Элевенира явилась не одна. С Домианом. Что, впрочем, было логичным. И если мое присутствие в гостиной Элизии её и удивило, то она никоим образом этого не показала. А вот Домиан не стал скрывать своей радости, мы поприветствовали друг друга очень тепло. Появление Василия немного понизило напряжение. Еще бы. Котяра боднул Домиана головой и даже муркнул пару раз, но я решительно пресекла попытки выпросить порцию магии. Элевенира лишь приподняла одну бровь, заметив размеры котика.
И все же после обмена любезностями следовало перейти к главному. Элизия под благовидным предлогом увела Домиана на террасу, и я обратилась к распорядительнице:
— Ма Элевенира, это я попросила госпожу Риадан пригласить вас на ужин. Мне необходимо поговорить с вами. Это очень важно. Вы, наверняка, в курсе последних событий?
Элевенира слегка кивнула:
— Если ты о Междумирье, то да. И не испытываю по этому поводу сожаления.
— Согласна. Но мне стало известно, что в ходе расследования причин произошедшего всплыло имя Локра. И есть подозрения, что этот господин, чтобы уйти от ответственности, будет избавляться от всех, кто хоть единым словом может бросить подозрение на его имя.
Тут я, конечно, преувеличила. Но кашу маслом не испортишь. Но Элевенира то ли хорошо играла невозмутимость, то ли и впрямь не понимала, при чем тут она.
— И что вы хотите от меня?
Вот, вопрос она задала очень правильный.
— Ма Элевенира, вы можете предотвратить череду несчастных случаев, если дадите показания против господина Локра. Если вы расскажете детективу Риадан все то, что поведали мне о браке вашей дочери…
— Нет.
— Но почему? Для чего вы все эти годы собирали информацию? Сейчас есть возможность применить её и наказать Локра за его преступления.
— Ты ничего не знаешь о нашем мире. Почему я должна тебе верить? Ты преследуешь свои цели.
— Мне кажется, в этом деле наши цели одинаковы: заставить Локра ответить за свои преступления. А умалчивая, вы покрываете его! И не понимаете, что после смерти вашей дочери этот мерзавец продолжал свои гнусные дела и испортил жизнь еще многим людям. Вы знаете, что Уфина подверглась домогательствам Тирайо? И что он внушил ей любовь к себе, чтобы она не отказывала ему? Тирайо мертв, а Уфина до сих пор находится под его внушением и её жизнь отравлена его магией! А ведь она моложе вашей дочери!
Тень пробежала по лицу распорядительницы, но она продолжала хранить молчание. Ну что же, придется прибегнуть к последнему доводу.
— Элевенира, я знаю, кто убил Тирайо.
Она вздрогнула, но быстро справилась с собой и лишь сжатые пальцы выдавали её волнение.
— Я видела портрет вашей дочери. На нем она изображена с той злосчастной заколкой, которой был убит Тирайо. Я сомневаюсь, что кто-то кроме вас имел доступ к украшениям вашей дочери. Но это не все. Я слышала ваш разговор с портретом. Это вы убили Тирайо.
Я блефовала. Никакого разговора я не слышала. Но попытаться я была должна.
— И почему же ты до сих пор не сообщила об этом детективу Риадан? — голос Элевениры слегка дрогнул.
— Потому что считаю, что Тирайо получил по заслугам. Но если вы продолжите покрывать Локра, то я изменю свое решение.
Она порывисто встала, бесцельно прошла по гостиной.
— Я не собиралась этого делать. Видела, как он переживал после смерти Летиссии. И даже когда ты появилась в особняке, я подумала, что Тирайо на старости лет просто хочет избавиться от одиночества. Но после церемонии я услышала его разговор с Адвальдо. Он говорил, что намерен обзавестись наследником и что теперь уж точно все получится. После двух трагедий по его вине, он не отступил от своих намерений. Моя доченька мертва, а он живет и продолжает экспериментировать на людях! Да, я убила его и совсем не жалею об этом.
— Элевенира, просто дайте показания против Локра и этот разговор останется между нами. Обещаю.
В гостиной повисло молчание. Я исчерпала все доводы. И если они не убедили распорядительницу, то я больше ничего не могу сделать.
Дверь в гостиную распахнулась, и на пороге появился Дарайн. Он все-таки решил поужинать дома. Присутствие Элевениры его удивило и он не скрывал этого. Но она не дала ему и слова сказать:
— Господин Риадан, я хочу дать показания против господина Локра.
Глава 27.1