Читаем Магическое лето полностью

Мег облегченно выдохнула. И они продолжили свою прогулку. Погода выдалась чудесная. Девушки решили потратить кругленькую сумму от доходов своих мужчин. Дебби таким образом собиралась отомстить Хантеру за ночное злоключение, а Мег просто наслаждалась жизнью.

Они обошли кучу магазинов, сделали множество покупок и усталые, но счастливые решили зайти куда-нибудь перекусить. По дороге им встретился очень милый ресторанчик. Девушки выбрали столик у окна, заказали легкий ленч и приступили к еде.

Они уже закончили перекус, когда открылась дверь и в почти полупустое помещение ресторана вошли трое мужчин. Они так разительно отличались друг от друга, что сразу привлекли внимание обеих девушек. То есть двое из них были похожи как две капли воды. Высоченные почти семь футов роста, бритоголовые, широкоплечие амбалы были одеты в строгие костюмы, внимательно осматривались по сторонам, держа ухо востро. Ни у кого при виде таких парней не оставалось сомнения, что это квалифицированные секьюрити.

И они охраняли того коротышку, что стоял сейчас между ними. Он был настолько низким по сравнению с ними, что доходил охранникам едва ли до пояса. Плотный, коренастый с отвисшим пузцом, так, что пуговицы на его дорогом пиджаке не сходились, плешивый, со щеками как у английского бульдога, с ушами, торчащими в разные стороны как крылья стрекозы, этот тип имел маленькие масленые глазки, один раз взглянув на которые Дебби моментально узнала этого мужчину. И конечно, она не могла не узнать двух бугаев, которые схватили ее средь бела дня и полчаса насильно держали в машине.

– Бульон, – прошептала она.

– Нет, спасибо, я наелась, – произнесла Мег

Дебби повернулась к ней.

– Поузи.

– Да ты что? Где?

Девушка кивнула в сторону мужчины, Мег проследила за ее взглядом и опасно прищурила глаза.

– Так это и есть источник всех моих бед?

Дебби кивнула. Мег гневно сжала рот. Тем временем Поузи со своими телохранителями уселся за ближайший столик, в аккурат напротив девушек. К нему подошел официант, чтобы принять заказ. Дебби наклонила голову и облокотилась на стол, чтобы мужчина не узнал ее.

– Знаешь, Мег – обратилась она к подруге, – я ведь тоже частично виновата в том, что ты лишилась дома и работы. И не перебивай, это абсолютная правда, и я чувствую себя у тебя в долгу. Когда я начала ощущать в себе новую силу, то решила использовать ее исключительно во благо, а не для своих собственных потребностей. Ну, знаешь, как в «Зачарованных». Но я думаю, что месть за подругу, а тебя я безусловно считаю таковой, является благим делом. Как ты думаешь?

Мег осмыслила сказанное Дебби с серьезным видом, а потом кивнула.

– Пожалуй, я присоединюсь к тебе в этом деянии.

Девушки кивнули друг другу и подтвердили свои намерения, стукнувшись кулаками. Они кое-что обсудили между собой, а потом стали внимательно следить за Поузи, выжидая своего часа.

И он настал, когда Лоркан, отобедав бараньими ребрышками и промокнув рот салфеткой, встал и направился в уборную. Девушки вскочили со своих мест и направились за ним. Проходя мимо столика с охранниками, Дебби лучезарно улыбнулась амбалам. Зря Поузи обвинял их в недостатке ума, увидев девушку, следовавшую за их хозяином, они сразу узнали ее и мгновенно поняли, что к чему. Но было уже поздно.

– Хотелось бы потолковать с вашим боссом тет-а-тет, – произнесла она, наклоняясь к мужчинам. – Надеюсь, вы не будете нам мешать.

При этом она побарабанила пальцами по столу, и охранники замерли на месте, точь-в-точь как известный им немецкий хэрр. Поузи не заметил изменений в своих телохранителях и продолжал идти через зал, а Мег и Дебби, переглянувшись, последовали за ним.

Они были как амазонка и фея, Валькирия и нимфа, как две фурии, богини мести, гордо вскинув голову, девушки шли уверенным шагом по пятам за выбранной ими жертвой. Они настигли его у входа в уборную. Дебби преградила ему путь, встав напротив входа, а Мег прижала его со спины.

– Эй, – это мужской, – рявкнул мужчина.

Даже для такой миниатюрной девушки как Дебби Поузи был низковат. Он поднял голову, чтобы разглядеть, кто мешает ему войти, а когда увидел девушку, моментально побледнел. Он узнал Дебби, в этом не было сомнения.

– Это вы, – прошептал тот.

– Точно, – Мег наклонилась сзади и нависла над его лицом.

Мужчина повернулся и от удивления открыл рот. Поузи узнал вторую девушку. Мег с ним не встречалась, но была уверена, что этому типу прекрасно известно, как она выглядит. Он перевел взгляд с одной девушки на другую, затем посмотрел в зал и уже было хотел позвать на помощь, но Мег со всей силы толкнула его в спину. Он влетел в уборную, девушки зашли следом и заперлись на ключ.

– Можете не стараться, ваши «быки» ничего не услышат, – заявила Дебби, скрестила руки на груди и навалилась на дверь.

Мег вышла вперед, поставила ноги на ширине плеч, а руки по бокам и грозно посмотрела на мужчину. На их счастье в уборной больше никого не было. Поузи отлетел к противоположной стене и ударился носом. Он застонал от боли, схватился рукой за лицо и повернулся к своим «захватчицам». Мужчина испуганно оглядел их.

Перейти на страницу:

Похожие книги