Зелье переноса было простым, часто использовалось в быту. Его приготовление не требовало особых знаний, и конечно же, было среди моих запасов.
— Уолтер, захвати зеркало, что стоит в углу.
На недоуменный взгляд мужчины, я махнула в сторону переливающегося разоблачителя моей, далеко не светской, наружности.
Тяжелее всего оказалось найти две соседствующие осины в дубовом лесу. К моему счастью, спустя час поисков Воут сдался и применил магию перемещения, двух саженцев в сторону требуемой нам территории.
Еще спустя час, приготовления были завершены. Помимо нас в лесу, недалеко от города, было еще два человека. Молодые маги на попечении старика, которые были бы способны влить свои силы для безопасного совершения ритуала. Они стояли вокруг котла и бубнили какие-то заклинания. Слова, что произносили колдуны, были пустым звуком, пока из варева не повалил дым.
Сказать по правде, я не была уверена в успешном завершении нашей довольно сомнительной затеи. После того как магические книги были уничтожены, не осталось никаких подтверждений теории переноса существ из другого мира.
— Эва, зелье!
Воут выдернул меня из раздумий. Подбежав, откупорила стеклянную колбу и вылила его содержимое в сиренево-голубое варево.
В это же мгновение, клубы белого дыма окрасились в кроваво-красный. Но через секунду сменились зеленым. А еще через одну, вернулись к изначальному оттенку.
— Уолтер, дербенник!
Старик не тратил время на лишние слова. Стоило костру напротив зеркала совершить тот же цветовой переход от кроваво-красного к белому, как троя вокруг котла начали читать заклинания.
Сквозь время и пространство, не скрывая лика
Разрывая любые оковы, спешишь
Мой шепот громче любого крика
Отныне ты будешь мне служить
Уже давно подлость Воута по отношению к врагам, перестала быть чем-то неожиданным. С одной стороны, это правильно. Либо мы их, либо они нас. Но с другой стороны — использовать принуждение и подчинение по отношению к тому, кого мы не знаем, верх подлости. Особенно учитывая то, что мы призываем это существо для помощи.
Я перевела неодобрительный взгляд со старика на зеркало, не ожидая увидеть изменения. Каким же было удивление, когда в зеркале отразилось кроваво-красный дым, сменившийся зеленым, затем белым, и покрывшийся серебристой пленкой. Мои пальцы коснулись поверхностью (благо стояла я возле правого дерева), и оно пошло рябью. Секунда и из огромного, в человеческий рост зеркала, вывалилось тело.
Окровавленное, завалившееся набок тело.
Глава вторая — Еле живой
— Он живой?
Я задавалась тем же вопросом. Ритуал проводился при свете дня, что не свойственно в принципе. Но именно это исключение позволяло со всей уверенностью утверждать, что перед нами труп.
— Нет. — ответил Уолтер.
— Да. — не согласился с ним наш целитель.
Элис присел на корточки возле бездыханного тела и внимательно просканировал его, медленно проводя пальцами над мужчиной. Искрящиеся голубые всполохи подтверждали слова юного мага. В отличие от тех, кто обладал колдовскими способностями, я обладала знаниями. Годы, проведенные за изучением всех существующих проявлений магической крови, не были потрачены впустую. Наблюдая за действиями молодого мужчины, я точно знала, что голубые искры говорили — пациент в тяжелом состоянии, но выживет. Если бы были зеленые — здоров, желтые — простужен, красные — на грани смерти. А вот если всполохов нет, то увы и ах, время копать могилу.
— Эва, отнесем к тебе в хижину.
— Что? Не-е-ет! — сказать, что я была не согласна с предложением старика, не сказать НИЧЕГО. — Не надо его никуда нести. Мы вызывали одного сильного мужчину, а получили полумертвый труп. Отправим его назад и проблем как не бывало.
Да, цинично. Да, бесчеловечно. Да, жестоко. Но честно и справедливо.
— Согласен со злюкой. На кой бес нам сдался еле живой исполнитель?!
Я зло стрельнула в сторону Уолта, но вступать в препирательства не стала. Сегодня мы с ним на одной стороне.
— Дети мои, — старик обращался к нам, но смотрел исключительно на окровавленное тело, вокруг которого суетился и второй маг. Этот человек будет жить. Тем более, проход закрыт.
Я обернулась так резко, что шея хрустнула. Последняя надежда на возвращения еле живого «спасителя» улетучилась вместе с пеплом, оставшимся от зеркала. Не знаю как и когда оно рассыпалось в труху, но, бесспорно, вернуть вызванного нами же человека, прямо сейчас, не представляется возможным.
Гекат, если не ошибаюсь, так звали мага-некроманта, тоже просканировал тело и выдал утешительное.
— Жить будет. Сильный дух, сильное тело.
Мои брови взметнулись к небу.
— Сильное тело истекает кровью…
— Вот именно девочка моя. — перебил Воут. — И чтобы оно не истекло, надо действовать. Разошлись!