Читаем Магия без памяти (СИ) полностью

Да нет, вряд ли. Она говорит это мне в утешение, чтобы поднять самооценку или чтобы я не чувствовала себя хуже на ее фоне. Красивой женщине несложно делать комплименты другой. Ей на каждом углу их раздают, вот она и делится с остальными.

Я посмотрела на мистера Нотрила выпученными глазами, но на этот раз они стали такими от удивления. В них застыл вопрос, но он не ответил моему взгляду. Я так и не поняла, это правда были переданы его слова или все сказано из вежливости.

Женщина протянула обе руки ко мне, взяла за ладони, а потом и вовсе притянула к себе, крепко стиснув в объятиях. Я невольно расслабилась, совсем обмякла, позволила себя обнять и несмело положила свои руки на ее дорогую одежду.

— Извини, Лаури, не смогла сдержаться, — говорит мне женщина, заглядывая в лицо. — Какая же ты прелестная девочка!

Я вообще не поняла, что здесь происходит. Почему вдруг ко мне столько внимания? И как-то неловко стало, будто все окружающие что-то знают, одна я в неведении.

— Алита, давай ближе к делу, через пять минут начнется занятие, — мистер Нотрил прервал наши милые объятия, от которых я никак не отойду. Даже собственная мать меня так не обнимала. С чего вдруг такой порыв у этой леди?

Она кивнула и как-то странно махнула рукой на преподавателя, будто хотела сказать: «А… не обращай внимания».

— Элим сказал мне, что ты популярна в группе и сейчас к твоей одежде много внимания, — начала Алита, а я перевела взгляд на преподавателя, мои губы слегка дернулись. — Я хочу предложить тебе сотрудничество на бартерной основе. Мой бренд одежды называется «Алитно». Я выбрала несколько вещей из новой коллекции, которые подойдут под твой типаж. Твоя задача их носить на занятия и по возможности отвечать интересующимся, одежда какого бренда на тебе. Что скажешь?

Все это время я смотрела на мистера Нотрила. Сказанное женщиной до меня долетело, но все внимание осталось там, где было сказано о моей одежде. Во всем этом так и слышится намек на то, что меня на днях раздели.

— Спасибо, конечно, но вряд ли моя «популярность» сделает хорошую славу вашему бренду.

Да уж… Неужели все эти комплименты и объятия были для того, чтобы от меня что-то получить? Никогда не думала, что ко мне могут проявить такое внимание.

— Ну что ты, милая, твой типаж идеально нам подходит. В будущем…

— Простите, если это все, я пойду, — говорю разочарованно, в натянутой улыбке прячу досаду.

— Подожди, а как же вещи? — женщина указала на коробку на подоконнике.

— Мне это не нужно, но спасибо за предложение, — натянула улыбку еще раз и пошла в сторону аудитории. Мне вслед что-то еще сказал мистер Нотрил, похоже было на извинения, но я проигнорировала все слова.

— Это что, Алита Дартон? — полушепотом спрашивает стоящая под дверью Кэсс. Рядом с ней столпились почти все девушки группы. — О чем ты с ней говорила? И почему она тебя обнимала?

— Не ваше дело, — пробиваюсь к своему месту, но девушки не пропускают.

— Ты зачем отказалась, дурочка? — говорит кто-то из девушек с хорошим слухом. — Знаешь, сколько стоит одно ее платье?

— Мне все равно. Пойди, попроси, чтобы тебе вещей дали. Они как раз ищут популярных девушек, — говорю Кэсс.

— Думаешь? — с интересом на полном серьезе говорит староста.

Я не ожидала, что она предпримет какие-то действия, но Кэсс правда пошла в сторону преподавателя и Алиты Дартон. С самооценкой у нее все в порядке. Подключила всю свою харизму, расплылась в самой удивительной улыбке, протянула руку для знакомства, но после нескольких слов ее прервал мистер Нотрил, и указал в сторону двери, из-за которой я и еще несколько девочек наблюдаем за происходящим.

— Ну что? — спрашивает Лани подругу.

— Сказали, что им не подходит мой типаж. А мистер Нотрил предупредил, чтобы больше никто не подходил.

Кэсс поджала губу. А я наконец-то заняла место около Рокса. Он потянулся целоваться, но я скромно подставила щеку. Мы договорились, что на парах будем поменьше демонстрировать свои отношения, но он все равно тянется ко мне, говорит, не может сдержаться.

— А кто вообще эта Алита Дартон? — спрашивает меня Рокс, потому что и он наблюдал за происходящим. Парни из нашей группы не столько заинтересовались предложением о сотрудничестве, сколько красотой неожиданной гостьи.

— Без понятия, — отвечаю с легким смешком. — Мне бы сейчас поспать.

— Ты что! — с особой интонацией крикнула Лани. — Это же основательница первого магического бренда одежды. Все вещи в ее коллекции наделены какими-то особыми качествами. В осеннем каталоге такие шикарные обновления… Глаз не оторвать! Я просила маму заказать мне хотя бы джинсы, но она отмахнулась. Я все-таки ее дожму. Может и на платье у отца выпрошу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы