Глава 18
– Так, народ, пора зарабатывать деньги, – построившиеся подмастерья делали вид, что внимательно меня слушают, – а то капуста кончается, скоро будет нечего жрать.
– Ваше магичество, так, может, в город смотаться?
– Зачем?
– Ну, капусты прикупить, хотя у нас и так овощи в основном сгнить успевают к тому моменту, как мы соберемся их потреблять.
– Объясняю: капуста – это деньги так на моей родине называют, понятно?
– А-а-а, понятно, странная родина.
– Какая есть, разговорчики в строю! Что у нас с заказами?
– Да там штук пять побрякушек осталось. Заканчиваем.
– Чтоб к вечеру были готовы, вопросы есть?
– Нет, ваше магичество.
– И еще, Алек, тебе надо сгонять за провизией в город.
– Ваше магичество, а можно на Горыныче? А то неохота опять повозку у крестьян брать?
– Нет, на Горыныче нельзя, он мне сегодня потребуется, будем новую магическую причиндалину испытывать.
– Жалко. А то столько времени уйдет.
– Ничего. До обеда отпашете, после обеда отправишься… Бездельники. Все, хватит болтать, вперед – за работу. Меня не беспокоить. Ни для кого нет. Заказы принимайте сами, не маленькие уже.
Вот что значит пораньше начать день. Столько энергии! Руки так и чешутся, чего-нибудь намагичить. Я с заготовкой нагрудника для Горыныча заперся в кабинете. Обожаю магию воздуха. Хотя я любую магию обожаю. Работа спорилась. Спустя два часа я вышел во двор и подошел к Горынычу.
– Крылатый, принимай работу.
Горыныч аж проснулся. У меня в руках поблескивала золотая нагрудная пластина.
– Ну чего смотришь, давай примерим.
Пока пластину прилаживали на место, пока все цепочки пропустили, где под лапами, где обмотали за шею, Горыныч проявлял ангельское терпение, лишь его хвост выдавал желание обладать новой игрушкой, время от времени нервно подергиваясь.
– Ну, вот и все, готово, пользуйтесь на здоровье. Я там пару камешков впаял для запаса энергии, по углам.
– Класс! – Горыныч под немыслимым углом извернулся, пытаясь со стороны оценить получившийся результат. Получалось это у него плохо. Так что я, решив подыграть товарищу до конца, попросил Алека с Маком притащить зеркало. Зеркала таких размеров в замке не нашлось, поэтому с моего позволения с единственного шкафа в замке была демонтирована дверца со встроенным зеркалом, и хотя даже этот размер Горынычу подходил не очень, он выпрямился и даже пару раз прогарцевал мимо, любуясь обновкой.
– А что, вроде очень даже ничего. Да, Данил?
– Да вообще супер, не сомневайся. Сейчас пообедаем и полетим испытывать.
Зеркало по просьбе Горыныча прислонили к сарайчику. А я вместе с еле сдерживающими смех подмастерьями отправился обедать.
– Ну что там у нас? Как заказы продвигаются?
– Да нормально, пара изделий осталась, ну, мы с ними чего-нить придумаем. Да, Мак?
– Ага.
– Ладно, пока Мак возится с обедом, тащи их сюда, посмотрю, чего вы там наваяли.
Алек притащил побрякушки:
– Вот эти уже готовы. А вот эти еще не исправили.
– Вижу.
Пока я осматривал изделия, мое настроение слегка ухудшилось.
– А зачем вы это сюда накрутили? А это зачем? Алек, подожди, вы вот эти уже закончили?
– Ну да.
– Почему здесь узлы заклинания расползлись?
– А я это сейчас подправлю.
Алек выхватил у меня из рук кольцо и спешно стал сосредотачиваться.