Читаем Магия в крови Глубина космоса полностью

— Мак, он тут две камеры разбил, на остальных четырёх…

— Где разбитые?

— Правый ближний к тебе угол. Скорее всего, он за…

— Я понял. Вон за той отдельной панелью маг-пушки, да? Он её там не раскурочит?

— Он нет, но ты бы из «глоктера» не стрелял… на всякий случай. Хотя нет, наверняка разнесёт там всё. И если контейнеры с суб-символами разгерметизируются…

— Он потому сука там и засел. И откуда только знает? Эй, дед, вылазь! — повысил я голос. — Давай договоримся по хорошему. Твоя внучка у нас, Грульильвела с дроидом мы уничтожили, так что у тебя никаких шансов. У меня предложение, ты вылезешь и сдашься, а мы тебя довезём до общей планеты и оставим там.

Из-за панели донесся стон, наполненный болью и отчаянием, но я только усмехнулся. Верить таким тварям, себя не уважать. Знать бы ещё есть у него оружие или нет.

— Не кряхти, старый. Выходи с поднятыми ветками.

— Ладне.

Я поднял турболазер, подождал несколько секунд, пока дедушка поднимется и выпрямится во весь рост и после этого без всяких колебаний ударил в его испуганную рожу шаром. Серебряное пламя облепило его от макушки до пояса, он заорал благим матом, и повалившись на пол, стал кататься с резвостью молодого. Я подскочил и двумя ударами ноги в кадык прекратил его страдания.

— Жестковато, — прокомментировал Стэн, правда, без особого энтузиазма в голосе.

— Ты перегородки закрыл? — спросил я, глядя, как магическое пламя постепенно сходит на нет. Сначала оно исчезло в районе живота и груди, оставляя после себя обугленную, воняющую гарью плоть, потом пара последних язычков пробежали по лицу и моему взгляду открылось неприятное зрелище. Вместо глаз на лице старика зияли чёрные впадины, губы отсутствовали, отчего казалось, что старый хантур оскалился. Оскал был того же цвета, что и дыры на месте глаз, нагар не коснулся лишь последних зубов.

— Закрыл, Мак. А в коридорах с перегородками что делать? Тоже закрыть?

— Оттуда, где он сейчас находится можно добраться до инфосети?

— До неё можно добраться практически из любой точки корабля.

— Это плохо. Ладно, тогда перекрывать все перегородки смысла нет. В грузовом отсеке его с дроидом будет тяжело уничтожить. Пусть выходит в коридор. А ты продолжай контролировать искина и следи за папашей. Как только он начнёт перемещаться в сторону пилотского отсека…

— Мак, он уже сюда перемещается. Не знаю почему, но он прекратил поиски. Время подхода примерно семь-восемь минут.

— Понятно.

Я торопливо покинул рубку управления, невольно поморщившись. Но не от вида старика, а от тех небольших разрушений, которые всё-таки случились. Мой первый фаер не задел дедулю, но зато спалил три монитора, и они теперь были похожи на скрученные пергаменты обильно смазанные сверху шоколадным кремом.

Ругнувшись, я остановился возле джерийки, которая заканчивала связывать хантурку каким-то гибким металлическим прутом.

— Зачем вы похитили корабль? — спросил я, заметив, что Ильзавела в сознании и пялится на зеленоглазую ненавидящим взглядом.

Хантурка плюнула в меня и получила размашистый удар ногой в плечо.

— Ма-ак, — как-то удивлённо и даже осуждающе протянула Надия. — Что-то ты…

— Не в настроении сегодня? Так передали же по радио — магнитные бури. Наверное влияют. Хорошо связала?

— Это цептерские оковы, — с недоумением то ли от моей предыдущей фразы, то ли от моего незнания что такое цептерские оковы, ответила джерийка. — Специально разрабатывали…

— Тогда бросай её и пошли. Папаша с дроидом сюда прутся.

Надия поднялась, стала отряхивать пыль со штанин.

— Мак, у меня Силы совсем немного осталось. Треть. Да и спонтанно получилось, я так и не сообразила, как этим заклинанием управлять. Даже не знаю, что против дроида делать.

— А у тебя вообще какое чувство было, когда оно сработало? — стало мне интересно.

— Гнев… наверное. Или ярость. Точно сказать не могу, но знаю, что эти два чувства создают совершенно разные заклинания.

— Ладно. Ты займёшься папашей. В турболазере осталось энергии на два заряда, и этими двумя зарядами нужно вывести из строя дроида. Как только я это сделаю, помогу тебе магией. Стэн, самые уязвимые места «Стилка».

— В районе затылка, там у него коммутатор почти всех систем. В остальные места бить или бесполезно или опасно. Особенно в турболазерный блок.

— У них тоже турболазеры?!

— Да, калибр меньше чем у «Разрушителя», и даже меньше чем у твоего «глоктера», но зато по два.

— Чёрт! Предупреждать надо! Есть перед ними перегородки?

— Есть ещё две.

— Закрывай! — рявкнул я и шагнул к железной стене. Опершись на неё спиной, я пару раз вздохнул и вытер тыльной стороной ладони губы. Что ж, перейдём пока к более спокойной фазе нашего противостояния. Переговоры.

— Стэн, пока они не начали разрушать перегородку, передай Грульильвелу, что его дочь в наших руках. Требования таковы — он отдаёт нам дроида, а мы высаживаем их на общую планету.

— Хорошо, Мак.

Пока аург передавал мои слова хантуру, мы с Надией обменялись парой взглядов, и во второй раз она мне улыбнулась. Причём, довольно искренне.

Перейти на страницу:

Похожие книги