Читаем Магия Крови (ЛП) полностью

Присев на краешек стола, я пролистала отчет. Стальная Мэри устроил погром во время ежемесячного матча «боев без правил», который проводился в подвале «Колючей Петли», бара на южной окраине Саванны. Хозяйка бара Барбара «Барб» Хауэлл сообщила, что в дверь вошел семифутовый длинноволосый мужчина, одетый только в рваный плащ и нечто, что она описала как кожаные шорты-бермуды. Далее Барб докладывает о своем отказе обслуживать нарушителя, направив на мужчину помповое ружье «Ремингтон-870», сопроводив это словами: «Нет рубашки, нет обуви — нет обслуживания.»

Барб мне уже нравилась.

Мужчина только рассмеялся. В этот момент сотрудник охраны решил вмешаться. Но верзила просунул голову вышибалы через деревянную перекладину, и Барб поняла, что ей следует воспользоваться дробовиком. К несчастью, подействовала магическая волна, и оружие дало осечку. Мужчина отобрал дробовик и ударил им Барб по голове. Ее воспоминания о последующих событиях казались по понятным причинам туманными.

Один из постоянных посетителей, некий Ори Коэн, двадцати одного года, поднялся со стула и направил на волосатого какой-то амулет. По словам Барб, мужчина «зарычал как собака» и попятился назад. Он продолжал отступать, и Барб уже подумала, что Ори избавился от него. К несчастью, еще один высокий человек в плаще вошел в бар через заднюю дверь и рубанул Ори топором по шее. Затем он начал разрушать это место, а второй злоумышленник наблюдал за этим.

Описания были в лучшем случае расплывчатыми. Со слов Клинта, заместителя Барб, первый человек выглядел как «гигантский, лохматый сукин сын с горящими глазами. . вены на его руках были толщиной с электрические провода». Не совсем качественное описание. Привет, я бы хотела ориентировку на гигантского, лохматого сукиного-сына. .

Профиль второго преступника ограничивался определением «высокий». Никто не разглядел его лица.

Из-за необычного роста и схожей манеры поведения нарушителя, инцидент был классифицирован как возможное появление Стальной Мэри. Убийца устроил разгром в Саванне на день раньше, а их Отдел Биологической Защиты решил перестраховаться.

К отчету прилагалось несколько фотографий. Я разложила их на столе. Ори, молодой, худощавый парень, свернулся клубком посреди усыпанного обломками пола. На втором снимке тело было видно со спины. Лицо Ори смотрело прямо в камеру, его щека покоилась в луже густой крови. Он смотрел на меня мертвенно-бледными глазами. Его лицо было чисто выбритым, узким и шокирующе молодым.

Всего лишь ребенок, правда. Парень, который увидел хулигана, встал у него на пути, и был раздавлен. Хорошие парни не всегда побеждают.

На третьей фотографии был виден ящик для инструментов Ори, аккуратно спрятанный под стойкой. Каким-то образом он пережил разрушения. Внутри ящика, организованно уложенные и чистые, находились стамески и кельма. Поверх инструментов стояла небольшая плетеная корзинка, перевязанная розовым бантом. Крупный план корзинки. Клубника в шоколаде.

Плотники зарабатывали хорошие деньги, но он едва достигал возраста, чтобы работать даже подмастерьем. Шоколад стоил дорого, а клубника была не по сезону. Он, должно быть, копил неделями, чтобы купить их. Наверное, планировал подарить это кому-то особенному. Вместо этого он оказался на грязном полу, выброшенный, как кусок хлама.

— Мы должны найти того ублюдка, — сказала я боевому пуделю. — Мы найдем его, и тогда я причиню ему боль.

Я просмотрела стопку фотографий. Крупный план руки Ори. Сломанная серебряная цепь, обвивающая его мертвые пальцы. К ней должно быть что-то было прикреплено. Какой-то амулет, идол, может быть, что-то вроде оберега. . Что-то, что заставило Мэри отступить.

Я листала выписку с показаниями Барб. Она отражала сведения общего отчета, пока я не дошла до «нет рубашки, нет обуви — нет обслуживания».

Барбара Хауэлл отмечает, что волосатый мужчина смеялся, как женщина.

Телефон рядом со мной заверещал. Я взяла трубку:

— Кейт Дэниелс.

— Я закончил с этими играми, — прорычал голос Кэррана.

Я нажала кнопку отключения и набрала Максин.

— Максин, если он позвонит снова, пожалуйста, не соединяй со мной.

— Дорогая, но это был Царь Зверей.

— Да, я знаю. Пожалуйста, фильтруй его звонки.

— Хорошо.

Я снова вернулась к бумагам. Волосатый мужчина засмеялся как женщина. Прямо как нежить-маг.

Почему, черт возьми, Кэрран продолжает мне названивать?

Я пододвинула телефон и набрала номер Кристи. Кристи была моей ближайшей соседкой и жила всего в нескольких минутах ходьбы от моего дома в Саванне. Она ответила с первого гудка.

— Эй, привет, это Кейт. Как поживаешь?

— Хорошо, хорошо. Что случилось?

Позже, возможно, я пожалею об этом.

— Мне нужна услуга. Не могла бы ты сходить к моему дому и посмотреть, есть ли где-нибудь возле двери записка?

Прошло больше месяца. Если только он не засунул ее под сетку на входной двери, даже если бы записка была оставлена, ее бы давно уже не было.

— Конечно. Я перезвоню тебе через некоторое время. Номер твоей работы, верно?

Перейти на страницу:

Похожие книги