- А меня? – послышался веселый баритон сбоку, голова повернулась в сторону говорящего, и перед моими глазами предстал молодой красавец с прекрасным рельефным телом. Он напомнил мне Диэна, но это определенно был другой человек, с более мягкими чертами лица, с добрыми складками вокруг глаз. И я почувствовала глубокую любовь к этому мужчине, так, будто я сама и есть это чувство.
- И тебя люблю больше жизни, Энди, - раздался мой голос с уверенной интонацией.
Я выронила из рук игрушку и моргнула несколько раз. Стою в той же комнате, смотрю на пустую стену. Диэн уже рядом, держит мой локоть, но я почти не чувствую прикосновения, мое тело стало чужим, и управление им возвращается постепенно. Сначала пошевелила пальцами, затем подняла руку и наконец-то сделала шаг, но едва не упала. Диэн придержал меня.
- Что случилось?
- Дори…
- Что? – короткий вопрос прозвучал ошеломленно.
- Кто такой Дори?
- Твою ж мать!
- Я не понимаю. Это мой сын? А Энди – мой муж?
Диэн прикрыл лицо руками, присел на край кровати, нервно дергает ногой. Я наблюдаю за ним молча, в мыслях собираю по осколкам то, что успела от него услышать. Логического объяснения всему происходящему нет.
- Я увидела будущее? – озвучиваю единственную вразумительную догадку.
- Не совсем, Эсма… Это как бы параллельный мир или другое измерение.
С жутким скрипом резко открылась дверь. Вовнутрь вошел один из вчерашних знакомых, коротышка с рыжей бородкой.
- Главный просит вас к себе, - на удивление говорит вежливо, показалось, что с подхалимством.
- Для начала одежду нам поприличнее найди, - Диэн сказал приказным тоном, я дернулась от неожиданной перемены. – Мне рубашку и брюки, моей женщине черное платье до голеней и обувь на низком ходу.
Диэн назвал мои размеры, я не успела удивиться, откуда он знает такие детали, да и спросить не было возможности. Предположила, раз уж он видел меня голой, значит, и размер как-то смог определить. И все же эти мои мыслительные доводы были скорее для успокоения, я уже начала понимать, что Диэн не просто так знает мои предпочтения и тайны. Даже с черным платьем явный намек на то, что он меня хорошо знает, но я не понимаю, как такое может быть. Он действительно пришел из другого мира? И там я была счастлива с его братом?
Нам принесли необходимую одежду, мы быстро переоделись и вышли. Все тот же коротышка взял на себя роль проводника, так что всю дорогу перед собой мы видели его яркую шевелюру. Я смотрела по сторонам, пытаясь увидеть намек на выход, но мы шли по глухим коридорам, где было всего по одной двери, вначале и в конце. Когда очередная дверь перед нами распахнулась, мы оказались в просторном кабинете с круглыми окнами по типу иллюминаторов. В центре помещения т-образный стол, за ним большое кресло, чуть более скромные стулья с противоположной стороны, видимо, предназначены для посетителей.
- Искромет, говоришь? - сказал мужчина с проседью, стоящий к нам спиной. - Я долго смеялся, когда мне сообщили. Одного не понял, - он повернулся к нам, и я с удивлением увидела широкую улыбку на его лице, - как ты умудрился им продемонстрировать? Они клялись, что видели двухцветные искры из твоей ладони!
- Нужно тщательнее набирать людей, а у тебя полные отряды пустоголовых, - ответ Диэна показал, что он хорошо знает «главного».
- Что это за милое создание с тобой? - мужчина кивнул на меня, при этом в открытую осмотрел с ног до головы.
- Знакомься, Эсмеральда – маг-иллюзионист.
Я покосилась на Диэна, на его лице висит странная улыбка, глаза чёрные, устремлены прямо перед собой, голову в мою сторону он не повернул.
- Значит, это она изобразила искры... Умно, - он одобрительно мне подмигнул, - огонь, значит, тоже был иллюзией.
- Твои люди должны были проверить. Они плохо подготовлены. Бой ведут без стратегии, нападают необдуманно, берут непроверенных пленных.
- Хм, ты все четко подметил, Ди. Мне сказали, что привели пару предназначенных, но видя тебя, понимаю, что это вы тоже выдумали. Если бы ты был с той блондиночкой... Как там ее... Эстелея... Эсмелита.
- Эстелита.
- Да, предназначенная, которая столкнула тебя с верного пути. Но я рад, что ты к нам вернулся. У меня появился достойный преемник, - в этот момент мужчина посмотрел мне в глаза своими пронзительными, почти прозрачными глазами, которые за пару минут несколько раз изменили цвет с чёрного. - Мой сын отказался от своей истинной сущности, заявив, что больше не принадлежит к темным магам. Это был настоящий удар для меня. Но теперь я получил вознаграждение, имея возможность передать дело своему внуку, - все это он говорил для меня, и с каждым произнесенным словом мое тело все больше окутывал холод.
- Познакомься, Эсма. Это мой дед - Ареус Дивортон Девиль.
Глава 23
У меня похолодели пальцы, по телу пробежала дрожь. В этот же момент глаза мужчины, стоящего перед нами, потемнели. Он мне кивнул, почтительно приложил руку к груди, во всех жестах подчеркнутая манерность.
- Рад знакомству, Эсмеральда. Блеск в ваших глазах даёт мне надежду, что вы не из тех, кто будет перетягивать моего внука на светлую сторону.