Читаем Магия в душе. Изменение полностью

Падение, или правильнее будет сказать — погружение — не отняло много времени. Буквально несколько секунд. Ближе всего по ощущениям будет сравнить это с падением в воду, только нет чувства мокроты. А потом я выпал в пустое пространство, высотой метра полтора, не больше. И скажу вам, падать на твердый и неровный камень с такой высоты очень и очень неприятно. Попытка подняться не то, что на ноги, а хотя бы просто на четвереньки провалилась. Сначала я просто прилип к полу, а затем твердая поверхность под ногами вновь стала мягкой и вязкой, а когда мои кисти и голени погрузились в эту субстанцию сантиметров на десять, она затвердела. А я застыл в нелепой и неудобной позе.

— Ты взял то, что принадлежит нашему народу. — заклинание переводчика, активированное у меня по умолчанию на постоянной основе, сработало как надо, и голос, больше похожий на щебетание воробья, во всех смыслах, отозвался знакомыми словами в голове. — Отдай, и мы тебя отпустим.

— А ты документы сначала покажи. — огрызнулся я в ответ на такое требование. — Шахта заброшена, кристаллы вообще в породе были.

Вокруг была кромешная темнота, и, если бы не магическое ночное зрение, я бы не смог ничего увидеть. Но для метровых карликов, стоявших впереди и позади меня в низкой штольне, эта подземная тьма, похоже, была как для меня — ясный солнечный день. Одеты они все были в меха, но одежда была как-то нарочито неряшливо сшита. Создавалось впечатление, что это просто дикари, закутавшиеся в шкуры. Но странно видеть дикаря в груде ювелирки. На шеях у всех висели весьма искусные ожерелья. Или подвески, я не специалист в этом. На руках кольца и браслеты с тонкими ювелирными узорами и, на первый взгляд, с искусно огранёнными камнями. Серьги, правда, только в одном, левом ухе. У говорившего со мной карлика на голове сидела неровная меховая шапка, стянутая вроде как золотым обручем со множеством камней. Стоит ли говорить, что ни одного минерала без магии на них не было? В руках у всех присутствующих были небольшие топоры, в большей степени напоминавшие по форме и размеру томагавки.

— По законам моего народа, всё, на что наложено сторожевое заклинание, является имуществом чудинского сословия! — грозно прочирикал вожак и гневно топнул ногой.

Это выглядело бы весьма забавно, если бы от его слов своды пещеры не задрожали и не посыпалась пыль вперемешку с мелкой каменной крошкой.

— А на территории моей страны действую законы Российской Федерации, и в них о ваших меньшинствах нет ни слова! — парировал я его реплику. — Так что вы сейчас — нарушители границы, а ваши действия попадают под статьи о похищении человека, вымогательстве и, видимо, покушении на убийство. Всё это группой лиц и по предварительному сговору, да с применением магии, так что в тюрьме вам лет сто сидеть.

Как ни странно, моя речь произвела впечатление на многих из моих похитителей. Вокруг раздалось приглушённое, возбуждённое щебетание, словно кто-то стаю синиц спугнул. А стоявший рядом с вожаком чудин повернулся к нему и тихим голосом произнёс:

— Я же говорил, что на Земле сейчас другие порядки. И свои хранители законов. Наши предки не просто так отсюда ушли.

Сказавший это карлик единственный из всех имел на лице какую-никакую растительность. Да, это были короткие и редкие волосинки, в несколько раз более жидкие, чем у китайских старцев в кино. Но — были. Похоже, он был кем-то типа старейшины, или советника, раз уж он мог говорить подобным образом с вождём.

— Да мы так никогда не возродим славу чудинского народа! — неожиданно взорвался вожак и замахнулся на бородатого топором, но сдержался от удара и через пару секунд опустил оружие. — Все миры уже знают, что силы местных стражей ослабли. Самое время отвоевать нашу родину! И я докажу совету, что людишки ничего из себя не представляют!

С этими словами он повернулся ко мне и сделал шаг, поднимая топорик в воздух, но тут же застыл на месте, а за его спиной раздался тихий, вкрадчивый и немного шипящий голос.

— Доказывалка… Не выросла… — это была Танис. В бесплотной форме она проникла в шахту как раз в тот момент, когда начался спор старца и предводителя. И сейчас, оставаясь призраком, она издала шипение, от которого по моей коже пробежали мурашки. А у чудинов, у одного за другим, начали взрываться драгоценные камни в украшениях. В рядах карликов началась паника и они бросились в разные стороны. Да-да, несмотря на то, что у тоннеля есть только две стороны, бросились они в разные — попытались скрыться кто в стенах, кто в полу. Но по штольне резко прошла волна холода, а вслед за ней, чуть медленнее, потекла корка льда, источником которого служила, конечно же, демоница.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература