Читаем Магический бизнес полностью

— Ну, много на нем не увезешь. А стадо заводить — фиг прокормишь. Да и не по годам мне уже на драконах кататься. Если очень быстро надо, я лучше телепортом доберусь. Так что драконы, это только одиночкам выгодно. Если они за безопасность свою не беспокоятся.

— Безопасность-то тут при чем?

— Одинокий летун вещь заманчивая и обычно при деньгах. Зарядят молнию под крыло. Груз заберут, всадника закопают, а то, что от дракона останется, магам продадут.

— Пусть рискнут, — я улыбнулся, — моего Горыныча так легко не завалишь.

Талап пожал плечами, а Гор ехидно улыбнулся. Типа вот таких самоуверенных мы и закапывали на заре охранной деятельности.

— Так как эту гостиницу-то найти?

— Да лети к центру города, не промахнешься. Если завтра пораньше вылетишь, к вечеру уже там будешь. Ладно, хорошего помаленьку, пора на боковую.

Девушки-служанки тут же принялись за уборку. Гор, Зиза и я поспешили откланяться и выйти на улицу, купец сразу нырнул в соседний шатер.

— Да уж, засиделись немного, а мне еще охрану проверить надо, — орк посмотрел на звездное небо, — ладно, удачи, если хочешь, я охрану предупрежу поднимут на рассвете.

— Спасибо. Если не затруднит. А то не хотелось бы в потемках гостиницу искать.

— Не переживай, найдешь. Там и ночью освещение сделано для запозднившихся путешественников.

Он кивнул мне и какой-то мягкой, текущей походкой скрылся в темноте. А я, весьма довольный ужином и бесплатно полученной информацией, отправился на место стоянки. Припрятал, среди вещей и драконьей упряжи порядочно осточертевшую мне сумку с золотом и безмятежно уснул.

Глава 25

Уже после обеда стали появляться небольшие деревеньки, чем ближе к Шали, тем больше в размерах. Радуя глаз зеленью, сменившей поднадоевшие бесконечные серо-желтые пески. Предместья все никак не хотели заканчиваться. Одна деревушка неизменно сменялась следующей и лишь к вечеру мы наконец-то парили над городом, причудливо подсвеченным закатными лучами солнца.

Шали, как говорят, один из крупнейших городов на побережье, он все никак не хотел заканчиваться и открывать вид на океан. Драконятню первым заметил Горыныч, высокий шпиль и светящаяся иллюзия дракона, свернувшегося клубком на шпиле. Да, энергию здесь не экономят. Определившись с конечной целью, мы решили все-таки долететь до побережья. Добрались и даже немного, из последних сил, полюбовались закатом.

* * *

Драконятник представлял собой площадку с навесами. Под навесами располагались солидных размеров тюфяки. Гигантский бассейн с несколькими фонтанами, судя по размеру, тоже предназначался явно не для людей. Пока мы ожидали распорядителя, из-под навеса выбрался красивый небольшой серебристый дракон и, прошествовав мимо нас с гордо поднятой головой — нырнул в бассейн, подняв тучу брызг, целиком подтверждая мое предположение. Дракон вынырнул с другой стороны и, развалившись на краю так, чтобы на него слегка попадали капли от фонтана, стал с скучающим видом нас рассматривать. Судя по реакции Горыныча, который еще секунду назад ныл, что хочет есть и спать, а теперь выглядевший, как собака, почуявшая добычу, — это была самочка. Наконец подошел распорядитель — человек. Гоблины — помощники, решительно отстранили меня от попыток расседлать Горыныча, захватив процесс целиком в свои руки.

— День добрый, господин, не беспокойтесь, здесь умеют обращаться с драконами, и позвольте поприветствовать вас в нашей скромной гостинице. Какой номер желаете?

— Здравствуйте, мне порекомендовал у вас остановиться господин Талап, он сам прибудет со дня на день. К сожалению, я не бывал у вас раньше, поэтому целиком полагаюсь на ваш выбор.

— О-о-о, господин Талап один из наших лучших, постоянных клиентов. Думаю, вам подойдет наш стандартный номер, господин…

— Данил из Тура.

— Стандартный номер, господин Данил из Тура, — продолжил он и посмотрел на помощников, один из них, ожидавший рядом с нами, с моими седельными сумками умчался в здание, расположенное за драконятником. Второй, освободив дракона от седла и упряжи, повел его к навесу, — надеюсь, вы оцените наш уровень сервиса, кухню и также станете нашим постоянным клиентом. Ваш дракон получит весь необходимый уход после долгого путешествия, можете за него не переживать. Пойдемте, я вас провожу в номер. Ужинать желаете в номере?

— Да, если можно, а то я немного устал с дороги, и хотелось бы отдохнуть.

Мы уже почти вошли в здание, когда сзади меня окликнул Горыныч:

— Данил! То есть, ваше магичество, можно вас на секунду?

Управляющий остановился у входа. А мне пришлось немного вернуться к догонявшему нас Горынычу:

— Что случилось?

— Данил, слушай, у них тут такое… Даже полировка драконьей чешуи есть и висли в меню, можно я закажу, а? — При этом он посматривал в сторону драконницы, как раз красиво изогнувшей голову и подставившей мордочку под фонтан.

— Ладно, черт с тобой заказывай, заработал.

— Спасибо. — Дракон немного подпрыгнул и помчался обратно.

Я подошел к управляющему и махнул в сторону дракона:

— Висли хочет и полировку чешуи, кстати, что такое висли?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже