Читаем Магия без памяти (СИ) полностью

Примерно в том же духе прошла вся неделя. Внимание к моей персоне не уменьшилось, я по-прежнему ловлю на себе взгляды. Дома расслабляюсь, вкусно кушаю в компании преподавателя, ответственно выполняю домашние задания, помогаю мистеру Нотрилу писать научную работу. Кстати, он пишет на тему предназначения. Оказывается, я многого не знала. Пока что мы написали только вступительную часть к его работе, но я уже заинтересовалась. Уверена, дальше будет не менее интересно.

С большим нетерпением я ждала наступления субботы. Мистер Нотрил обещал научить меня летать, так что я встала пораньше, надела спортивный костюм из коллекции «Алитно». Он идеально подходит для случаев, когда нужно перевоплотиться в свой магический символ. Обычно одежда пропадает, если ее перед превращением не снять, но костюм, созданный Алитой, нет. Он сам возвращается на тело, когда маг приобретает человеческий облик. Это мне идеально подходит, иначе было бы неловко стоять голой перед мистером Нотрилом, если я все-таки научусь перевоплощаться и летать.

— Доброе утро, — говорю как можно громче, заглядывая в квартиру преподавателя. — Мистер Нотрил, можно?

— Доброе утро, Лаури, проходи, — мистер Нотрил выглянул из коридора. — Ты сегодня рано.

— Простите, — стараюсь не смотреть на преподавателя, потому что он стоит передо мной в одном полотенце на бедрах. Не могу остановить свои глаза на чем-то одном, они без моей воли бегают туда-сюда. Я краснею, потому что стою в нескольких метрах от голого мистера Нотрила. Полотенце на его бедрах сидит совсем низко, кажется, что оно вот-вот сползет. Я неосознанно приклеилась глазами к этому месту, смотрю в одну точку, как заторможенная, не могу сказать ни слова. Мистер Нотрил что-то говорит насчет завтрака, тем временем вытирает волосы вторым полотенцем. Даже на таком расстоянии чувствую, как от него приятно пахнет. Морем, ветром, раем…

— После завтрака покажу тебе лучшее место для тренировок, — я начала разбирать, что мне говорит преподаватель. На нем появилась футболка, затем и брюки, я разочарованно вздохнула. Хотела бы еще посмотреть на его пресс с уходящими вниз двумя боковыми полосками, которые обещают, что там, внизу, спрятано нечто впечатляющее. Определённо, это самая сексуальная часть мужского тела.

— Хорошо, мистер Нотрил, — стараюсь не думать о голом преподавателе, всеми силами фокусируюсь на завтраке, — налить вам чаю?

— Спасибо, Лаури, — он что-то смотрит на своем планшете, со своего места вижу, как на экране мелькают картинки. Он пролистывает ленту с новостями.

— Есть что-нибудь интересное? — киваю на планшет, тем временем щедро намазываю джем на теплую булочку.

— Ничего особенного, все, как обычно.

Я завязала этот разговор с одной целью, и сейчас перебираю в голове, с чего лучше начать. Вижу, что мистер Нотрил заметил это, уже ждет, что я скажу дальше.

— Мистер Нотрил, я хотела спросить…

— Да, Лаури, — он поднял на меня свои красивые глаза.

— Что будет с Роксом?

Он помедлил, на несколько секунд отвел глаза в сторону, затем снова посмотрел на меня.

— Он получит по заслугам.

— Мистер Нотрил… Я бы не хотела, чтобы его исключили. Он ведь не со зла. На самом деле он добрый, просто дурак немного.

— Лаури, как ты можешь его защищать? Ты слишком быстро все забываешь. Ты снова с ним общаешься? Скажи честно, глядя мне в глаза.

— Нет, мистер Нотрил, мы не общаемся и не будем. Но я не хочу, чтобы эта история повлияла на его жизнь. Я буду чувствовать себя виноватой, если его исключат и добавят в какой-то список. Я слышала, об этом говорили в группе. Вы же можете что-то сделать, мистер Нотрил?

— Лаури, почему ты меня просишь об этом? И это уже второй такой случай.

— Я не знаю никого другого, кто мог бы помочь. И я не хочу испытывать чувство вины всю оставшуюся жизнь.

— Ты ни в чем не виновата, — он сказал это заверяющим тоном, — но он должен научиться отвечать за свои поступки. Или ты к нему что-то чувствуешь? — отслеживает в моей мимике реакцию.

Я опустила глаза в тарелку, копаюсь в ней, будто это поможет разобраться в своих чувствах, ищу в глубине души ответ, но там сплошной туман.

— Лаури? Посмотри на меня.

— Я к нему привязалась, он был мне близок… Он был первым, кто обратил на меня внимание как на женщину. Пусть и не по-настоящему, но для меня это было…

— Я понял, Лаури, можешь не продолжать.

Мистер Нотрил резко поднялся, тряхнул салфеткой, которая была на его коленях, и пошел в сторону своей комнаты. Во всех этих действиях вижу плохо скрытое раздражение, а может даже злость. Уже жалею, что начала этот разговор именно сегодня, можно было и потерпеть до завтра.

— Мистер Нотрил, вы не закончили завтрак! — кричу ему вслед, заметив, что на тарелке осталась половина еды.

Уходя, он что-то тихонького проговаривал, будто ругался словами, которые мне слышать не стоит. Я разобрала только одну самую громкую фразу:

— Как я мог это допустить… — Звучало не вопросительно, скорее в стиле его размышлений.

— Мистер Нотрил, а летать мы не будем? — снова кричу на всю квартиру, но уже с оттенком досады.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы