Читаем Магия крови полностью

— Следы какого-нибудь насилия есть? — сухо спросил мужчина, скрестив на груди руки.

— Физического — нет, — ответила целительница. — Моральное определять не умею. Но очевидно, что едой ее не баловали. Подкормить не мешает. Впрочем… — тут она окинула меня придирчивым взором и недовольно цокнула языком. — Впрочем, оно и неудивительно. Судя по одежде, она из храма. А там любят за любую провинность морить голодом и заставлять часами читать молитвы.

— Спасибо, мэтресса Мередит. — Мужчина вежливо наклонил голову, поблагодарив целительницу. — Я безмерно признателен тебе за помощь.

— В следующий раз, Эйнар, не беспокой меня по таким мелочам, — ворчливо отозвалась целительница. Добавила с явной досадой: — Из-за твоего зова у меня сорвалось свидание с неопытным, но подающим определенные надежды юношей, жаждущем заполучить место одного из постоянных лекарей при дворе.

— Я уверен, что он дождется тебя, — с иронией обронил мужчина. — Ты для него — шанс на счастливое и очень обеспеченное будущее.

— Конечно, дождется, куда он денется. — Целительница горделиво подбоченилась. — Но я чуть каблуки себе не переломала, пока бежала сюда. Думала, что-то серьезное. Не пугай меня больше так.

— Постараюсь.

Эйнар скользнул вперед. Склонился перед мэтрессой в поклоне и запечатлел на ее запястье легкий поцелуй.

— Ох, врешь! — Изрядно подобревшая после этого Мередит негромко рассмеялась. Шутливо пригрозила мужчине пальцем и выскользнула из комнаты, не забыв плотно прикрыть за собой дверь.

— Где матушка Шарлотта? — тут же выпалила я. — Где мои подруги? Кто вы? И что вообще происходит?

Мужчина медленно перевел на меня взгляд, и я замолчала. Почему-то мне было не по себе в его присутствии. И это еще мягко сказано. Вспомнилось, с какой потрясающей легкостью он пленил напавшего на меня дракона. Как спокойно держал щит против драконьего пламени, накрыв им целую площадь.

— Тебя ведь зовут Амара, так? — негромко спросил незнакомец.

— Да, — глухо подтвердила я.

— Приятно познакомиться, я — Эйнар из рода Реднаров.

Сперва я подумала, будто ослышалась. Попыталась недоверчиво ухмыльнуться, но вместо улыбки получился какой-то оскал, когда я осознала, что он не шутит.

— Реднары — это ведь императорский род, — выдохнула, чувствуя, как от ужаса волосы на голове начинают шевелиться. — А Эйнар — это…

Запнулась, не в силах вымолвить окончание фразы.

— Ты так на меня смотришь, как будто я тебя сейчас живьем съем, — не выдержав, коротко фыркнул от смеха Эйнар. — Так и быть, завершу за тебя. Да, я лорд протектор. Брат императора и его полноправная замена в тех случаях, когда Кеннар по каким-то причинам отсутствует в Доргфорде или не желает выполнять свои обязанности.

Я гулко сглотнула вязкую от волнения слюну. Поняла, что стою перед братом императора, не склонив головы, гляжу ему прямо в глаза и вообще не делаю ни малейшей попытки поприветствовать столь высокую особу.

— Ой, вот только никаких поклонов или реверансов не надо! — поморщившись, сказал Эйнар, легко угадав мои намерения. — Я терпеть не могу…

Поздно.

Я бухнулась на колени, низко-низко опустив голову. Наверное, опять расшибла бы их в кровь, если бы не пушистый ковер с длинным ворсом.

Эйнар издал полный муки вздох. Я не смела посмотреть него. Согнулась так низко, как только могла. Надеюсь, что за мое нахальство меня не отправят на рудники или в темницу.

Неожиданно в поле моего зрения попали носки сапог мужчины. Он подошел ближе, передвигаясь абсолютно бесшумно. Затем в мой подбородок уперся его согнутый указательный палец. Надавил — и после короткой борьбы я послушно подняла голову. Растерянно заморгала, уставившись в изрядно похолодевшие глаза.

— Если ты постоянно будешь падать на колени во дворце при виде меня или моего брата — то Мередит замучается их лечить тебе, — спокойно проговорил Эйнар. — А дама она суровая. За свою помощь берет звонкой монетой и немало. Поэтому давай договоримся, что с твоей стороны достаточно обычной вежливости. И не более. Понятно?

Я кивнула, зачарованно наблюдая за танцем янтарных искорок в его радужке.

Выражение глаз лорда немного потеплело. Он убрал руку от моего лица и развернул ее ладонью вверх, видимо, желая помочь мне встать.

Я уставилась на нее с таким ужасом, как будто он предлагал мне погладить ядовитую змею. Прикоснуться к брату императора? К тому, в чьих жилах течет кровь одного из древнейших драконьих родов? Да ни за что на свете!

— Тяжело мне с тобой будет, — констатировал Эйнар.

Без спроса подхватил меня под локоть и легко вздернул на ноги.

Я тут же шарахнулась от него, благо, он не пытался удержать меня. На всякий случай отбежала подальше, судорожно соображая, что знаю о потомках истинных драконов.

Демоны, да ничего, в сущности! Только то, что они выглядят, как люди, разговаривают, как люди, ведут себя, как люди, но людьми, по сути, не являются. По той простой причине, что в любой момент могут обернуться в огромного огнедышащего ящера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Университет драконологии

Похожие книги