Читаем Магический Университет. Секретарь на замену полностью

Прихватив оба букета и новый, и старый вместе с вазой, попрощавшись до завтрашнего вечера, студенты убежали. Времени до отбоя осталось всего ничего. Шейла решила идти в форме, лишь прихватила накидку, вечерами становилось прохладно. К моменту, когда за ней зашли магистры, она была собрана.

— Золотая девушка, — восхитился физкультурник. — Не нужно ждать по часу, когда куда-то вместе соберёшься.

При этих словах он многозначительно посмотрел на друга.

— Вы тоже с нами? — уточнила Шейла.

— Вот ещё, — хохотнул Бренн, — я и здесь подожду.

Вышли на улицу втроём. Свежий ветер заставил Шейлу поёжиться. Тишина и умиротворение, охватившие всё вокруг, напомнили сказку о спящем королевстве. Магические светильники в виде огненных фениксов летали каждый над своим участком. Неяркий свет позволял разглядеть дорожку из отшлифованного камня.

Комендант дира Марис ожидала у входа. В руках почтенная дама держала внушительную корзину. Шейла немного удивилась, но вопросов задавать не стала. Вручив свою ношу Седерику, стоявшему ближе к ней, комендант тихо произнесла:

— Начнём с зачинщиц. Идем за мной, молча, чтобы не спугнуть.

Проверяющие послушно двинулись вслед за ней. Седерик с явным недовольством поглядывал то на корзину, то многозначительно на Артура. Но магистр боевиков игнорировал намёки, что ему тяжести носить привычнее.

На втором этаже свернули в левый коридор, Шейле показалось, она слышит тихую музыку. По мере приближения к цели, поняла — не показалось. Комендант около одной из комнат сделала знак остановиться.

Из приоткрытой двери доносились звуки лиры и песня. Пела одна из девушек.

— В Предгорье гном

Построил дом.

В Великий лес

Эльф светлый влез.

И в Средиземье человек

Живёт уже который век.

Но где на карте Царство роз —

Большой вопрос, большой вопрос.

— Хорошо поют, — сказал Артур.

— Если бы они только пели! — с трагическими нотками в голосе воскликнула комендант, распахивая дверь.

Заметив проверяющих, девушки вскочили с мест. Их оказалось пятеро, хотя обычно в комнатах селили по двое. Певунья прижала к груди лиру. Её соседка попыталась ногой задвинуть под кровать бочонок эля. Оставшиеся три студентки влюблёнными взглядами прикипели к магистру теоретической магии.

Комендант ловким движением извлекла спиртное, поместив в корзину, обозначив её предназначение. Затем выпроводила лишних девушек из комнаты и записала нарушительниц режима в толстый блокнот.

Комендант оказалась права: к концу проверки не попались лишь студентки двух групп. Бытовики первого и пятого курса. Корзина же наполнилась спиртным в таком ассортименте, что позавидовала бы лавка по продаже веселительных напитков. Обласканный девичьим вниманием, но жутко недовольный этим Седерик, показательно кряхтел и охал под тяжестью корзины. Магистр Ллойд не выдержал такой демонстрации и отобрал у теоретика его ношу.

Дира Марис осталась наводить порядок в своём беспокойном хозяйстве, остальные проверяющие отправились к себе. Около входа их ожидал физкультурник. Первым делом, он изучил содержимое корзины. Достал оттуда бутылку с гномьей настойкой, воскликнул потихоньку:

— Молодцы, девочки, не обманули ожиданий, с меня зачёт, — и отправил воздушный поцелуй в сторону женского общежития. Затем повернулся к Ллойду: — Собираемся у тебя. Ты, кстати, проводи нашу Шейлу, у неё уже глазки слипаются, а мы тут с Седериком обсудим эту, как её, теорию трёх плетений.

— Третичных плетений, — педантично поправил Магистр Стоун коллегу.

— Да, именно, — подтвердил Бренн, и отобрал у друга корзину, размещая у своих ног.

Артур и Шейла отправились в общежитие вдвоём. Вновь шли молча. Около комнаты магистр боевиков, взял руку девушки, прикоснулся горячими губами и пожелал доброй ночи. Шейла, только зайдя в свои покои, поняла, как устала. Наскоро сполоснувшись и переодевшись, она нырнула под тёплое одеяло. Заснула сразу, спала крепко и без сновидений.

Разбудил стук в дверь и мужской голос. Хорошо уже знакомый.

— Вы зачем закрылись? Я снедь раздобыл.

Шейла встала, накинула тёплый халат, прошла к двери, приоткрывая.

Артур стоял, опираясь лбом о стенку. Он слегка пошатывался, но пакет в руке удерживал крепко.

— Перепутал, кажется, — пробормотал он, отодвинулся от опоры и посмотрел на замершую девушку. — Шейла, наваждение моё, — прошептал ласково, и вновь припал к стенке. Отлепившись, посмотрел уже в другую сторону, сказав со вздохом: — Привиделась.

Пошатываясь, магистр боевиков направился в свою комнату. Оттуда из приоткрытой двери доносился возмущённый пьяненький голос Седерика:

— Кто зануда? Я зануда? Спорим, я завтра на занятиях только отлично ставить буду.

Глава двенадцатая. Арвинский бродяга

Утром Шейла вновь проснулась за несколько секунд до сирены общей побудки. Хотя на этот раз полёт с кровати ей не грозил. Под оглушительный и противный вой, секретарь собиралась на работу и улыбалась. Воспоминание о тихих проникновенных словах Артура проявлялось пьянящим восторгом. И неважно, что магистр боевиков, возможно, так и будет считать их ночную встречу игрой воображения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магический университет

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика