Читаем Магический бизнес полностью

В результате романтические покатушки вылились в глобальную пьянку на свежем воздухе. Хорошо хоть закуска была в наличии, в противном случае я бы не смог после обеда встретиться с Гмырхом в замке. Соответственно, что именно за замок я приобрел, рассказать на данный момент я затруднялся. Но замок мы осматривали всей компанией. Кажется, кто-то из «силовиков» предложил поиграть с помощью Гмырха в игру «охота на гоблинов с помощью дракона». Предложение все поддержали, но Гмырх сумел отмазаться несколькими сосудами с горячительным и обещанием предоставить огромную скидку при покупке замка.

После беглого осмотра замка, ввиду отсутствия подходящих для охоты гоблинов, был объявлен конкурс на лучшую фигуру высшего пилотажа, призом служил поцелуй Стеллы. Мы с Горынычем победили. Одного дракона, порвавшего перепонки при пикировании, пришлось коллективно эвакуировать. После успешно проведенного транспортирования дракона на базу пришлось еще раз, на бис, продемонстрировать возможности нашего драконьего талисмана, которые я вполне успешно заменял своей магией. Демонстрация произвела на местных летунов неизгладимое впечатление. От попыток купить талисман «прямо сейчас» я успешно отмазался, сообщив, что изготовление идет только под заказ. На что получил сразу четыре заказа. И, кажется, даже взял у кого-то аванс.

Я сполз с дивана в кабинете и, подняв с пола куртку, обнаружил в кармане солидный мешочек с золотом. «Точно аванс взял». Интересно, у кого и сколько я запросил за готовое изделие.

От попыток собрать мысли в кучку меня отвлек медальон связи.

— Данил, это ты? Это я, Марк. Узнал? Мы вчера познакомились. Когда талисман-то будет готов? Мы тут ребятам рассказали, хотят посмотреть и тоже заказать. Так что заказами на ближайшее время ты обеспечен.

— Да, Марк, узнал, конечно. Да сейчас, сам понимаешь, в новый замок перебраться надо… Думаю, через недельку-две.

— Понимаю. Не тороплю. Хотя вы с тем гоблином, как его, Гмырх вроде, договорились, что ты за пару дней переберешься.

— За сколько? У меня вчерашний день отложился как-то смутно в голове.

— За пару. Ладно, понял твое состояние, а мы тут уже опохмелились с утра, чего и тебе рекомендуем. Так что давай, приходи в себя, потом свяжемся.

— Угу, да, давай, потом обсудим.

Повесив медальон на грудь, я задумался. Так, аванс я получил, похоже, от Марка. По-моему, это как раз начальник Стеллы или что-то в этом роде.

Интересно, а как там Стелла? Вроде ничего особого я себе не позволял, но проснулся один, и это грустно, хотя, может, именно поэтому я и проснулся один. Надо у Горыныча выведать, что там вчера было.

Дракон бессовестно дрых.

— Горыныч, подъем, — я пнул его по лапе.

— Чего вам, ваше магичество? — он явно нехотя приоткрыл один глаз.

— Слушай, Горыныч, ты не в курсе, сколько я за талисманы магические запросил?

— За талисманы? — Горыныч потянулся. — О-о-о, это вообще песня, мы с тобой такие фортеля вчера выкидывали, народ готов был хоть оптом такие суперталисманы скупать.

— Горыныч, не мучай меня.

— Ну ты вчера скромностью вообще не страдал и запросил по сотне золотых.

— Ясно. А что за замок?

— Замок как замок, получше нашего, правда, чуток поменьше. Часов пять лету отсюда.

— Ладно, пойду позавтракаю.

— Скорей уж пообедаю, — Горыныч хмыкнул.

— Кстати, подмастерий не видел?

— Видел, Мак вчера вернулся, Буцефал в конюшне.

В одном из окон, принадлежащих нашей лаборатории, что-то заискрило и послышалась слабая ругань.

— Ладно, пойду посмотрю, как там дела у них. А завтра полетим в новый замок.

Подмастерья, обложившись книгами, корпели над каким-то защитным медальоном. На мое появление они никак не отреагировали. Примостившись на стуле, я прокашлялся.

— Ваше магичество? Мы думали, вы отдыхаете, — молодежь вытянулась по стойке смирно.

— Уже не отдыхаю. Значит, так, завязываем с магическими безделушками. Я тут замок вчера новый купил. Так что собираете наше барахло, да и вообще все ценное, что тут есть, и завтра потихоньку отправляетесь на новое место.

— Ваше магичество, Буцефала-то я вам привел, а вот повозки-то нет, — как всегда сумничал Алек.

— Поднимешься сейчас ко мне, я дам денег, купите какую-нибудь повозку. А, да, еще все магические причиндалы и книги упакуйте отдельно, я их на Горыныче отвезу.

— Ваше магичество, если мы на повозке поедем, нам бы чего-нибудь магическое для защиты, а то на дорогах сейчас неспокойно. В городе, говорят, люди пропадать стали, — Мак вопросительно смотрел на меня.

— Ладно, подберите что-нибудь, я энергии закачаю, но ближе к вечеру, я себя не очень хорошо чувствую.

Подмастерья переглянулись, пряча улыбки. Я нахмурился, пытаясь придать толику серьезности ситуации:

— Ну что застыли, бегом, нам завтра отчалить отсюда надо. — И, чуть покачнувшись, отправился к себе.

— Стоп, — уже в коридоре я остановился и, вернувшись в комнату, забрал со стола кувшин с эльфийским вином. — На рабочем месте пить вредно для здоровья.

Подмастерья проводили кувшин грустными взглядами.

— Все, до вечера. Меня не беспокоить.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже