Читаем Магия крови. Розмарин и рута полностью

Поскольку вариантов у меня не было, я вбежала в спальню, закрыла дверь и подставила кресло под ручку. Услышала, как распахнулась дверь в коридор, ударившись о стену с таким грохотом, последствия которого мне явно обойдутся в стоимость залога при аренде. Но я не стала беспокоиться об этом: была слишком занята, пытаясь вытащить биту из-под кровати. Скорее для успокоения, чем для чего-либо еще, — я не настолько глупа, чтобы думать, что могу справиться с этим созданием с помощью спортивного оборудования, купленного в магазине «Все по десять центов», — но так я чувствовала себя немного увереннее. Жаль, что пистолет остался в гостиной. Нет ничего лучше огнестрельного оружия для исцеления незначительной душевной робости.

Медленные шаги доппельгангера эхом отражались по коридору. Он никуда не торопился. Чертова дрянь, вероятно, отлично проводит время. Рада, что хоть кому-то хорошо.

В глубине горла начал подниматься запах роз, воспользовавшись тем, что я отвлеклась, и раны в плече и бедре снова закровоточили. Потеря крови становилась серьезной проблемой. Разумеется, с учетом отсутствия выхода из квартиры и доппельгангера у меня на хвосте, возможно, это просто более милосердный способ умереть.

За дверью послышались шаги, и доппельгангер прошептал:

— Нашел тебя, маленькая воровка. Теперь ты боишься, хоть и не кричишь. Ты так напугана, что я чувствую это отсюда.

Я сделала шаг назад, держа биту перед собой, словно меч. Я не пыталась бежать. Зачем? Все равно некуда.

Он сильно ударил в дверь, прогибая ее внутрь. Дешевая фанера начала поддаваться со второго удара. Вот оно: это конец. Я умру, одетая только в банный халат, от лап доппельгангера, Я оказалась достаточно глупа, чтобы пригласить его в дом. Я никогда не найду ответы, которые ищу. Роза и Росс останутся неотомщенными.

Раздался звонок у входной двери.

Воцарилось молчание, когда доппельгангер перестал лупить в дверь спальни. Повисла долгая пауза, мы оба прикидывали, что делать дальше.

И тут я услышала свой собственный голос, жизнерадостно воскликнувший:

— Иду!

Шаги двинулись прочь, по коридору, слишком легкие для существа размером с доппельгангера… но в аккурат такие, чтобы их можно было принять за мои.

Я оставалась на месте, пока шаги не стихли. Затем я открыла защелку, отодвинула кресло и открыла наполовину треснувшую дверь. Коридор пуст. Доппельгангер действительно ушел ответить гостям. О, как разумно. Он бы еще повесил на спине табличку «Ударь меня».

Как я ни старалась сохранять тишину, ковер шуршал под ногами, пока я дюйм за дюймом продвигалась вперед. С учетом побоев и кровотечения хорошо, что я вообще не падаю. Хотя вряд ли это мне поможет, если доппельгангер поймает меня на открытом месте. Возможно, я иду в ловушку, но я должна использовать этот шанс.

Я прошла половину коридора, когда услышала голоса, спорящие в моей гостиной.

— Вы не понимаете! — это Дэйр. Сочетание беспокойства и отчаяния делали ее голос безошибочно узнаваемым, даже если не принимать во внимание усиленный акцент. — Когда Дэвин велит прийти сюда, мы приходим. Вы не можете говорить нам, чтобы мы ушли. Мы не можем ослушаться. Он нам не позволит.

— Она права, мэм. — (О корни и ветви, Мануэль с ней. Я вздрогнула, не в состоянии справиться с мыслью о том, что с ними сделает доппельгангер, и заставила себя сделать еще несколько шагов по коридору.) — Дэвин сказал, чтобы мы пришли и помогли вам со всем, что потребуется.

— Простите, детки, — ответил мой голос. Доппельгангер говорил с болезненно-жизнерадостными интонациями, которые сами по себе подсказали бы, что дело не в порядке, если бы Мануэль и Дэйр знали меня лучше. Я никогда не говорила так весело до заката. — Я просто не думаю, что это хорошая идея — прийти прямо сейчас. Может, вы вернетесь попозже? Я испеку вам печенья…

Ага, вот как. У меня не было случая воспользоваться кухней для чего-то более изысканного, чем кофе и яичница, но черт меня побери, если какой-то вторгшийся ко мне монстр превзойдет меня. Я вошла в гостиную, продолжая держать перед собой биту, как бедняк палаш:

— Ты не будешь ничего делать на моей кухне.

Не лучшая реплика, но с учетом того, как много крови я потеряла, не думаю, что это было слишком нелепо. Мой двойник повернулся ко мне, украденные глаза сузились.

— Я думал, что отослал тебя в спальню.

Мануэль и Дэйр потеряли дар речи, переводя взгляд с меня на него. Различить нас было несложно: доппельгангер полностью одет, а на мне только халат. Кроме того, только у меня шла кровь.

— Это да. К сожалению, я слишком взрослая, чтобы слушаться.

— Э-э-э… мэм? — спросил Мануэль, широко открыв глаза.

Доппельгангер выбросил вбок руку, пальцы превратились в когти, и отшвырнул Мануэля от двери. Мальчик завопил от боли и изумления, падая навзничь и исчезая из поля зрения.

— Мэнни! — заорала Дэйр.

Доппельгангер повернулся и направился ко мне, становясь все больше собой и переставая сохранять мой облик.

— Плохая девочка, — проворчал он, ухмыляясь. — Плохая, плохая девочка. Пора наказать тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Октобер Дэй

Магия крови. Розмарин и рута
Магия крови. Розмарин и рута

Октобер Дэй — дитя фэйри и человека. А еще больше — дитя улиц Сан-Франциско. Подменыш, полукровка и не шибко удачливый частный детектив. Еще подростком она сбежала из Летних земель фэйри, потому что из-за своего происхождения обречена была оставаться там чужой. Но и в бренном мире жизнь подменыша не назовешь простой, а Тоби, похоже, вдобавок ко всему обладает талантом притягивать проблемы. Она умудрилась ввязаться в интриги самых влиятельных и опасных чистокровных фэйри и в результате провела четырнадцать лет под водой, потеряв все, что сумела обрести в мире людей. После таких испытаний наиболее разумным было решение держаться подальше от своих сверхъестественных сородичей, и Тоби всеми силами старалась избегать даже малейших контактов с ними, но жестокое убийство и предсмертное проклятие аристократки-фэйри не позволят Октобер Дэй ускользнуть от судьбы.

Шеннон Макгвайр

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Обитель
Обитель

Те времена, когда люди слагали о волшебном народе красивые сказки и жутковатые легенды, давно миновали, но фейри по-прежнему живут среди нас, прячась под иллюзией человеческой внешности. Октобер Дэй не повезло родиться полукровкой-подменышем, чужой для людей, нежеланной для фейри. Но зато она владеет тем, чему за тысячелетия так и не пожелали научиться бессмертные: способности использовать опыт и умения людей. Это приводит ее на рыцарскую службу к Сильвестру Торквилю, герцогу Тенистых Холмов. Впрочем, после того как Октобер попадает в центр интриги бесконечно более могущественного, чем она сама, Саймона Торквиля, брата-близнеца ее сеньора, и оказывается на четырнадцать лет заточена в тело рыбы, она приобретает не только устойчивую неприязнь к воде, но и категорическое нежелание иметь дело с магическим миром вообще. Ее прежняя любовь, Коннор О'Делл, заключил политический брак с Рейзелин Торквиль, наследницей Сильвестра, а смертный муж Октобер и родившаяся от брака с ним дочь после четырнадцати лет отсутствия стали чужими людьми. Октобер живет одна, не считая общества пары кошек, и работает частным детективом в мире людей.

Шеннон Макгвайр

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги