Читаем Магия восстает (ЛП) полностью

Маленький человечек похлопал меня по ноге своей трубкой, подмигнул и показал в сторону. Я подняла взгляд. У дверей стоял Астамур, прижавшись спиной к стене. Длинный, широкий плащ из черного войлока закрывал его от головы до пят. В руках он держал ружье. Он смотрел прямо на меня мрачным взглядом. Ближайший Железный Пес стоял всего на фут впереди него и даже не подозревал, что позади него стоит мужчина. Никто не обращал на него внимания, будто его никто и не видел.

Я снова посмотрела вниз. Атсани исчез. Я наклонилась к Кэррану.

— Ты его видишь?

— Кого?

— Астамура. Там, у дверей.

Кэрран нахмурился. Я повернула голову. Астамур тоже исчез.

Так, я их точно видела. Это не галлюцинация.

Танцоры замерли в финальных позах. Музыка стихла. Хью начал хлопать. Вслед раздались сдержанные аплодисменты с крайних столов.

— Что дальше, театральная постановка? — поинтересовался Кэрран. — Никогда бы не подумал, что ты относишься к тем людям, которые устраивают за ужином шоу.

— Обещаю, это представление ты никогда не забудешь, — ответил ему Хью.

В зал вошли мужчина и женщина. Высокий и изящный мужчина с блестящими черными волосами и орлиным профилем был одет в черный костюм джигита. Женщину от головы до ног закрывало серебристо — белое платье, которое обтягивало грудь и талию и расширялось к низу. Она походила на лебедя. Ее черные волосы были заплетены в четыре косы каждая ниже пояса: две висели спереди, две — сзади. На ее блестящих волосах сидела маленькая шапочка, от которой струилась длинная белая вуаль, закрывающая спину.

Женщина повернулась, встав рядом с мужчиной. Ее лицо было очень красивым. Я почувствовала прикосновение магии, очень древней магии.

— Тысячи лет семья Сулико развлекала древних правителей Грузии, — произнес Хью. — Сегодня она почтила нас своим присутствием. Она станцует для нас картули. Считайте, что вам повезло. Второго такого танца вы никогда не увидите.

Песня началась с соло какой-то тростниковой дудочки, настолько древняя, что она прошла сквозь меня, и новая, и знакомая одновременно, словно эхо какой-то наследственной памяти, зарытой глубоко внутри меня, там куда не могли дотянуться ни разум, ни логика. Мужчина поднял руку ладонью вверх, и женщина положила на нее свои пальцы. Он провел ее вперед. Они оба поклонились.

Магия всколыхнулась. Оборотни сидели на своих местах как ни в чем не бывало. Этот танец не будет обычным.

— Что ты задумал? — процедила я сквозь зубы.

— Ты слишком долго спала и забыла, кто ты есть, — ответил Хью. — Тебе пора очнуться.

— Что происходит? — спросил Кэрран.

— Магия, — ответила я ему.

— Не только твоя семья является древней, — сказал Хью.

К дудочкам присоединились ударные, отбивая быстрый ритм. Сулико и ее партнер отодвинулись назад — он двигался на кончиках пальцев длинных кожаный сапог, она скользила по полу, словно на колесиках. Затем они разделились, отойдя в разные концы зала. Женщина встала с поднятыми вверх руками, настолько изящная, что больно было смотреть. Мужчина приближался к ней, рисуя большие круги ногами, одна рука согнута в локте и прижата к верхней части груди, а вторая вытянута в сторону. Он остановился в величественной позе и ждал, когда женщина примет его приглашение. Как только она это сделала, они вместе заскользили по сцене, подняв руки, синхронно, но не касаясь друг друга. Черный ворон и белая лебедь.

Магия обвивала их невидимыми потоками и затягивала меня. Не смотреть на них было просто невозможно.

Танцоры снова разделились.

Музыка стала тише, дикие и быстрые мотивы дудочек замедлились, играя осторожную мелодию. Женщина двигалась с невероятной грацией, скользила назад, разворачивалась… Так красиво. Я не могла оторвать взгляд. Магия околдовала меня.

Десандра начала тихо плакать. На крайних столах, находившихся ближе к танцорам, люди рыдали.

Теперь музыка превратилась в едва слышимый шепот, нежный и замысловатый. Она все больше затягивала меня. Сулико повернулась…

Хью схватил нож и сделал надрез на моей руке. Магия вырвалась из моей крови прямо в извилистые потоки, окружающие женщину, словно зажженная спичка, брошенная в комнату с парами бензина. Магия вспыхнула.

Кэрран дернулся. Я схватила его за руку, прежде чем он успел наброситься на Хью на виду у дюжины вампиров и Железных Псов.

— Нет!

Потоки завертелись, переливаясь золотым и фиолетовым, и перед нами развернулась полупрозрачная картина, растянувшись по всей длине зала и зависнув в футе над полом. На широком поле шла кровавая битва. Вокруг полыхали огонь и молнии. Пулемет стрелял мерцающими зелеными пулями. Воины бросались друг на друга, оборотни потрошили своих оппонентов, вампиры разрывали на части тела в тактической броне. Вокруг воцарился кровавый хаос. Рев, крики и стоны умирающих слились в единый ужасающий гул.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже