На дощатом покрытии моста застучали конские копыта и заскрипели оси повозок. В голове конвоя ехали двое паладинов и четверо ополченцев. Следом за ними катил крытый фургон, по обе стороны которого располагались стражи, на козлах, кроме возницы, сидел стрелок. Между первым и вторым фургоном скакали еще двое ополченцев, а арьергард колонны полностью, но в обратном порядке копировал авангард: четыре ополченца и два паладина.
— Что скажешь? — шепнула Серра. — Их почти два десятка.
— Примерно вдвое больше, чем нас. Могло быть хуже.
Теперь весь конвой находился на виду. Зная, что дорога впереди сужается, они удвоили бдительность и прибавили скорость, чтобы поскорее преодолеть опасный участок. Вскоре колонне предстояло поравняться с местом, где укрывались Серра и Рит.
— Успокойся, — шепнул он ей, увидев, как ее рука судорожно сжимает магическую сирену. — И следи за временем.
— Ладно, — прошипела она, — я знаю, что делать.
— И заткни уши.
Он дал ей маленький шарик воска, и ей, чтобы освободить руку, пришлось сунуть сирену под мышку.
Конвоиры настороженно изучали обе стороны дороги, а Рита беспокоило, как бы они не проскочили мимо засады прежде, чем его люди осуществят задуманное.
Спустя секунду два передовых паладина показались совсем неподалеку.
— Давай! — рявкнул Кэлдасон.
Серра ударила основанием цилиндра о бедро, высвободив чары, и сирена издала столь громкий, пробирающий до костей вой, что женщине с трудом удалось удержать свою лошадь; квалочианец тоже натянул поводья. С окрестных деревьев взвились стаи визгливо кричавших птиц.
Лошади конвоя, также перепугавшись, сбились с аллюра и замедлили движение. Но не все охранники растерялись: некоторым хватило выдержки не мешкая обнажить мечи и подготовить для стрельбы луки.
Сила заклятия исчерпалась, и Серра отбросила цилиндр в сторону. Воцарилась тишина, из-за внезапности казавшаяся не менее оглушительной, чем недавний звук. Следом за Ритом женщина вынула из ушей затычки.
Сирена должна была сбить с толку охрану колонны и одновременно послужить сигналом для остального отряда. Однако в первый момент ничего не произошло. Колонна, хотя строй и нарушился, продолжала двигаться вперед, и паладины уже были рядом с местом, где укрывались Серра и Рит.
— Проклятье! — прорычала она. — Какого... Новые звуки разорвали воздух — громкий треск и нараставший скрип, а затем впереди на дорогу рухнуло высокое дерево. Оно перекрыло проезд полностью, а заодно, зацепив макушкой, разнесло в щепки овин рядом с дорогой. Трещали, ломаясь, ветки, над разрушенным строением поднялась туча пыли. Авангард осадил коней перед самой преградой, передовой фургон, слишком тяжелый, чтобы его можно было остановить мгновенно, свернул и остановился, наискосок перегородив дорогу. Один из следовавших за первым фургоном всадников, чтобы не столкнуться с ним, резко вздыбил коня и вылетел из седла. Всадники тылового охранения попытались развернуть коней, но в это время позади колонны, с таким же шумом и треском, обрушилось второе дерево. Путь к отступлению был закрыт.
— Вперед! — крикнул Кэлдасон и пришпорил коня.
Серра, выхватив клинок, устремилась за ним. Имей они возможность проникнуть друг другу в мысли, их бы поразило сходство ощущений, столь же острых, как и отточенные клинки.
Остальные бойцы тоже выскочили из укрытий, спереди и сзади, из-за деревьев и домов. Их было немного, но хорошо выбранное место засады в сочетании с внезапностью нападения давали им определенное преимущество.
Лучник на козлах второго фургона среагировал мгновенно: стрела просвистела у самого уха Серры. Он тут же наложил на тетиву вторую и послал ее в Кэлдасона. Тот, за долю секунды, уклонился, и стрела задрожала, вонзившись в дуб.
— Этот мой! — крикнула Серра, устремляясь к фургону.
У Рита тоже имелась своя цель. Один из его бойцов, получив рану, упал с седла, а когда попытался подняться, паладин занес над ним меч. Налетев как буря, квалочианец отбил воздетый клинок в сторону. Раненый боец отскочил, а Кэлдасон и паладин принялись обмениваться ударами.
Вокруг фургона кипел бой, и сражавшиеся загораживали лучника, которого Серра избрала своей жертвой. Вырвавшийся из общей свалки ополченец поскакал ей навстречу, держа наперевес копье с зазубренным наконечником. Женщина успела уклониться и, пропустив копье мимо, ударила мечом по древку, разрубив его пополам. Боец выхватил клинок и развернулся для новой атаки. Серра пригнулась и, когда его меч просвистел над ее головой, вонзила свой в грудь противника. Вскрикнув, ополченец упал. Лишившаяся всадника лошадь обратилась в бегство.
Кэлдасон между тем вел поединок с паладином. Ему достался умелый враг: обмен ударами, блоками и выпадами некоторое время продолжался на равных. Наконец Риту удалось задеть клинком правую руку противника, и едва тот ослабил напор, меч квалочианца поразил его в сердце. Паладин упал лицом вниз на гриву коня, и тот, разметав союзников и врагов, галопом унес мертвое тело прочь.