Читаем Магический Университет. Секретарь на замену полностью

— Пока не забыл, что там с магической защитой и дополнительной охраной? — спросил ректор у кастеляна.

Гоблин кратко доложил:

— Маги начнут проверку и обновление защиты завтра. Дополнительные охранники из арвинской гильдии уже приступили к службе. Вечером прибудут ещё двое из Призраков.

— Тебе удалось договориться с Гильдией Наёмников Темнолесья? — спросил ректор, приятно удивлённый этой новостью.

Кастелян ухмыльнулся и ответил:

— После того, как сын их Главы сманил нашу Лани, столько лет проработавшую секретарём, они университету должны. А за то, что пришлось терпеть вертушку Мию — должны вдвойне.

Ректор согласно кивнул.

— Что же, одной проблемой меньше. Но у нас появилась новая. Мне по секрету сообщили, что сегодня во всех высших учебных заведениях Арвина состоится внеплановая проверка. Причём одновременно, чтобы академии не успели друг друга предупредить. Проводит её Королевский совет. В первую очередь проверяющие будут обращать внимание на условия проживания студентов в общежитиях и состояние учебных комнат.

Кастелян вскочил с кресла и воскликнул:

— Вот же хвост драконий! И что мне старому дураку было не послушаться диру Марис? Надо было вчера запретить все вылазки в город. Думаешь, наши детки ограничились выставленной на обеде эльфийской водичкой? — обратился он к архимагистру, который стремительно бледнел, осознавая, что проблема куда глубже, чем он предполагал. — Да, да! Они вечером продолжили веселье. У меня уже с утра пораньше заявка на починку трёх стульев и стола из мужского общежития и на входные двери из женского.

Шейла почувствовала, как краснеют щёки, она тоже не навела порядок в комнате после вчерашних посиделок.

— Успеешь устранить последствия? — спросил Глава университета, и добавил: — Можешь снять с занятий пятый курс бытовиков.

— Может, ещё и стихийников? — попросил кастелян.

— Это договаривайся с их деканом лично, — отмахнулся ректор.

Кастелян согласно кивнул и бегом отправился приводить в порядок своё беспокойное хозяйство.

— Я могу чем-нибудь помочь? — спросила Шейла.

Ректор кивнул.

— Как только наш охранник сообщит о прибытии проверяющих, запри Илчи Второго в моих покоях. Да, сопровождать комиссию я буду лично, тебе придётся быть рядом. Делай вид, что тщательно конспектируешь все замечания и предложения.

— Так, может, мне действительно их записать? — поинтересовалась Шейла, слегка удивлённая.

— Если будет что-то дельное, в чём я глубоко сомневаюсь, запиши, — согласился архимагистр, неожиданно успокаиваясь, затем обратился к питомцу: — Выбирайся из своего укрытия, безобразник, ругать не буду.

Илчи Второй выскочил из под кресла, забрался на колени к хозяину и громко замурлыкал под ласковыми поглаживаниями.

— Второй что-то учудил во время прошлой проверки, поэтому его нужно закрыть? — спросила Шейла, предвкушая увлекательный рассказ. И она не прогадала. Вскоре княжна уже смеялась, слушая, как крылатый безобразник умудрился напугать членов Учёного совета. Пробрался в музей и притворился одним из экспонатов. Вид ожившей химеры с горящими глазами — то ещё зрелище.

— Пришлось всем дамам выслать по букету цветов, а оказавшемуся самым впечатлительным председателю — раритетный свиток из музея, — рассказывал ректор, даже не пытаясь сдержать улыбку. — Еле уговорил нашего историка эту ценность отдать. Но что сделать, если председатель оказался трезвенником и вино пятилетней выдержки не принял. — Тут архимагистр вернулся из воспоминаний ко дню сегодняшнему и задумчиво пробормотал: — Наверное, стоит надеть парадную мантию, говорят, я в ней солиднее выгляжу.

— Лорд Тео, — позвала Шейла и напомнила: — Вы же, вроде как, не знаете о предстоящей проверке.

— Ах, да, спасибо, я уже и забыл, — сказал ректор, хлопнув себя ладонью по лбу, и добавил, доставая амулет связи: — Нужно сообщить новость ректору Военной академии, он меня о прошлой внеплановой проверке предупредил. А, как говорится, на добро ответь добром, а на зло — файерболом.

Шейла, заслышав шум с улицы, подошла к приоткрытому окну. Двор университета напоминал большой муравейник. Оценив число наводящих порядок бытовиков и стихийников, княжна поняла, что тут не только выпускной курс. Заметив же несущих от склада мебель студентов в чёрной форме боевиков, уже не удивилась. «Похоже, кастелян объявил всеобщую мобилизацию», — улыбаясь, подумала Шейла.

Глава тридцать шестая. Вторая попытка

Всеобщая мобилизация прошла не зря. Часа не прошло, как университет засиял чистотой. Идеальный порядок порадовал бы самого придирчивого проверяющего. Кастелян только сообщил о выполненной задаче, как поступил условный сигнал от охранника: дважды вспыхнула и погасла кнопка связи.

Гоблин быстро унёсся к себе, ректор отправился в кабинет. Шейла закрыла кота в покоях, насыпав корм в миску и достав игрушки.

— Так нужно, Второй, — сказала она, — немного придётся поскучать.

Когда она входила в приёмную, послышались голоса у входа в Центральную башню. Шейла села за стол и принялась записывать в блокнот неотложные дела, которые стоит переделать за неделю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магический университет

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика