Читаем Магия мёртвых (СИ) полностью

К Лидсу мы вышли к обеду на десятый день. Дорога взбежала на пологий холм - мы, следовательно, вскарабкались следом, и нам открылся вид на город. Да-да, именно город, пусть и небольшой. Я, если честно, представлял Лидс эдаким крупным селом... а чего ещё можно ожидать в глуши на границе самой гиблой части страны? Но нет, это был город: высокая каменная стена, каменные же здания в центре, и население около пяти тысяч человек. В Лидсе обреталась уйма мутных личностей самого разного пошиба, начиная с рабо- и монстроторговцев-искателей и заканчивая авантюристами-аристократами, со скуки решившими развлечься походом в Проклятые земли. Лидс это город огромных возможностей, которые нужно лишь суметь реализовать и после этого выжить.

- Лидс, - Джейк шумно выдохнул. - Идём быстрее!

- Не спеши, раньше вечера всё равно не доберёмся, - я почесал ухо. - Отдохнём, выспимся хорошенько, а утром можно и на рынок.

- Но!..

- Её здесь нет! - я тряхнул распалившегося ученика за плечи. - Прошло полтора года! Спешить некуда. Всё, что могло случиться - случилось!

- Я понимаю, - Джейк набычился, пытаясь скрыть блеск в глазах. Вот же упрямец!

- Этого достаточно, - прямо на ходу я перелил парню немного жизненной силы. - Сегодня я намерен ночевать в нормальной постели! Ускорим темп.

...В итоге, даже немного ускорившись и воодушевившись близкой ванной и горячим ужином, в пределы города мы вошли лишь после заката, чудом проскочив в уже закрывающиеся ворота и выдав стражникам на вратах взятку в тройном размере. Зато у них же я узнал много интересного о городе, в частности, где расположен ближайший приличный постоялый двор.

- Хозяин! Вина, пожрать и комнату на двоих на три дня! - по привычке и образцу посетителей еще в отцовском трактире заорал я, входя в расписанное мне стражником в лучших словах заведение. Да, именно заорал, так как обеденный зал постоялого двора был до отказа забит шумным народом самой бандитской наружности - типичные искатели приключений.

- Сей момент, господин, - передо мной буквально материализовалась симпатичная пухлая служаночка, которая, ловко уклоняясь от загребущих лап гуляк, повела меня к стойке, за которой и сидел хозяин заведения. - Прошу, присаживайтесь, - девушка смахнула как по волшебству появившейся в руке тряпкой со стойки крошки и какую-то жидкость.

- Чего угодно господам? - лицо трактирщика растянулось по горизонтали под воздействием максимально дружелюбной улыбки. Видно моего крика он не слышал... я говорил же что шумно!

- Поесть и комнату на три дня... на двоих, - повторил я.

- Вы не ошиблись заведением! У нас лучшая еда и комнаты без насекомых! - с гордостью произнёс толстяк (внешний вид трактирщиков идентичен для любого материка), суетливыми жестами поторапливая подчинённых, тут же забегавших как тараканы от веника. - Лучшую комнату господам!

- И стол, - я поморщился, глядя как прямо рядом со мной рухнул на стойку и начал сползать по ней на пол слюнявый забулдыга, что-то перед сползанием неразборчиво потребовавший у хозяина. Кружка пива, больше похожего на цвету и запаху на ослиную мочу трёхдневной выдержки, через секунду уже оказалась у него в руках, и мужичок успешно отчалил, с трудом удерживаясь на ногах.

- О-о! - погрустнел трактирщик. - Сегодня все столы заняты, прошу простить, но...

- Меня устроит вон тот, - я согнул руку в локте и указал большим пальцем себе за спину, где в углу, метрах в шести от стойки, находился стол с вакантными местами. За ним в одиночестве сидел какой-то мрачный тип и так же мрачно потягивал вино. Почему-то никто и не подумал присесть на свободные места, хотя за некоторыми столами сидело сразу по восемь-десять человек, а кое-кто даже стоял рядом.

- Не показывайте пальцем! - испуганно выпучив глаза, зашептал трактирщик. - Вы новенький в городе и потому не знаете... это Рейнфельд.

Я изогнул бровь в немом вопросе.

- И?

- Он лучший искатель царства, ходит всегда один и всегда возвращается с добычей... - толстяк оглянулся по сторонам и придвинулся ближе ко мне. - Говорят, он ходит в Руины.

Джейк громко и недоверчиво фыркнул.

- Говорят... он из драмаров, - я взглянул на Джейка, обращаясь за разъяснениями.

- Это лю... существа, в которых течёт кровь Первых, они живут в самом центре Земель... говорят, они сторожат покой Хозяина.

- Угу, понятно, - я, прищурившись, начал изучать предполагаемого драмара. - Откуда известно, что он драмар?

- Слухи ходят... Не знаю, правда или нет, но лучшего воина я в жизни не встречал - он в одиночку убил скара, когда тот вышел к стенам города.

- Это зверь, очень сильный... - Джейк поёжился. - И очень ценный - его шкуру не пробивает магия, почти не берёт сталь, а телесные жидкости и кости идут алхимикам на эликсиры. Обычно на него ходят отрядами по три-четыре десятка ловцов... и то выживают не все.

- Подай ужин за тот стол, - не обращая внимания на испуганно побледневшие лица окружающих, приказал хозяину я. - Джейк? - парень не двигался с места.

- Если это и правда драмар, тогда не стоит его злить... они с тяжёлым характером - гордые и нелюдимые.

Перейти на страницу:

Похожие книги