Читаем Магическая Экспедиция полностью

— Ну, печенька, головой подумай, — с укоризной глянул на меня Гаррат. — Воронир на данный момент либо все еще скрывается у нас, в Долине, либо находится где-то на территории эльфийских государств — границу человеческих стран он не пересекал.

— Откуда вам это знать? — сдавленным шепотом произнесла я.

— Я знаю Ирэнарна, — равнодушно пожав плечами, ответил дракон, — я знаю, как он действует. Поверь, все границы были перекрыты с момента нападения на тебя в Долине. И если при первом покушении мы не были уверены, что это Воронир, то, подвергнув тебя абсолютной иллюзии, он себя выдал. Думаешь, почему я сразу поволок тебя к младшенькому, а не взялся спасать сам?

Он широко мне улыбнулся, будто это могло что-то объяснить, и продолжил:

— Так что все это вот — это не проделки Воронира, да и стиль не его. Нет, тут определенно есть третья сторона, которая очень хочет, чтобы мы прекратили копать в вашем университете, а еще лучше — погребли его под обломками. Как думаешь, тут есть что погребать?

И тут я вспомнила:

«Срочное секретное донесение его королевскому величеству Умарху Третьему, датированное от восьмого яросня от верноподданого мага Гарнилиуса. Великий, истинный, святопомазанный, гениальнейший и умнейший, простите, сегодня я вынужден быть краток и не могу в полном объеме выразить вам свое восхищение и уважение, ибо сообщить должен — орден „Мучительной гибели всех драконов“ требует от вас решительных действий, ваше величество. И знать желают, что там с тем ядом, экспериментальный состав коего вы передали магистру Аттинуру, для испытания на гадах подлых из комиссии проверяющей. Издохли ли? Мучительно ли? Корчились ли поганые?»

И проговорила, честно говоря, не особо веря тому, что говорю:

— Орден «Мучительной гибели всех драконов».

— Мм-м? — мгновенно отозвался Гаррат. — Это ты к чему сейчас? Название вообще дурацкое, эльфами попахивает. Не люблю эльфов, кстати.

Я не совсем расслышала последнюю его фразу, с ужасом вспоминая: «В момент их атаки магистр Воронир находился с посольством в дета-королевстве. Одно из самых воинственных эльфийских государств».

— Что-то ты вообще плохо выглядишь, — глубокомысленно произнес Владыка. — Оголодала, видать, совсем.

И словно в ответ на его слова, дверь открылась, пропуская призрака с подносом, полным еды. Вслед ему неслись проклятия и отворачивающие заклинания, кто-то даже молнией громыхнул, но бывший маньяк-убийца и не оглянулся. Призрак торжественно влетел в мою комнату, расположил поднос на столе, поклонился продолжающему лениво возлежать дракону, прикрывшемуся иллюзией известного уже всем студента, и вежливо осведомился:

— Господин желает что-нибудь еще?

— Ага, — рывком поднимаясь, ответил Гаррат. — Не в службу, а жизни сохранения ради слетай вниз, к завхозу этому вашему, возьми для меня мантию походную, костюм там и все дела. Скажи ему, что для Вачовски, он мигом все соберет.

— Будет исполнено, — заверил призрак.

И торопливо покинул мою комнату.

В коридоре же раздалось:

— Все, Вачовски Радович от драконов уже спас. Видели, да? Он у нее там на кровати в чем мать родила!

Брезгливо скривившись, Гаррат произнес:

— Видел бы он меня в чем мать родила, обзавелся бы психологической травмой на всю жизнь. Комплекс неполноценности, знаешь ли, серьезная штука.

И вот после этого преспокойно направился к столу, завтракать. По пути бросив мне:

— Вкусняшка, а ты почему сидишь и краснеешь? Тебе, может, нужно куда, а? Ты говори, не стесняйся.

И он уселся за стол, подкатал рукава и принялся наворачивать гуся, зажаренного целиком и начиненного грибами. Учитывая размеры, птицу явно готовили для более расширенной трапезы, нежели непомерные аппетиты одного конкретного студента, а значит, призрак Берг все вот это кулинарное изобилие попросту выкрал прямо с кухни. Надеюсь, хоть не со стола накрытого уже… Хотя о чем это я вообще?! Вот меньше всего меня сейчас чей-то стол интересовал. И, разъяренно поднявшись, я произнесла обвинительное:

— Вы!!!

Гаррат обглодал мясо с гусиного бедра, несколько недоуменно глядя на меня, затем, судя по ухмылке, до него дошла причина моей ярости, и дракон, прожевав, произнес:

— Ты чего?

Я продолжала гневно смотреть на него. Владыка же, оторвав у гуся и вторую ногу, глянул на дверь, затем на меня, а после соизволил догадаться:

— А-а, ты вроде как из-за репутации расстроилась?

Вроде как?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Долина Драконов [Звёздная]

Похожие книги