Читаем Магия без памяти (СИ) полностью

Я не двинулась с места, ежедневник преподавателя в руки не переместила, доедаю остатки мороженого. Сейчас доем и залезу на него, заставлю забыть о блондинке. Пусть только попробует вспомнить о каком-то ужине.

Никому его не отдам. Он мой.

Мистер Нотрил – мой.

Что со мной происходит?

Я – сумасшедшая.

Не могу разобраться в собственных чувствах. Мне кажется, что я влюблена в мистера Нотрила, но вдруг это из-за недостатка сексуальной разрядки? Может я просто боготворю его, потому что он во многом мне помог. Он всегда добр, внимателен, заботится обо мне. В него невозможно не влюбиться. Зачем он все это делал, если сам должен понимать, что я в него влюблюсь?

Нам нужно об этом поговорить. Прямо сейчас.

- Лаури, ты не записала ужин. Я могу и забыть, а дома будут ждать.

- Дома?

- Да, с Энирой переписывался, это жена моего брата. Они ждут нас в воскресенье на ужин.

- Нас?

- Да, хотят с тобой познакомиться, - он мне улыбается, а я пытаюсь осмыслить услышанное.

- Эта блондинка – жена вашего брата? – я удивлена. – А зачем вы с ней флиртуете, мистер Нотрил?

- Я не флиртовал, Лаури. Она рассказывала мне о новых фокусах Калли и Джоли. Они такие забавные, я уже соскучился, - теперь его улыбка стала мечтательной. – Энира дала мне хороший совет. Сказала, что я должен поговорить со своей предназначенной и все ей рассказать. Как думаешь, она права?

- Это хороший совет, мистер Нотрил.

- Я тоже так думаю, так что… Лаури…

В дверь громко постучали. Мы оба подскочили на месте и уставились на дверь. Нас будто застукали на чем-то плохом, и теперь нужно придумать, кто куда будет прятаться. Прям как в анекдоте про неожиданное возвращение мужа, когда у жены в гостях любовник. Только у нас совсем другой расклад.

- Мистер Нотрил, это мисс Качовски, можно войти? – слышится громкий вопрос снаружи. – Я принесла вам лазанью. Мистер Нотрил, вы дома?

Мы переглядываемся с преподавателем, я посмотрела на свой необычный наряд, он тоже оценил его новым взглядом. Наши глаза согласны, что в таком виде показываться посторонним нельзя. Дверная ручка уже опускается вниз, но мистер Нотрил на расстоянии держит дверь, чтобы она не открылась. Видимо, ключ в замке он не проворачивает. Это зря.

- Мне уйти?

- Нет, Лаури, помогай отбиваться, - говорит шепотом. – Скажи ей, что я очень занят. Только надень что-то.

- Тогда мне нужно сбегать к себе, это долго, - так же отвечаю шепотом.

- Подожди, - он сделал легкий жест пальцами и на мне оказался белый теплый халат. На автомате затянула на талии пояс.

- Мистер Нотрил, вы уверены, что халат – подходящая одежда?

- Мистер Нотрил, вы дома?! – уже более настойчивый крик из-за двери.

- Открывай, Лаури. Твой халат скажет о многом, так ты поможешь мне от нее отделаться.

- Вы уверены?

- Да, Лаури, открывай. Я буду в ванной.

Мистер Нотрил переместился, я осталась у двери одна в том же белом халате. Да уж… Ситуация.

Ой, не к добру, чую мягким местом.

Открываю.

- Здравствуйте, мисс Качовски. Извините, мистер Нотрил очень занят, - тараторю, стоя перед непрошенной гостьей в халате, растягиваю лицо в улыбке, выглядит, наверное, жутко странно.

- Я принесла ему лазанью, - мисс Качовски говорит уже менее уверенно, пытается рассмотреть что-то за моей спиной.

- Спасибо, вы очень добры, но мистер Нотрил не может выйти, он занят научной работой, пишет неотрывно. Он просил передать свои извинения.

- Благодарю, - продолжает заглядывать в квартиру, не торопится уходить. – Давайте я занесу лазанью, оставлю на столе для мистера Нотрила.

- Не стоит, мисс Качовски. Это лишнее, но спасибо вам, - я попыталась закрыть дверь, но плотная женская рука мне помешала.

- Все-таки возьмите лазанью, я старалась для мистера Нотрила, - тычет мне большую тарелку в руки, я не принимаю.

- Спасибо, но мистер Нотрил не любит жирное, - ответила более твердо, чтобы в словах не слышалось ни доли сомнения, еще раз извинилась, откланялась и закрыла дверь. – Фух. Ну вы и даете! Разве я должна решать такие вопросы? Мистер Нотрил!

- Лаури, с жирным ты явно переборщила, звучало двусмысленно.

- Я ничего такого не имела ввиду, - оправдываюсь, я ведь не намекала на то, что мисс Качовски жирная, - я говорила о лазанье. Это ведь жирное блюдо, да?

- Да, Лаури, но все же вышло многозначительно, - преподаватель смелее вышел на центр комнаты, продолжает осматриваться, будто рядом может быть опасность. - Ну ладно, пусть так и будет. Думаю, больше она не придет. Ты меня спасла. Спасибо.

- Не за что, мистер Нотрил.

Снимаю на ходу халат, в нем жарковато. И вообще это не мой халат. Видимо, мистера Нотрила.

- Лаури.

- Да, мистер Нотрил?

- Ты могла бы переодеться? Твой топик уменьшился в размере, – он повернул голову вбок и необычно почесал за ухом, старается не смотреть на меня.

Я взглянула на себя сверху, ничего не поняла. Подошла к зеркалу и… Ой-йой-ой, а топика уже почти нет, что-то похожее на бюстгальтер, а из него торчат мои бугорки.

Перейти на страницу:

Похожие книги