Читаем Магические Миры полностью

— Да уж, вы везучий человек. — В глазах декана промелькнули лукавые искорки. — Однако впереди у вас масса работы, так что успокойтесь — и за дело. Прежде всего вам необходимо пройти основательную мнемоническую подготовку, затем трехнедельный курс языков и диалектов Триплета. Далее… — Хсиу заглянул в блокнот, — еще три недели на ознакомление с культурами Шамшира и Карикса. И наконец, лабораторные занятия по голосовым командам и наиболее употребительным заклинаниям.

— Да. Хорошо… Позвольте, а как на счет того Проводника, которого я просила?

— Проводника? Я не знал, что вы запрашивали какого-то конкретного… — Хсиу посмотрел куда-то в сторону. — Да-да, есть. Самый квалифицированный Проводник… некий Раваджан.

— Так я его получу?

Хсиу слегка нахмурился.

— Из текста сообщения не совсем ясно… но, похоже, если он сам согласится, со стороны администрации Триплета возражений не будет. Он ваш друг?

— Нет. Я с ним даже не знакома. Но чтобы осуществить задуманный мною проект, мне необходимо сотрудничать с наиболее опытным Проводником.

— А-а… — Хсиу пожал плечами, давая понять, что это не его дело. — Ну что же, во всяком случае, я уже связался с различными службами, отвечающими за поездки на Триплет. Не соблаговолите ли прийти завтра ко мне в офис? Думаю, нам не помешает уточнить некоторые детали вашего путешествия.

Даная внутренне напряглась, но тут же взяла себя в руки — ни в выражении лица Хсиу, ни в его голосе не угадывалось и следа того небрежного высокомерия, которым отличался ее отец. «Старик просто пытается помочь», — сказала она себе, борясь с непроизвольным желанием восстать против намерения декана указывать ей, что и как делать. Впрочем, последний, скорее всего, и не собирался что-либо предпринимать. «Ты стала слишком мнительной; он вовсе не относится к тебе как к несмышленой девчонке. Он лишь предлагает помощь и выказывает обычную обходительность», — успокоила она себя.

— Это было бы замечательно, сэр, — сказала она ровным тоном. — Спасибо вам за то, что жертвуете для меня своим драгоценным временем.

— О, не стоит благодарностей, мисс Панья. А теперь позвольте откланяться. Жду вас завтра у себя. И поздравляю еще раз.

— Благодарю вас, декан Хсиу.

Изображение декана приветливо улыбнулось и пропало. Даная откинулась в кресле и обвела невидящим взглядом комнату, пытаясь осознать всю значительность своего триумфа. Хсиу прав: разрешение посетить любой из Тайных Миров Триплета считалось столь редкой удачей и одной из величайших наград… И это само по себе было… чрезвычайно подозрительным.

Почему именно ей, выпускнице университета — студентке еще, по сути дела, — выпала такая честь, на которую она сама не надеялась и которой другие, достойнейшие во всех отношениях люди, ожидали порой многие годы?

Она прикусила губу, ощущая, как где-то в глубине ее существа разгорается огонек сомнения. Если он все же выследил ее, то, вне всякого сомнения, узнал о ее желании попасть на Триплет…

Ну, ладно, Даная, отбрось свои рефлексии и подумай. Ты послала официальную заявку о путешествии на Триплет… когда? Три месяца назад? Что-то около того. О'кей: космический перелет к Триплету занимает не больше недели; затем от четырех до пяти недель уходит на оценку администрацией Триплета кандидатуры подавшего заявку — с обязательной проверкой в Главном Банке Информации Земли насчет того, нет ли у кандидата психологических, политических или юридических проблем; потом еще неделя на доставку результатов проверки сюда, на Отарис. Итак, остается… шесть… от силы семь недель. Всего семь недель на то, чтобы сравнить ее кандидатуру с тысячами других желающих, подавших подобные же заявки, тщательно изучить ее личность со всех сторон, согласовать ее кандидатуру на многих бюрократических уровнях и, наконец, дать «добро». Невозможно. Даже теоретически.

— Проклятье, — пробурчала она себе под нос. — Проклятье. Проклятье! — сорвалась Даная на крик.

— Даная, с тобой все в порядке? — обеспокоенно осведомился компьютер.

— Нет, Рэкс, со мной не все в порядке, — огрызнулась девушка. — Где он?

— Пирро? Полагаю…

— К чертям собачьим Пирро! Я имею в виду Харта. Где он?

Машина помолчала немного, роясь в своей памяти.

— Не думаю, что мне известен кто-либо под таким именем.

— Проверь еще раз, — потребовала девушка. — Он где-то здесь, неподалеку — в соседней комнате, на улице, под камнем во дворе. — Она вдруг резко возвысила голос. — Харт? Я знаю, что ты слышишь меня, проходимец. Отзовись же, ублюдок! Ну же!

Ответа не последовало… Впрочем, Даная и не ждала его так быстро, хотя была уверена, что тот, к кому она обращается, вот-вот явится ее взору. Яростно затянув кушак халата, девушка вскочила с кресла, ударом ноги распахнула дверь комнаты и сбежала вниз по ступенькам в фойе. Она остановилась напротив входной двери, сверля ее взглядом.

В деревянную со стальной прокладкой панель двери кто-то тихонько, будто робея, постучал.

— Входи, — сквозь зубы проговорила Даная, не сделав ни единого движения, чтобы отпереть дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги