– Ты должен выжить, понимаешь? Это приказ. А я уже сумел разок удрать с такой встречи, – Гарри не стал упоминать о том, что тогда Пожирателей было намного меньше и они просто растерялись. В конце концов, он и сам тогда был младше, а заодно и захвачен врасплох.
Блондин опустил голову:
– Ладно, Гарри.
– Вот и хорошо, – Гарри отодвинулся, стаскивая со слизеринца мантию-невидимку. Только не оглядываться, не баловать себя чувством «Я тут не один». Медленно сделал шаг, другой; обошел вокруг здания, отыскивая открытое окно. Кожа брюк тихонько поскрипывала – стоит быть поосторожнее, а то его услышат.
Найдя наконец открытое окно, он заглянул внутрь. Уже хорошо – от толпы внутри было столько шума, что его просто никто не услышит. А Нагайна не учует его, даже если он окажется совсем рядом с ней – трудно что-то унюхать сквозь резкий запах дыма и сырого камня. И увидеть его нельзя. Эх, был бы он еще и неосязаемым! Слабая надежда, что он, под прикрытием мантии, сумеет добраться до отца и вызволить его, пропала еще до того, как Гарри коснулся руками подоконника. Пробраться через эту толпу, не задев никого, окажется более трудной задачей, чем пробиться к чаше с пуншем на балу.
Он вздрогнул, заметив, что действие последнего Круциатуса закончилось. Промежутки между конвульсиями становились все длиннее, и наконец, его отец безвольно обмяк на полу. Наблюдающие за этим Пожиратели терпеливо ждали тишины, замерев, точно меломаны, наслаждающиеся последними звуками затихающей музыки. Потом вперед выступил следующий мучитель.
Гарри сморгнул с ресниц слезы. Отворачиваться он не станет. Даже если все, что он сможет сделать – это стоять и наблюдать, как умирает его отец, он все равно не отвернется. Может, Драко сможет привести… Нет, попросту не успеет.
Черт, еще час назад все было так здорово! Можно было доводить отца неприлично выглядящими кожаными штанами и якобы поддаться притворному (он, во всяком случае, надеялся, что притворному) флирту Драко, и уповать на то, что спрятанные в кармане чревовещательные драже помогут обдурить преподавателей…
Стоп! Драже! Гарри замер «Я ведь и сам смогу устроить переполох. Посмотрим-ка, может, и удастся расчистить дорогу».
Взобравшись на подоконник, он стащил с себя ботинки, тщательно потерся о них стопами – чтобы впиталось зелье, пропитавшее обувь, – и, нагнувшись, осторожно поставил ботинки на землю. Потом вытащил конфету из кармана, развернул, сунул в рот и бесшумно спрыгнул вниз, в набитую людьми комнату.
Похоже, его и без мантии не заметили бы. Все Пожиратели – кто с ужасом, кто с восторгом – наблюдали за пыткой, не отвлекаясь ни на что другое. Даже Нагайна подняла голову, наблюдая за корчившимся на полу человеком. Ее длинный раздвоенный язык то и дело мелькал в воздухе, словно она пробовала на вкус исходящий от Северуса ужас. Гарри чувствовал охватившую ее хищную радость. Оглядевшись, он выбрал плохо освещенный угол на другом конце комнаты, где стояло всего несколько человек.
И уже открыл было рот, но неожиданно замер, заметив женщину в черном платье – именно платье, хоть и не очень длинном. На какую-то секунду Гарри показалось, что это Беллатрикс Лестранж, но, вглядевшись повнимательней, он понял, что ошибся. Он вообще ничего не понимал – Паркинсон! Там стояла эта глупая сплетница Пэнси Паркинсон. Забыв обо всем, Гарри продолжал вглядываться в непокрытые масками лица – вот этого он знает… и того тоже… а вот громоздкая фигура, лица не видно, но это точно Крэбб…
Раздавшийся крик привел его в чувство. Гарри попытался сконцентрироваться на выбранном им месте –
Он прошипел это так громко, как только позволял серпентарго. Голос, благодаря волшебным леденцам, действительно слышался из другого места – того самого, что он выбрал. Пожиратели задергались, ища источник шума; некоторые вглядывались туда, откуда доносился звук, но большинство в растерянности глядело на Волдеморта. Змея же и ее хозяин не отводили глаз от выбранного Гарри места. Северус был забыт. Все галдели, пытаясь узнать, что происходит, и юноше удалось бесшумно придвинуться ближе. Он снова воспользовался полученным умением.
Волдеморт громко расхохотался – визгливым, холодным смехом.
– Как мило с твоей стороны присоединиться к нам, Поттер. Соскучился по своему учителю? Хочешь вернуть домой очередной труп?
Услыхав из уст своего господина имя «Поттер», все Пожиратели кинулись к углу, из которого доносился голос. Волдеморт остановил их.
– Оставайтесь на месте! Мы с Нагайной сами разберемся с этим дурачком, – безгубый рот Темного Лорда растянулся в зловещей ухмылке. Он медленно обернулся на звук голоса, протяжно прошипев: –
Гарри шагнул вперед – раз, другой.