаны чем-то черным. Грязные тряпки пытались впитать в себя разлитые там и тут лужи, но не справлялись.
Изделие, как громко его называли два конструктора, стояло, естественно, на чистой стороне.
– Хо-хо! – Дон Антонио, как самый экспрессивный, не стал утруждать себя положенными восхищениями, а просто забрался в седло и, оттолкнувшись, поехал.
– Осторожнее, – Фредерико бросился за ним.
– А что? – озабоченно обернулся Сибейра, чуть не навернувшись при этом в пыль. – Не работает?
– Работает, – остановился д'Эрмени.
– Тогда в чем проблема?
– Ну, как-то… не знаю.
– Жалко, да? – Дон Антонио подкатился обратно к стоящей группе, затормозил с фонтанчиком пыли и лихо спрыгнул. – Замечательно. Как в детстве. Сто лет не ездил.
– Я так понимаю, вы готовы поставить его на поток? – Точилинов не особо удивился. Он и предполагал нечто похожее, уж больно много туманных намеков в последнее время делали два неожиданно тепло сошедшихся приятеля.
– Практически да, – Фредерико сиял улыбкой, уже, видимо, тренируясь перед рекламной кампанией.
– Не совсем так, – осторожно оттормозил коллегу Гельц. – Комплектующие мы заказываем у местных оружейников-глеммов, а у них стандарты не всегда выдерживаются. Мы пока заказали на всех по комплекту, сделаем – раздадим.
– И будем как дураки на велосипедах кататься, а вольды – сзади бегать, во картинка! – Капитан Америка как раньше не утруждал себя этикетом, так и сейчас не сильно изменился. – Плащи развеваются, пыль столбом.
– Так не фиг в мантию наряжаться, Ваше Медичество. – Борис, шутя, толкнул в бок Паркера. – Ты б еще колпак со звездами нацепил и посох резной в руки, тогда точно только по ступеням замка вышагивать.
Вокруг засмеялись. Маги, как правило, в одежде предпочитали вольдовский стиль, удобный и практичный, и только Гарри с двумя собратьями по ремеслу – иранцем Адевальжадом Идирани и англичанином Томасом Эйзенвальдом – старались подчеркнуть значимость фигуры мага. Над их длинными одеяниями подшучивали все кому не лень, но троица не сдавалась.
– Ничего, – Гарри уже так натренировался в отбивании насмешек, что смутить его было трудно. – Время покажет, кто больше уважения добьется.
– По делам их узнаете их, – вздохнул Точилинов. – Кстати, о делах. Фредерико, а что это у тебя там валяется?
Глаз Семена зацепился за какой-то очень знакомый предмет, на захламленной половине. Полускрытый замасленными тряпками, на верстаке лежал…
– Я ошибаюсь, или это задний мост? Вы что, собираетесь осчастливить нас автомобилем?
– Где? – присмотрелся д'Эрмени. – А-а, это. Это не у меня, это у Гюнтера.
Точилинов мысленно попросил прощения у итальянца. Вот не ожидал от него такой упорядоченности. А от Гюнтера – наоборот.
– У какого Гюнтера? – возмущению Гельца не было предела.
– А что? Мост твой. То, что лежит у меня, так и пусть лежит, толку-то от него.
Семен перепопросил всё обратно.
– Нет, к сожалению, – вздохнул Гюнтер, поворачиваясь к Семену. – Пока вообще ничего не получается. Думать в этом направлении, мы думаем. Но, увы… Слишком большое производство надо разворачивать. А еще и вопрос топлива стоит острее некуда.
– А почему бы вам это всё просто не заказать на Земле? – поинтересовался вдруг Эйзенвальд, картинно придерживающий свою мантию. Он обвёл рукой мастерскую: – Зачем всё это городить? С Земли-то можно много чего натащить: хоть велосипеды, хоть дельтапланы. Да чего хочешь. Хоть портативные рации, кстати. Чем трудовые подвиги тут устраивать, лучше глеммам заплатить – и всё.
Сибейра, как признанный специалист по контрабанде, сдавленно хрюкнул, сдерживая смех:
– Томас, ты правда себя считаешь самым умным?
– А что? – оскорбленно поднял голову Эйзенвальд.
– Да ничего. Как ты думаешь, почему за всё это время никому в голову такая светлая идея не пришла?
– Не знаю, – пожал плечами британец.
– А почему ты, например, вместо магии не натащишь себе лекарств с Земли – и не будешь себе голову забивать в половине случаев, корячась над каким-нибудь хитровывернутым узором?
– Ну-у… – задумался Эйзенвальд. – Магия дешевле, под рукой всегда.
– А оптом? – прищурился Сибейра. – Глеммы берут за факт доставки. Им объём груза не так принципиален. Анальгетики какие-нибудь. Или антисептки, например. Всяко дешевле, чем магиприпасы, будет.
– Они не всегда подходят по биохимии. Да и вообще… – Он нахмурился. – К чему ты клонишь? У меня дома достаточно много вещей с Земли.