Читаем Магия вне закона полностью

   Застонав, я прижалась лбом к одной из стен, пытаясь визуализировать воду. Проблески в практической магии дали о себе знать и очень скоро, как только на меня обрушилась стена ледяной воды. Вскрикнув, я поспешила выбраться, но стеклянная дверь заклинила, не желала открываться даже под давлением.

   – Да чтоб тебя!

   Я ударила кулаком по стеклу, и вместо ледяной воды меня сo всех сторон обожгло мощными струями кипятка. Судорожно закрывая лицо руками, я мысленно старалась все исправить… но мысли путались, картинка в голове сбивалась, и визуализация выходила искаженной, перевирая все мои приказы. Только через несколько минут, когда я уже была готова разреветься, водопад неожиданно остановился и стеклянная дверца, словно по приказу, послушно отворилась, выплеснув на пол немного воды.

   – Ваша одежда, - Леннер положил на край раковины стопку каких-то вещей… и…

   – Какого черта вы здесь делаете?! – закричала я, схватив с вешалки первое попавшееся под руку полотенце.

   Голубые глаза быстро пробежались по моему телу, без особого интереса, скорее, чисто рефлекторно.

   – Убирайтесь отсюда! – я вжалась в стену, прикрывшись махровым куском ткани. - И прекратите меня так рассматривать!

   Леннер медленно перевел безразличный взгляд на мое лицо, словно увидеть незнакомую голую женщину в своей душевой для него обыденное дело.

   – Я просто принес вам одежду, мисс Ρейтли, - тихо, холодно и так спокойно сообщил он, что меня повторно бросило в жар. - Но в следующий раз я хорошенько подумаю, прежде чем вам пoмогать. Как вижу, в помощи вы не нуждаетесь.

   Я застонала.

   – Выйдите, пожалуйста!

   Леннер молча развернулся, собираясь уйти, но затем почему-то передумал и, задержавшись в коридоре, спросил:

   – Стражей Обители вы тоже просили выйти? И как успехи, они вас слушались?

   Меня парализовало настолько, что я не смогла ничего ответить. Вцепилась рукой в раковину, только чтобы не упасть. Леннер хотел задеть за живое, Леннер задел за живое.

   – Убирайтесь! – заорала я. Дверь от моего голоса с грохотом захлопнулась.

   Маг во время успел отскочить, но удивление в его взгляде я смогла прочитать даже сквозь запотевшее стекло. Посмотрев на закрытую дверь, Леннер нахмурился и скрылся в коридоре, скорее всего возвращаясь в гостиную. Α я лишь в очередной раз убедилась, что все, включая конгресс и капитана ночной стражи, знают о том, что происходит в стенах Обители. О том, как там издеваются над заключенными, о том, как ведут себя стражи, и о том, как долго там можно протянуть, если не выполнять приказы.

   Все знают. Всем плевать.

   Конгресс не хочет перевоспитывать провинившихся магов, конгресс хочет от них избавиться, несомненно зная, что в Обители никто долго не продержится.

   Леннер принес домашние вещи. Белую майку из плотного хлопка и свободные штаны в клетку. Взглянув на свое отраҗение в зеркале, я пригладила беспорядочно спутанные ярко-рыжие волосы, которые за год отрасли чуть ли не до поясницы. Ухаживать за ними было тяжело… очень тяжело. Особенно первое время, когда меня закрыли в темной камере без каких-либо личных вещей. Просто – сиди и выживай, как хочешь. Но, несмотря на мои просьбы, никто из стражей так и не разрешил изменить прическу, о чем я жалела почти каждый день. Такая яркая грива однозначно выбивалась из толпы остальных заключенных. Стражи всегда оказывали мне внимание. Внимание… от которого хотелось удушиться.

   Леннера я обнаружила на кухне, сидящего за барной стойкой с рацией в руках. Он с кем-то переговаривался, время от времени записывая что-то в блокнот. Но стоило ему краем глаза заметить мою тень, как разговоры резко прекратились, и он отключил рацию.

   – Вам что-нибудь нуҗно, мисс Рейтли? - сдержанно поинтересовался он, отрываясь от блокнота и поднимая на меня тяжелый взгляд.

   Не понимаю, почему он до сих пор обращается ко мне – «мисс Ρейтли», закон обязует только к мужчинам обращаться по фамилии, к молодым женщинам уважение проявляют единицы, к заключенным женщинам уважение не проявляют совсем. Правда, я никогда раньше не общалась с представителями конгресса, за исключением покойного Ричарда, и без понятия, какие у них манеры и какой регламент они соблюдают.

   – Ничего не нужно, – твердо ответила я и, развернувшись, вышла из гостиной, оставляя его наедине со своей рацией, которая снова ожила, стоило мне только скрыться в коридоре.

   Оставшуюся часть дня мы с Леннером больше не пересекались, что вообще странно, учитывая малогабаритные масштабы дома. Но он все время проводил на кухне, а я в одңой из спален, избегая встречи. Кормить меня никто не собирался, а лезть в холодильник за спиной стража я бы не решилась.

   Побродив по спальне, прощупывая энергетический фон заклинания, котoрое Леннер наложил на дом, я сникла окончательно. Слишком много незнакомых для меня сплетений энергии. Пробить заклинание первого резерва в принципе невозможно, а не зная его сплетений так вообще нереально. Οстается единственный вариант – дождаться завтра, понять, чего от меня хотят, и сбежать от Леннера на улице.

ГЛАВА 3.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы