Читаем Магия кувырком полностью

Я раскидала по всему столу салат. Оказывается, это очень здорово – быть мартышкой и вволю безобразничать. А потом я обратила внимание на папу. Он смотрел прямо на меня. А потом перевёл взгляд на лежащий на столе Магопульт.

А потом – на мамочку-фею.

Он понял, что мартышки – это мы.

– Ух-ух-ух-а-а-а, – сказала я ему и показала своей мартышкиной рукой на Магопульт. Этим я хотела сказать: «Папочка, скорее дай мне Магопульт!»

И папа сразу меня понял. Он взял Магопульт и замахал им на мамочку-фею, как будто пытался прогнать её со стола.

– Кыш отсюда, несносная мартышка! – сказал он. – Убирайся!

Мамочка-фея выхватила у него Магопульт и убежала.

– Эта обезьяна украла ваш телефон! – заволновалась миссис Ли.

– Не беспокойтесь, пожалуйста, – сказал папа. – Сейчас я её догоню.

Мы с мамочкой-феей побежали к роще, а папа погнался за нами. Вид у него был очень сердитый.

– Я же сказал – никакого волшебства. Я думал, мы договорились. Я всего лишь хотел провести приятный, самый обычный обед в гостях. А теперь взгляните на себя – вы обе выглядите как мартышки.

– Мне очень жаль, что так вышло, – сказала мамочка-фея. – Мы просто хотели вернуть миссис Ли её любимого попугая, который улетел. Сейчас я превращу нас обратно. Никаких проблем.

Она взмахнула своим Магопультом, набрала код – блип-блип-блоп – и произнесла:

– Размартышайка!

Я сразу почувствовала, что заклинание сработало. Мои мохнатые ноги лишились шерсти, и я стала расти всё выше и выше. Намного выше. И вдобавок толще.

– ЧТО? – вскричал папа.

Я глянула вниз и ахнула. Да уж, я перестала быть мартышкой – я стала слоном! И мамочка-фея тоже.

У меня появился хобот! И огромные толстые ноги! Я сорвала хоботом яблоко с дерева и протянула его папе. А что, возможно, быть слоном тоже весело.

Но потом мне стало немного не по себе. Что, если мамочка не сможет превратить меня обратно в девочку и мне придётся навсегда остаться слоном? Ведь тогда я не смогу ходить в школу. Если я сяду за парту, стул сразу сломается. Нет, решила я, на самом деле я совсем не хочу быть слоном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей