Другой забавный пример – необъяснимая тяжба между Грецией и Македонией. Первая не разрешает второй называться Македонией. И страна вынуждена официально, в ООН, именоваться – Бывшая Югославская Республика. Можешь себе представить: название государства начинается со слова
- А в чем суть конфликта?
- В Греции есть провинция Македония, и греки считают: если еще и другая страна станет называться Македония, то это с ее стороны будет некой формой претензии на «македонство» вообще.
- Разве есть в международном праве такое понятие, как копирайт на какое-то топонимическое название?
- Оказывается, есть. И Греция грозит, что, если встанет вопрос о приеме Македонии в Евросоюз, она воспользуется правом вето и заблокирует вступление соседней страны, если та не откажется от своего названия. Греция до сих пор игнорирует любые международные форумы, если сказано, что в них участвует Македония, а не
- Они что, Александра Македонского поделить не могут?
- Да. Греция считает себя его преемницей.
- И каковы пути решения конфликта?
- Их нет. Потому что Македония без ущерба для национального достоинства не может похерить название своего народа и называться как-то по-другому. А Греция упёрлась – и всё тут!
- А где же все-таки Македонский родился?
- В то время Греции не было как страны – был ряд городов и царств. Александр Великий появился на свет в Македонии как царстве, которое не было частью Греции. Македонцы – это был другой народ.
- Так место его рождения территориально сейчас в какой стране находится?
- В Греции. Но, повторю, он не был греком. У него был грек-воспитатель – Аристотель. И культурному воздействию Македония подвергалась со стороны Греции. Однако по происхождению Александр был из другого народа – иллирийского.
- Наверняка есть еще топонимические «яблоки раздора».
- Конечно. Например, существует два государства с названием Конго.
- В одном столица – Киншаса, в другом – Браззавиль. Хотя Конго с Киншасой раньше именовалось Заиром.
- Да, был такой период. Но потом пришла новая власть и сказала: «А какого мы отказались от нашего исконного названия? Пускай они в Браззавиле отказываются. Ах, не хотят? Ну, тогда мы просто восстановим старое имя страны. Вы – Конго, и мы - Конго».
- Что это название, кстати, означает?
- Там живет народ
- На обоих берегах реки Конго и ее притока Убанги?
- Народов в тех местах немерено, но доминирующий язык – баконго из группы банту.
- Вернемся к теме переименований.
- Возьмем Индию – переименовали некоторые города.
- Бомбей стал Мумбаи…
- …а Мадрас – Ченнаи.
- А с чего вдруг? Через 50 с лишним лет после обретения независимости проснулась аллергия к британскому наследию?
- Это местные националисты постарались. В Индии существует не общий национализм, а национализм штатов. В Мадрасе –
- И центральная власть согласилась с переименованиями?
- А это не входит в ее компетенцию. У штатов очень широкие полномочия. По крайней мере, называть себя они могут сами.
- Однако новые имена этих городов становятся обязательными для остального мира.
- Но вы же переименовали Алма-Ату в Алматы, не спрашивая разрешения ООН. Просто в штаб-квартиру Объединенных Наций в Нью-Йорке и ещё куда-нибудь посылается уведомление: «Просим с такого-то числа такого-то года во всех официальных документах вместо написания Алма-Ата (Бомбей, Мадрас) использовать написание Алматы (Мумбаи, Ченнаи)».
- А что за шумиха была вокруг изменения общепринятой международной транскрипции
- Свою поддержку «оранжевому» курсу президента Ющенко США выразили в том числе и тем, что внесли коррективы в написание Киева на английском. Новая транскрипция, как им казалось, была более приближена к национальной фонетике. Считаю это решение совершенно идиотским. Как прикажете читать Kyiv носителям английского языка:
- Полный кайв!
- Еще вариант: