— Я знала, что демонам нельзя доверять!
Конечно, она права, но…
— Никому нельзя доверять, Аме, — ответил я, — но иногда приходится выбирать меньшую и зол и надеяться, что правильно угадал.
Не знаю, уж в какую хрень нас сейчас втянула Иллка, но без её помощи мы даже не факт, что вообще когда-нибудь добрались бы сюда. Может быть, уже бы давно на цепи у Сайруса сидели.
— Так что ты хотел? — обратился я к лежащему на кровати Таиру, — тебе не, кажется, что мы уже помогли, когда не оставили тебя умирать от потери крови?
Он дёрнул головой, но тут же поморщился от боли.
— Да… — он медленно и с трудом выговаривал слова, — но появился шэд. Значит всё… гораздо хуже, чем я предполагал. Нужно… вернуть шкатулку в пирамиду.
Я ничего не понимал.
— Слушай, но причём здесь мы? Стражники вроде неплохо справляются с этими самыми шэдами. Пусть они и разбираются. От нас то ты чего хочешь?
Он крепко зажмурился, видимо, опять от боли, но снова начал объяснять:
— Я связан… контрактом. Не могу рассказать об этом деле никому кроме нескольких человек. Я… должен был отдать вам шкатулку… но её украли заново… уже у меня. И я… не знал… что это ключ.
— Контрактом с Иллкой? — уточнил я.
— Да… Иллкария… Аралит…
Интересно. Значит пока мы застряли в городе скорпионов, она тут не только с помощью соглядатаев всё разведала, но и собственной персоной появлялась и уже успела организовать какую-то кражу.
— А ключ к чему?
Мне было чисто по-человечески жаль смотреть на то, как он напрягается, пытаясь что-то объяснить. Но, ничего не поделаешь.
— Я… понял лишь… что… он как-то связан… с тайной пирамиды. Я думал… это просто ценная безделушка… но…
Он стиснул зубы и замолчал.
Дзынь!
Новый квест!
«Найди Шкатулку».
Ранг B.
Найди шкатулку, о которой говорит Таир.
Мда… Новый квест. Первый, между прочим, за долгое время. Но никаких особых подробностей. Однако интересно, что задание не предлагает мне эту шкатулку кому-то вернуть или отдать. Просто найти. Значит ли это, что она может быть полезна конкретно для меня? Однако, мне нужны были подробности от Таира.
— Всё ещё ничего непонятно, — я попытался подтолкнуть его к конкретике.
— Меня… предал телохранитель. Я понял, что он… под контролем… шаэдорцев. И шэд ещё… здесь точно не чисто. Найди… Нейла Аслана. Он живёт… на столе карта города… я покажу.
Я быстро её нашёл и поднёс к нему.
— Здесь… — тыкнул он на одно из зданий на отшибе.
Я перенёс координаты на свою «внутреннюю» карту. А Таир добавил.
— Нейл тот… кто украл шкатулку. Он поможет.
— Слушай, — решил снова спросить я, — а хана то нам всем почему?
Таир так удивился, что на мгновение слово забыл про боль и выразился довольно чётко:
— Так шаэдорцы же!
Я припоминал, что шаэдорцы — это тоже какие-то демоны, но по большому счёту, для меня всё это до сих пор тёмный лес.
— И ты думаешь, что если они заинтересовались шкатулкой, то это плохо для всех?
— Конечно! — подтвердил он мой вывод.
— Но слушай, я то не скован контрактом. Могу рассказать всё стражникам.
Его лицо озарил ужас.
— Не надо! — воскликнул Таир, — пожалуйста… сначала поговорите с Нейлом.
— Мы подумаем… Слушай, а ты продаёшь местную одежду?
Таир разрешил нам забрать любые вещи из его торговых залов. Да, у него оказался довольно крупный магазин, просто проход в другие комнаты мы не сразу заметили.
Вообще я надеялся, что найду среди его товаров какую-то броню, но увы. За этим, видимо, надо к каким-то кузнецам или кожевникам обращаться. Ну или самому учиться их крафтить. А здесь было что-то типа супермаркета для обычных людей. Одежда, лекарства, товары для дома и разные безделушки.
Первым делом, мы взяли несколько упаковок с бинтами и немного бутыльков с разными лекарствами. Я очень надеялся найти среди них зелье, мгновенно восстанавливающее здоровье, но такого нигде не видел. Аме вообще сказала, что никогда о подобном не слышала, чем сильно меня расстроила.
Дальше мы, наконец, добрались до зала с одеждой и сразу схватили пару красиво расшитых чёрных плащей с красным подбоем. А дальше, Аме выбрала платье в древнеегипетском стиле. Или очень на него похожем. Этакую длинную белую тунику с крупным золотистым воротом. Хотя ворот — слово не совсем верное, но правильного названия я не знал. Похоже на массивное круглое ожерелье, покрывающее не только грудь, но и плечи.
Я привык видеть её в тёмном, но ей на удивление шла и светлая одежда. На контрасте с чёрными кудрями и ярко-зелёными глазами.
Сам же я надеялся найти что-то похожее на современные вещи, но, увы, местные предпочитали всякие туники, тоги и прочие «юбки», ещё и часто очень длинные. Самым меньшим злом мне показалась чёрная пояс-юбка до колена, похожая на гладиаторскую. Вот её я и надел поверх короткой и тоже чёрной туники.