Читаем Магия для звездной Тени. Том 3 (СИ) полностью

— Мистер Шэдоу, судя по всему, вы меня не поняли, — страдальчески и с патетикой выдала Фокс. — Это не только мое мнение. Со мной согласен и директор Дуннагол. И это общий подход, который исповедует Министерство. Все студенты должны быть равны. Неужели вы не испытываете неудобства перед своими товарищами, пользуясь такими неоправданными льготами?!

Среди моих одноклассников — недовольных было много. В первую очередь тем, что наше собрание никак не распустят. Ибо равенство здесь понималось предельно правильно.

Во-о-он там — Оставленные земли с Тропами тварей. Ноги в руки и добывай себе титулы, слайс, деньги, все-все что захочешь, и пока не сдохнешь.

Вот в этом все равны! Может кому-то чуть поближе к этим Тропам добираться. Но кто сильно захочет, тот справится.

Те же беовульфы, пока не стали моей гвардией, могли разойтись по более крупным отрядам или переехать целиком в Эмираты. Там тоже свои пустоши имелись. А привыкнуть к другому набору тварей было гораздо проще, чем к нашему распрекрасному Министерству.

— Мэм, если министерство что-то думает по поводу моего несовершенства, пусть пришлет официальное письмо моему адвокату. Его адрес, я думаю, давно всем известен. При всем моем уважении к вам и директору Дуннаголу — есть школьный устав, который я соблюдаю.

— Вы? Устав?..

— Ага! И в нем прописаны особые условия для учащихся, которые оказались в моей ситуации. Я бы предпочел, чтобы мой дядя, предыдущий лорд Шэдоу, был жив и занимался делами рода вместо меня. Но жизнь повернулась по-другому, — напомнил я министерской дуре, что смерть Эдварда даже особо не расследовали.

Но деканше моего ответа не хватило. Тон у нее оставался растянуто-умасливающий, но глазки уже сверкали злобой. Блин, фамилия у Фокс — вроде бы «лисья», а повадки — совсем другого животного, которое хрюкает.

— Мистер Шэдоу!..

Между прочим, лорд Шэдоу. И то, что я не требую так себя называть, не значит, что я перестаю им быть.

— Регул, дорогуша! Вы слишком вольно трактуете правила. А ведь кроме буквы закона, есть еще и его дух! И вот этот дух — вы нарушаете! Я думаю, что моя коллега, профессор Селеста меня всемерно поддержит.

Я бы поставил на то, что Кровавая Мэри тебя на части разорвет, когда вернется.

— Простите, мэм! Но мы еще не дошли до раздела «юридических запахов» на Магическом правоведении!

— … поэтому я, как декан Лилий, и… как человек, который озабочен будущим юного мага и его правильным воспитанием, запрещаю тебе покидать Аптаун на выходных!

— Боюсь, это невозможно, мэм, — растянул я губы в «доброй» улыбке.

— Вот видите, вы уже спорите со старшей… по положению! Что будет дальше?!! Вы идете по опасной, даже преступной дорожке! — всплеснула эта… пухловатыми ручками. — Давайте начнем с небольших воспитательных мер. Попробуете меня ослушаться, я запрещу вам выход даже в Аптаун. А все ваши выходные пройдут в отработках в стенах Академии!

Вариантов у меня имелось два. Я мог бы проглотить этот наезд и скрытно перемещаться из академического леса. Но это вряд ли было личной выдумкой этой б… леди. Наверняка мое присутствие начнут отслеживать на выходных.

А уж добровольных стукачей, я думаю, хватит. Пиджетт и Латимер даже приплатят! Не, вру. Пиджетт сделает скидку на свои услуги, но большую!

Или можно пойти на открытый конфликт с администрацией. Что я и выбрал.

Могут меня исключить из академии! Ага. Могут ли такого студента лишить магии? Тоже — да. Могут ли лишить магии лорда древнего рода? Никак нет!

Если такой вопрос озвучат в Совете Лордов, даже лорд Карнаж за меня бы проголосовал. Бросил бы в меня смертельное проклятье, но поддержал бы!

Глядя на Фокс, я опять вспомнил, что у меня не отработан дар некромантии. И список возможных ассистентов у меня только что пополнился. Пусть и не на первой строчке.

— Мэм, уже сказал, что Ваше распоряжение не имеет силы. Если вы или Министерство чем-то недовольны, направьте письмо в Совет Лордов. Если Вы забыли, то на всякий случай, напомню. Вы говорите с лордом древнего рода Шэдоу!

Красная от бешенства Фокс выскочила из нашей спальни.

— Надеюсь, она устав побежала перечитывать, — скромно предположил Тед.

— А охота на лис — достойное занятие для аристо! — заржал Мансур,

Вот наследник эмира точно своих привилегий не стеснялся.

Запретят что-то студенту Шэдоу? Не вопрос. Бедный мальчик пожалуется своему лорду, и тот вынесет отменяющий вердикт. Я ж ведь вынесу?

* * *

Субботним утром, я еще до завтрака сделал Академии ручкой. Правда, в Аптауне засветился, но потом переместился в свое поместье. А уже оттуда — махнул Кровопутьем в Оставленные земли. Моя группа прикрытия выдвинулась к цели заранее.

Как и в Лондиниуме, совенок Бу и дроны под управлением Джухана испытывали в пустошах трудности с астралом. Здесь и так хватало магических аномалий. А теперь все стороны конфликта намеренно ухудшали ритуалами — условия для авиа-разведки или для воздушных атак.

Перейти на страницу:

Похожие книги