Читаем Магия Слова полностью

Изольда отошла назад к кафедре и продолжила вещать про мага, который жил триста лет назад и был способен сотворить порталы в другие миры. Редчайшее умение!

Раам ткнул меня кулаком в бок:

— Вот ты болван! Говорил же, планшетка работает от твоего восприятия действительности. Витать в облаках на лекции не получится! Прибор фиксирует лишь то, что ты запоминаешь, пропуская через себя. А еще может записать твои грязные мыслишки о сиськах Изольды. Радуйся, что она не заглянула в планшет.

Я закрыл глаза, чтобы не отвлекаться ни на что. Погрузился в себя. И тогда события, о которых рассказывала преподавательница, превратились в увлекательный исторический фильм. Все эти короли, маги, мутанты стали для меня живыми.

Очнулся я от запаха палёного. Прямо перед глазами проплыла огненная буква А, написанная прописью.

Я вжал голову в плечи. Вот Изольда мне устроит за колдовство на лекции. Хорошо, если не выгонит.

Но преподавательница лишь щелкнула пальцами, уничтожая левитирующую букву. Уселась на мой стол, закинув нога на ногу.

— Молодец, Аль! Хорошая работа. Теперь я уверена, что ты внимательно меня слушал. — А потом Изольда наклонилась ко мне, прижавшись грудью и прошептала: — После окончания, когда станешь полноценным магом, подумай о вступлении в клан твердого знака.

— Я пока не знаю…

Лекторша прижала пальцы к моим губам:

— Не отвечай. Молчи! Решишь позже. Занятие окончено. Вам всем пора в столовую на второй завтрак. Советую съесть побольше черного шоколада и холодного мяса, чтобы восполнить запасы энергии. Увидимся завтра! Вас же ждет практическое занятие с магом, который вошел в десятку лучших. Правда, это случилось тридцать лет назад, но все же…

Изольда фамильярно потрепала меня за щеку и, развернувшись на высоких каблуках, покинула аудиторию.

— Вот это истинная принцесса, — прошептал Раам.

— Не принцесса. Королевна!

— Ты о чем? Она и вправду принцесса, дочь главы клана.


Глава 17


Столы ломились от припасов. Чего только не предлагали оголодавшим студентам на второй завтрак — яичница с беконом, жареный тетерев, холодная оленина, грибы в сметане, кучи ватрушек и плюшек. Да это роскошное пиршество, а не утренний перекус.

Нам как будто исподтишка внушали: ешь, пей, гуляй, наслаждайся, пока жив. Пока не прихлопнули на задании от школы или сам не окочурился, когда влез туда, где не ждут. Студентам почти ничего не запрещали, разве что разгуливать ночью по зданию Школы.

Но меня как-то и не тянуло на подростковые приключения. Хотелось спокойной жизни — насмотрелся уже на боль и кровь.

Я сидел, поджав губы и рассматривая портреты на стенах. Знаменитые маги, властители синкретизма. Те, кто канули в Лету, оставшись жить лишь в картинах.

Кусок не лез в горло. Ко мне подбежали смеющиеся Таня и Ульрика, захлопали в ладоши, затормошили. И когда они успели так спеться? Раньше казалось, что они недолюбливают друг друга, ревнуют ко мне.

— Аль, почему ты такой кислый? — спросила троглодитша, обнимая за плечи. — Потому что пришлось сидеть рядом с ненавистным эльфом?

— Потому что вы пропадаете неизвестно где и вешаетесь на одногруппников!

— Дорогой друг, кажется, ты забыл, что мы пока еще не твой гарем, — усмехнулась Таня. — А значит, имеем право общаться, с кем хотим и когда хотим.

— Да брось ты, Аль, — Ульрика была куда добросердечнее, чем вредная Танюха. — Нам с этими людьми учиться и учиться еще, если, конечно, кто-то не погибнет.

— Не все они люди, — процедил я.

— Это точно, — кивнула Ульрика. — Я здесь единственная из клана троглодитов. И мне нужны новые друзья, опора.

— А чем тебе нас не хватает?

— Тем, что потенциально ты очень сильный волшебник. И скоро пойдешь своей дорогой, дорогой синкретизма. Пока мы будем зубрить простейшие заклинания, тебя отправят выполнять задания. Такие, где ты будешь вынужден применить свою силу.

— Тебе повезло, — вздохнула Таня. — Рано или поздно, ты отдалишься. Так что не смей ревновать к нашим новым друзьям.

Я попытался пошутить:

— Мы же договорились, как только стану настоящим синкретистом и вступлю в сильный клан, возьму вас обеих в гарем.

Ульрика прищурилась:

— Не шути с этим, а то поймаю тебя на слове.

Так что к следующей паре мы почти помирились. И я шел, гордо обнимая обеих девчонок за талию. За стол мы уселись бок-о-бок, благо, длинные ряды это позволяли.

Если Изольда удивила меня, потому что выглядела не похожей на волшебницу, то следующий преподаватель и вовсе поразил. Это была адская смесь между шаманом и стариком Хоттабычем — низенький сгорбленный старичок в полосатом халате, фетровой тюбетейке и с бубном в руках.

Не обращая на студентов ни малейшего внимания, лектор начал бегать между рядами, похлопывая в ладоши и что-то напевая. Затем пришел черед бубна. «Хоттабыч» уселся в позе лотоса прямо на пол и начал монотонно стучать. Казалось, он вошел в транс.

Одногруппники стали шептаться и переглядываться. Наконец один из новых товарищей Тани и Ульрики озвучил общее мнение:

— Он сошел с ума. А пойдемте-ка отсюда пиво пить. Здесь рядом есть неплохая таверна, там официантки с таки-и-и-ми большими…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература