— Ты уверен, что мы пришли куда надо?
— Еще бы не уверен, — огрызнулся Дагон и обернулся к Лиз и Нику: — Оставайтесь снаружи и держите лошадей. Этот разговор касается только волшебника, и меня.
Ник пропустил слова наемника мимо ушей.
— Рэнди, хочешь, я пойду с тобой?
Вольный подмастерье покачал головой.
— Не волнуйся, я справлюсь. Как только Варнарт покажется, я отдам ему статуэтку, и дело с концом.
Дагон и Рэндал прошли сквозь пустой дверной проем в башню. Лиз и Ник остались снаружи, скрывшись из виду за изгибом каменной стены.
А в башне Рэндал и Дагон терпеливо ждали. Послеполуденные тени становились все длиннее и длиннее. Рэндал сидел на большом камне и следил, как ползет по стене тоненький солнечный луч. Дагон беспокойно расхаживал взад и вперед, от двери к окну, потом — к щербатой стене. Его рука крепко сжимала рукоять меча.
Вдруг откуда ни возьмись из просвета между разбитыми камнями выступил незнакомый человек — высокий, в роскошном сером костюме, чисто выбритый не далее как нынче утром. Рэндал мигом вскочил на ноги, но незнакомец словно и не заметил его. Он выжидающе посмотрел на Дагона и улыбнулся.
— Рад видеть, — произнес незнакомец. — Всегда приятно иметь дело с людьми, которые умеют держать слово. Нелегко, наверно, было достать требуемый предмет?
Дагон остановился, будто споткнувшись, и обернулся к новоприбывшему.
— Кто ты такой? — прорычал наемник. Он встал, широко расставив ноги, и крепко ухватился за рукоять меча. — В это дело и так замешано слишком много народу, которого я не знаю.
— Я послан тем, кто нанял тебя, — сообщил незнакомец. — У меня есть приказ расплатиться с тобой, но предупреждаю, мне также дали приказ не возвращаться без статуэтки. — Легким кивком он указал вбок, и из темных провалов между камнями выступило еще двое. Эти люди были тоже одеты в серое и вооружены мечами и кинжалами.
Не сдвинувшись с места ни на волосок, Дагон переводил взгляд с одного вооруженного противника на другого.
— Если золото у вас, знайте: статуэтка у меня. Но сначала назовите мне имя того, кто нанял вас.
Пока двое наемников вели разговор, Рэндал улучил время и сотворил заклинание магического резонанса — волшебство совсем простое, но, если вершить его правильно, оно укажет, нет ли поблизости еще одного волшебника. Как Рэндал и ожидал, единственным магическим откликом на много миль вокруг оказалось эхо волшебной статуэтки в кожаном мешке. Незнакомец, стоявший перед ним, не был волшебником… впрочем, об этом и так красноречиво говорил длинный меч у его пояса.
Рослый незнакомец отрывисто рассмеялся, но улыбка не засветилась в его глазах. В золотистых лучах послеполуденного солнца они оставались холодными, серыми.
— Меня нанял мастер Варнарт, чтобы я вернул ему статуэтку женщины, вот такого размера. — Человек расставил руки чуть меньше чем на локоть. — Говорю как наемник наемнику: забирай свои деньги и проваливай.
Дагон обернулся к Рэндалу.
— Отдай ему фигурку.
Рэндал неуверенно замешкался. Этот человек незнаком ему, и он не колдун. Но он послан Варнартом, а тот утверждает, что статуэтка принадлежит ему. Однако это тоже еще вопрос… Рэндал протянул кожаный мешок.
Незнакомец вырвал мешок у него из рук, раскрыл, достал статуэтку, внимательно осмотрел ее со всех сторон и сунул обратно. Потом кивнул и отступил на шаг.
Вдруг снаружи зашелестела трава под чьими-то тяжелыми шагами. Рэндал обернулся. Из-за разбитой стены к нему направлялись Лиз и Ник. Их вели, упершись остриями мечей в спины, еще трое вооруженных людей в сером.
Незнакомец улыбнулся.
— Хорошо, — молвил он. — А теперь убейте их.
— Предатель! — взревел Дагон, выхватил меч и отскочил вбок. В тот же миг у него над ухом просвистел меч, которым замахнулся один из людей в сером.
В краткое мгновение, промелькнувшее между приказом рослого командира и откликами его подчиненных, Лиз, умелая акробатка, мощным сальто метнулась вперед. Коснувшись земли, она свернулась в тугой клубок и перекатилась по каменным обломкам. Удар вражеского меча, направленный ей в спину, не достиг цели.
Рэндал тоже отступил на шаг и швырнул в главаря шайки ударным заклинанием. Но торопливо сотворенный магический удар не нанес большого вреда; его мощь рассеялась прежде, чем он долетел до цели. Слишком поздно Рэндал заметил на шее у незнакомца бронзовый медальон.
«Амулет, — понял Рэндал. — Он защищает от магии».
Рэндал попытался еще раз нанести магический удар, на сей раз направив его на одного из двух разбойников, осаждавших Дагона. Разбойник пошатнулся и едва не выронил меч. Дагон воспользовался мгновением и сразил нападавшего могучим пинком, а потом занялся вторым противником.
Рэндал еще раз огляделся. Лиз исчезла из виду, а Ник был ранен и шаг за шагом отступал под натиском двух противников. Те наседали на него, но никак не могли приблизиться, чтобы нанести смертельный удар. Еще минута — и друг окажется прижатым спиной к стене, и тогда ему конец.