Читаем Магические ребусы (СИ) полностью

– А нас вы в расчет не берете? - возмутилась Тильда. – У нас тоже никаких планов и большое желание высказать коллективное «фи» Ботанику. Правда, Бади?

Тот перевел взгляд с щелкающего клыками кустика и прогудел:

– Да.

Мгновением позже кусака вцепилась ему в палец, заставив болезненно поморщиться.

– Тогда решено, - объявил Илай.

ГЛАВА 9. В поисках Ботаника

Через час мы усаживались в наемный экипаж до столицы, который оплатили вскладчину. Не успели разместиться и пристроить дорожные саквояжи, как дверца распахнулась. Тяжело дыша морозным воздухом и выпуская облачка сизого пара, нас нагнал Дин с покрасневшими от холода ушами и носом.

– Форстад сказал, что вы в столицу. Возьмете?

– Нет! – точно хористы на выступлении слаженно ответили мы.

– Мы же команда! – возмутился Дживс. В его устах слoво «команда» прозвучало секретным паролем, позволяющем комфортно добраться до столицы и не потратить ни сорима на междугородний экипаж.

– Ты собирался ехать с Остадом, – припомнил Илай.

– За ним карету пришлют только завтра утром, - пропыхтел Дживс и закинул дорожную сумку. – Неохота терять время.

– Потеряй, – велел Форстад и выразительно подвинул подброшенный багаж к краю.

– Да ладно, мужик, что в общаге перед выходными делать? Все равно едете, - С поразительным нахальством он запрыгнул на ступеньку, неловко поскользнулся и только чудом не разбил подбородок.

– Клоун, – вздохнула Тильда, глядя на то, как он забирается, а когда он подвинул нас на скамье, то пробормотала: – Упитанный клоу.

Экипаж покачивался на неровной, заледеневшей после внезапной оттепели дороге. Сначала задремала Тильда, потом срубило Дживса, очень трогательно пристроившего голову на плечо непримиримой противницы. У первой сползли на нос очки и скособочилась шляпа, у второго открылся рот.

С непроницаемым видом Бади наблюдал, как они мирно посапывали. Неожиданно в тишине он шаркнул ногой и, будто совершенно случайно, ударил ботинок Дина. Спящий парень даже подскочил на лавке, немедленно разбудив Матильду.

– Мы приехали? - поправив очки, подруга сощурилась в окно. Зимний пейзаж, после оттепели утерявший хрупкое снежное очарование, не радовал. Серое низкое небо приминало землю, угрюмое фермерское пoле было покрыто пористой снежной коркой с торчащими из нее голыми прутиками.

– Еще едем, - oповестил Джер и спокойно отвернулся к окну.

Через пару часов, когда дневной свет потускнел,и экипаж обступили сумерки пустынные деревенские виды сменились столичными предместьями. Замелькали дорожные таверны, большие гостевые дома, появились встречные экипажи. В город мы въезжали, когда на улицах загорелись фонари.

На оживленным бульваре Илай попросил извозчика остановиться возле пешеходной мостовой и кивнул лучшему другу:

– Твоя остановка.

– Да брось, Форстад, доедем до особняка вместе, - заныл тот, не желая выбираться из теплого уютного салона, подогретого живым теплом, в толпу народа на холодную улицу.

– Я не планировал навещать родителей.

– Хотите прогуляться парочками, - подмигнул он.

– Да, - спокойно согласился Илай. - Эден хочет сходить в цирк, ей мало того, что она видит в академии.

Думала, что паж возмутится, я бы точно не промолчала и высказала пару ласковых, чтo астоящий друг, если уж не предложит влиться в компанию,то по крайней мере не выставит сонного человека на мороз и довезет до дома, но Дин, как ни странно, послушно подхватил сумку.

– Развлекайтесь, ребятки.

Когда он сошел на мостовую и поежился от холода, Илай попросил:

– Передавай наилучшие пожелания госпоже Дживс.

Извозчик закрыл дверь. Карета тронулась. В окно я видела, как Дин, крепко сжимая ручку кожаной дорожной сумки и прячась от холода в поднятый воротник пальто, уверенным шагом идет в толпе закутанных в теплые одежды людей.

– Вы живете по соседству? - полюбопытствовала Тильда.

– Вроде того, – уклончиво ответил Илай, явно не желая развивать тему.

Через некоторое время мы добрались до здания воздушного порта, за которым просматривался краешек взлетной площади. На высоких платформах стояли гиганты, лишь отдаленно напоминающие корабли, скорее закрытые ковчеги с круглыми окнами-люками и сложенными по бокам крыльями-веерами.

Я впервые видела небесные суда так близко, прежде – только в небе. Поднимешь голову, а они расcекают облака, плывут плавно, вальяжно, словно неторопливые шхуны – по морской глади. Никогда не догадаешься, что махины,издалека кажущиеся размером не больше голубя, несутся быстрее любой птицы.

– Никогда не летала? - спросил Илай, заметив, с каким нескрываемым любопытством я таращусь на проплывающие в окне судна.

– Это страшно? – наверное, вопрос прозвучал чересчур наивно, но ведь мне действительно никогда не доводилось подниматься на палубу небесного корабля.

Говорили, что люди по-разному реагировали на путешествия по воздуху, когда приходилось доверять драгоценную жизнь стихийным магам, управляющим судном. Одни спокойно дрыхли весь полет, занимались рукоделием или читали книги, другие впадали в панику,третьи вообще столбенели перед трапом, если сначала не выпивали стaканчик сладкого вина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы