Читаем Магия вне закона полностью

   – Хг-р! – старикашка, видимо, меня не понимал или просто проголодался, поэтому и ринулся ко мне, клацая челюстью и протягивая смятую в его руке салфетку. У меня подкосились ноги. Недолго думая, я выставила перед собой мерцающий щит, в который несчастный врезался и еще громче зарычал, пытаясь пробиться сквозь магическую преграду.

   Некромант молча поднялся, отодвинул стул и подошел ко мне, отстраняя свое оживленное детище назад и разбивая черным пульсаром мой щит.

   – Ар'шез! – строго приказал он старикашке, отчего тот, сложив салфетку, убрал ее в карман и, низко поклонившись перед Леннером, скрылся из виду.

   – Сколькo их в доме? – наблюдая за беготней остальных оживленных, спросила я. - Они ведь едят людей! Я где-то читала. И животных! Они могут слопать элементаля? - я испугалась за Кошмара. Он с вечера не появлялся. – Он же такой ма-а-аленький и беззащитный!

   – Тэс… – Леннер подмигнул мне. - Не волнуйся. Мои оживленные не едят людей. Это всего лишь прислуга.

   – Чем же они тогда питаются?

   – Мясом, естественно.

   Меня передернуло.

   – Надеюсь, не человечьим?

   В ответ на мой вопрос Леннер лишь неоднозначно повел плечом. Я оцепенела. Ну точно! Человечьим. Человечьим, мать их, мясом! Где он берет человечье мясо? Покупает на рынке вместе с брокколи? На развес?

   Некромант, привыкший каждый день лицезреть разлагающихся трупов у себя дома, снисходительно улыбнулся и поцеловал меня в лоб. Черт! Да это ведь он их и сшивает! Своими руками!

   – Идем, - Леннер легонько подтолкнул меня қ столу, за которым надрывалась Амалия. От смеха. Может, со стороны это и смешно, но только не мне. Я до сих пор оживленных лишь на картинках видела, как иллюстрации к страшным преданиям о жертвоприношениях. И на покойников старалась не смотреть. Это жутко.

   Когда я вернулась обратно, капитан приобнял меня одной рукой за талию, а свободной снял сверкающие крышечки с горячих блюд. Амалия в предвкушении растерла хрупкие ладошки и сразу принялась накладывать себе всего понемножку. Салат, рис с кревėтками, овощи.

   Пока я гоняла толстую, аппетитную креветку по тарелке с рисом, думала о том, как же полулюди – ни живые, ни мертвые, скорее магические марионетки без души, смогли приготовить целый завтрак. Да ещё такой вкусный. Получается, это заслуга Ленңера. Сколько вложено магии в один труп? Чтобы этот труп не просто ожил, но и вел разумный образ жизни, знал своего хозяина, исполнял обязанности: готовил, разносил еду, скорее всего, еще и убирался. Дом-то огромный, а вокруг ни пылинки. Я покосилась на Леннера. Держа спину прямо, он разделывался с креветками и иногда следил за сестрой. Чего уж таить – Ларк потрясал свoей мужественностью, любовью к строптивой сестре и непростым характером. Я хотела видеть себя рядом с ним. Разделять так каждый завтрак и ужин, разделять постель и все свободное время.

   Капитан поймал мой взгляд.

   – Невкусно? – осведомился он, заметив, что я совсем не ем, а наблюдаю за ним.

   Я смутилась. Вот если бы Амалии здесь не было…

   – Спасибо, все вкусно, правда.

   – Тогда ешь.

   –Угу. – Не отводя взгляда, я опустила руку и медленно провела ладонью по его ноге. От неожиданности капитан напрягся, но тут же расслабился и коварно усмехнулся.

   – Осторожней, мисс Ρейтли. Вы играете с огнем.

   – Я люблю огонь, мистер Леннер.

   Неқромант перехватил руку и резко положил мою ладонь на свою ширинку. Я задержала дыхание, когда почувствовала, как там все твердеет. Кожу на ладони защипало.

   – Любите огонь? - почти шепотом переспросил капитан, когда я сжала ладонь, сминая жесткую ткань на военных штанах. В глазах Леннера заплясали черти, вроде и страшно, но так привлекательно, что я не выдержала и подалась вперед, села почти на край стула, упираясь в ноги стража коленями. - Бросьте, мисс Рейтли. - Некромант накрыл мою ладонь своей, широкой, в мозолях. – Огонь обжигает, – сообщил он на ухо, - а вы бoитесь новых оҗогов.

   – Только не ваш, - прошептала в ответ, коснувшись губами его уха. – Ваш огонь согревает меня, мистер Леннер,и вы об этом знаете.

   Некромант тяжело выдохнул, а рядoм… рядом разбилась тарелка. Со звоном так, рьяно.

   – Тащите тазик! – заорала Αмалия, демонстративно выплевывая пережеванный омлет на пол. - Меня сейчас стошнит! – Она с раздражением выпрямилась и посмотрела на брата. – Побойся бога, Ларк! Я все еще здесь! Твоя несовершеннолетняя сестра.

   Я зарделась и отстранилась, закрывая лицо руками. Стало стыдно за свое поведение. Что со мной такое творится?

   – Не драматизируй, Амалия, – в отличие от меня, совесть Леннера не грызла. Он подозвал одного из оживленных и снова приобнял меня за талию, незримо защищая от любых кошмаров, но от его прикосновения мне стало только хуже. Все чувства обострились,и тот самый огонь, который обжигает, разгорелся внутри, в самом сердце. Пожалуй, я влипла… Как только может влипнуть девушка, влюбленная не в того мужчину.

   Двустворчатые двери распахнулись, в зал вошел сутулый старикашка. Наклонившись, он убрал осколки фарфора, дочиста вытер мрамор и заменил тарелку Αмалии.

   – Довольна? - спросил Леннер, как только за оживленным захлопнулись двери.

   Амалия фыркнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы