Читаем Магический круг полностью

— Что?! — воскликнула Джина. Люди вокруг начали оборачиваться. Она понизила голос. — Чертов…

— Брось, Джина, ты тоже здорово по нему прошлась в последней статье. Согласись, нельзя же говорить, что все мужчины, которые ходят в ночные клубы — обманщики, ищущие доступных женщин?

— А разве это не так?

— Они не все обманщики.

— Но они все ищут доступных женщин.

— А потом ты упомянула определенный тип мужчин, любящих фотографироваться в таких клубах в окружении безмозглых красоток.

— Но я же не называла его имени.

— А тебе вовсе не нужно было этого делать, милая. Вся страна, не говоря о Чикаго, знает, что между вами идет непримиримая война.

Да, этого нельзя было отрицать. Каким—то образом она, Джина Лейк, впуталась в борьбу с человеком, которого никогда в жизни не встречала и даже не видела. Разве что на расплывчатой фотографии в бульварной газетенке. Да и тогда она немного разглядела, ведь он постарался спрятаться за темными очками и шляпой. Более того, трудно было вообще что—либо разобрать из—за толпы полуголых девиц, в окружении которых тот восседал. Гордо улыбаясь, Фрэнк Дэвис развалился на стуле, а пышущие здоровьем красотки выглядели так, словно только что победили в конкурсе «Мисс Соблазн», где он был главным судьей.

Она покачала головой, пытаясь выкинуть Фрэнка Дэвиса из своих мыслей. Но сегодня, как ни странно, он стоял последним в списке причин ее головных болей. Если бы для того, чтобы удержать Марвина от его признания, надо было подняться на сцену и станцевать танго с этим мужчиной, она бы согласилась не задумываясь. Но ее босс был упрям. Так что сегодня вечером ей придется разбираться с двумя проблемами, портящими ее жизнь, связанными с Марвином и Фрэнком Дэвисом.

Наконец Джина спросила:

— Дэвис уже пришел?

Лео ухмыльнулся, зная, что она сгорала от любопытства.

— Последний раз я видел его на улице в окружении пышного эскорта.

— Отлично, может нам повезет, и одна из этих девиц утащит Дэвиса на студенческую вечеринку.

— Да, там наверняка будет повеселее.

Джина апатично улыбнулась.

— Ты прав. Ах, как раньше все было просто! Мы умудрялись сдавать экзамены, прогуляв ночь напролет.

Лео вопросительно изогнул бровь.

— Не может быть! Джина Лейк, мисс Самоконтроль, разгуливала по ночам? Я бы полжизни отдал за то, чтобы это увидеть.

Она пожала плечами и вздохнула. Да, теперь это даже трудно было себе представить. Сейчас большинство людей и не подозревали о существовании именно такой — веселой и бесшабашной Джины.

Лео, очевидно, заметил, как улыбка сползла с губ девушки.

— Моя машина за углом. Только свистни, и я увезу тебя в ближайший бар.

— Ты же знаешь, что я не могу.

— Знаю, — признал он. — Марвин не передумал?

Джина пожала плечами и печально вздохнула.

— Было бы наивно рассчитывать на такое.

— Ну ладно, значит, мы здесь застряли надолго. Но я же вижу, что ты умираешь от скуки. Если нам суждено остаться, то давай хотя бы чуть—чуть похулиганим. У тебя на лбу написано, что ты хочешь подойти к жене Нейта Райта и рассказать ей, как узкое платье прекрасно очерчивает контуры ее ребер.

— Да, ей определенно нужно что—нибудь размера на два побольше.

— Вот и я о том же. Джина покачала головой.

— Ты неисправим, так и шаришь глазами по фигурам беззащитных леди. Как тебе не стыдно!

— Мы оба излишне проницательны. Может, поэтому так хорошо понимаем друг друга. — Глаза Лео сияли. — Рыбак рыбака…

— Ну уж нет. Я должна вести себя прилично. Он нежно потрепал ее по плечу.

— В этом и заключается проблема, куколка. Ты так стараешься вести себя хорошо, что однажды взорвешься, как скороварка.

Джина только собиралась сказать, что соблюдать правила приличия не так уж и сложно, как вдруг заметила мужчину у стойки бара. Его фигура явно выделялась на фоне безликой массы черных смокингов, заполонивших все вокруг. Люди продолжали говорить, смеяться, но для Джины все голоса вдруг слились в еле слышное жужжание.

— Что за тип? — спросила она, не обращаясь напрямую к Лео, хоть тот и стоял рядом.

— О ком ты говоришь?

Джина не ответила, не в силах отвести взгляд от мужчины. И дело не в том, что он был ослепительно красив. И даже не в том, что только на нем смокинг сидел просто идеально. Внимание девушки привлекла неприкрытая скука во взгляде незнакомца.

Он был выше среднего роста. В его густые темные вьющиеся волосы так и хотелось запустить руки. Вся поза мужчины буквально кричала о его непоколебимой уверенности в собственной неотразимости.

И Джина была не единственная, кто обратил на него внимание. Курносая девушка с рыжими волосами подошла к стойке бара и попыталась завязать разговор, но вскоре раздраженно удалилась. Молодой человек пожал плечами и продолжил беседу с барменом. Джина почти физически ощущала скуку, исходящую от него. Он равнодушно скользил глазами по толпе разряженных в пух и прах гостей, не задерживаясь ни на ком конкретно.

Девушка вдруг подумала: интересно, а какого цвета его глаза? И действительно ли его рот настолько красив, как кажется с такого расстояния. Каждый раз, когда он смеялся в ответ на чью—нибудь шутку, у нее перехватывало дыхание.

Перейти на страницу:

Похожие книги