Она, молча и стараясь не сильно стучать каблучком, разносит кофе, осторожно разглядывая членов делегации. Седой «якудза» оказывается, на самом деле, довольно молод, чуть ли не её ровесник. У него резковатые черты лица, но в целом он даже красив и очень высок. Девушка с фиолетовыми волосами очень хорошо себя держит, она в строгом синем платье и почти не разговаривает. Двое Учих – явно неблизкие родственники. Один из них ровесник Марафонца, на левой стороне его лица несколько некрасивых глубоких шрамов, искажающих линию рта и пересекающих щёку. Второй – постарше, несколько седых волос в чёрной шевелюре, из них сильнее всех смахивает на Итачи, тоже в прекрасной форме. Где-то в газете она читала, что в знаменитой семье Учиха, занимающейся оружейным промыслом, детям с пелёнок прививают физические нагрузки. По Итачи-сану это было не сильно заметно, ведь говорят, в юности он сильно чем-то болел.
Последним из Учих - совсем ещё молодой, но уже ослепительно красивый парень, стриженый по последней моде.
«Скорее всего, главный – это тот, которого зовут Фугаку, он старший в семье» - подумала Сакура, ставя кружку с кофе перед девушкой в синем.
Все присутствующие рассмеялись какой-то шутке. Кроме фиолетовой девушки. Та тронула Сакуру за плечо.
- Можно мне немного молока с сахаром? – попросила она.
- Да, конечно, сейчас принесу.
Она и так собиралась принести всё необходимое, что может понадобится к кофе, она ведь хорошая хозяйка. Итачи даже как-то сказала, что из неё бы вышла прекрасная жена и мать. Она тогда даже подумала, что босс флиртует с ней.
- У Сакуры всё всегда на подхвате, - сказал Итачи фиолетовой девушке.
Харуно поднесла кувшин тёплого молока, сахарницу и блюдо с булочками.
Итачи подмигнул ей через стол, и она улыбнулась. Вроде всё идёт хорошо.
Фугаку не обращал на неё никакого внимания, как и холодный красавчик, и «якудза», а вот мужчина со шрамами тоскливо проводил взглядом её бёдра, обтянутые тонкой юбкой.
Сакура шепнула на ухо Итачи, что пришёл один из их делегации и попросил её дать осмотр, так что она принесла всё необходимое и положила на столике у двери. Итачи казался немного удивлённым, но кивнул.
Когда Сакура вышла из кабинета начальника, она заметила Марафонца скучающим у окна и подозвала его к себе.
- С чего Вы бы хотели начать?
- С буфета, если честно, - признался он виновато.
Сакура рассмеялась. Как раз был двенадцатый час. Время обедать.
- Мы с Итачи-саном обычно обедаем несколькими этажами ниже, - сказала она, захватив телефон и свою маленькую сумочку, - если у него вообще находится время пообедать.
- Отлично. Как раз расскажете мне, как идут дела в отделении. Чтобы нам с Вами не сидеть над отчётами лишний раз. – Он подмигнул ей.
Сакура прошла вперёд, чтобы он не видел румянца на её щеках. Они зашли в лифт.
- Меня зовут Сакура. – Представилась она Учихе.
- Мадара. – Сказал он, слегка поморщившись, но ей это имя ни о чём не говорило. Возможно, засветился в какой-нибудь неприятной истории. Учихи они такие. Вечно на виду.
- Вы занимаетесь проверками? – спросила она, чтобы дать ему понять, что ничего о нём не знает, и, кажется, мужчина немного расслабился.
- Иногда. – Ответил он уклончиво.
Сакура взяла себе имбирный чай с мёдом, маленькую порцию собы с курицей и пудинг. Учиха взял свинину по-китайски и крепкий эспрессо.
- Вообще я люблю рамен, - сказал он, - но вечно заляпываю рубашку бульоном.
«Кажется я влюбилась», - подумала Сакура, и хихикнула.
- У нас здесь работает один любитель рамена, - сказала девушка, - ставя поднос на стол и усаживаясь, - он из Узумаки. Но его должность позволяет ему ходить в чём попало, поэтому он никогда им не брезгует.
- И кто же он? – спросил Мадара, сделав глоток своего кофе, не удосужившись добавить туда ни грамма сахара.
Сакура загорелась: она обожала оружие и пришла работать в «Красную Луну» именно из-за него. Особенно её вдохновляли редкие коллекционные катаны. К сожалению, она не могла их поднять.
- Испытывает оружие. И он великолепен. Вам обязательно нужно взглянуть на него первым делом.
Сакура похлюпала своей лапшой.
Мадара долго расспрашивал её про сотрудников и персонал, насколько все довольны и насколько тщательно выполняют работу, интересовался компьютерным отделом и даже тем, хорошо ли обставлена комната отдыха.
- Мне кажется, там не хватает зелени, - задумалась Сакура, - но это потому, что всем некогда её поливать.
Мадара усмехнулся. Он уже расправился со своей едой и взял себе вторую кружку кофе, уже разбавленного. Как подозревала Сакура, чтобы продлить разговор. Сама она доедала свой пудинг с чаем.
- Вы всегда успеваете поесть? – этот вопрос был задан как бы невзначай, но Харуно поняла, к чему он клонит. Пытается выяснить, не перегружает ли их Итачи-сан.
- Если и не успеваю, то потому что наблюдаю за работой отдела испытаний. Наруто-кун лучший в этом деле.
- Он Ваш парень?
Сакура чуть не выплюнула чай с пудингом обратно в чашку.
- Нет, боже. – Рассмеялась она.
Его чёрные глаза внезапно заблестели, на губах появилась чисто мальчишеская улыбка.
- Что ж, я полагаю, отдел испытаний следующий.