— Сайман ждет нас в конференцзале. Он сказал, что находится у тебя в долгу, и Барабас позвонил ему, чтобы пригласить его в Крепость от твоего имени. — Глаза Кэррана сверкнули золотом. — Может, ты мне все объяснишь, потому что я с радостью тебя выслушаю?
Десять минут спустя мы с Кэрраном направлялись по коридору в направлении конференцзала. Когда ты живешь в здании с великолепной акустикой, да еще и полном людей, у которых сверхъестественный слух, ты учишься ругаться шепотом, что мы сейчас и делали.
Месяц назад мне позвонили глубокой ночью из Гильдии Наемников и сказали, что Сайман похищен. Помимо информационного брокера и магического эксперта, Сайман являлся проницательным бизнесменом и отхватил себе куски от самых разных пирогов, включая и нелегальные гладиаторские бои, и сомнительные импортно-экспортные операции. За свои услуги он обычно назначал баснословную цену, но так как я забавляла его, в прошлом он предоставлял мне скидку. Я консультировалась с ним несколько раз, и все это время он пытался затащить меня в постель в доказательство своей философской точки зрения. Я мирилась с этим, пока он не имел глупость ткнуть нашу связь Кэррану в лицо. Мы с Царем Зверей тогда были в сложных отношениях, и Кэрран плохо воспринял увиденное представление, после чего превратил целый склад роскошных машин, привезенных Сайманом сюда нелегально, в груду консервных банок. С тех пор Сайман, который больше всего боялся физической боли, жил в смертельном страхе перед Кэрраном.
Сайман владел привилегированным счетом в Гильдии Наемников на те случаи, когда ему могла понадобиться грубая сила, поэтому стоило каким-то бандитам похитить его ради выкупа, как его бухгалтер позвонил в Гильдию, а те позвонили мне. Я разобралась с похитителями и спасла Саймана. Теперь он был у меня в долгу. Вчера я позвонила ему и сказала, что хотела бы получить оплату.
Я успешно скрыла инцидент от Кэррана именно потому, что предвидела его реакцию. Он был в ярости. Объяснять все это сейчас оказалось сложновато.
— Клерк позвонил и сказал, что Саймана похитили. Что я, по-твоему, должна была делать, бросить его?
— Дай подумать… Да!
— Ну, я этого не сделала.
— Ему наплевать на тебя. Если ты погибнешь, спасая его, ему будет все равно. Никто даже не знал, куда ты отправилась.
— Джим знал, куда я пошла. — Иии я не должна была этого говорить.
Кэрран тут же остановился и уставился на меня.
— Я взяла с собой подкрепление, — сказала я ему.
— И кого же?
— Гренделя и Дерека.
Кэрран нахмурился. Он понял, что Дерек все знал, но ничего ему не сказал. Я и про это должна была молчать.
Как известно, лучшая защита — это нападение.
— Ты слишком бурно реагируешь.
— Ты мчишься посреди ночи спасать абсолютно бессовестного человека, которому глубоко наплевать на твою безопасность, и который путем интриг и манипуляций пытался соблазнить тебя, а когда ему это не удалось, поступил как трус, подвергнув тебя опасности. Как я должен реагировать?
— По моим данным, я уже большая девочка, взрослая, способная самостоятельно завязывать шнурки и размахивать мечом. И тебе не должно это нравиться.
— Кейт!
— Теперь он у нас в долгу. В большом долгу.
— Мне от него ничего не нужно, — прорычал Кэрран.
— Нет, нужно. Помнишь тот склад с роскошными автомобилями, который ты разгромил?
Кэрран молча смотрел на меня.
— И как, по-твоему, эти дорогие иностранные автомобили попали в нашу страну?
Ответ поразил Кэррана, как тонна кирпичей, и оскал исчез с его лица.
— Он привез их на корабле. — Он пошел дальше по коридору, ускоряя шаг.
— Вот именно. — Я тут же последовала за ним.
— Он избежал таможни, потому что они прибыли на его корабле. У него есть флот.
— Бинго.
Мы завернули за угол. Женщина, идущая в нашу сторону, увидела наши лица и попыталась резко сменить направление. Кэрран указал на нее.
— Приведи мне Джима, пожалуйста.
Она тут же перешла на бег.
— Мы даже не знаем, ходят ли его корабли в средиземноморье, — сказал Кэрран.
— Знаем. Во время Полуночных Игр он привез Минотавра из Греции.
Наконец-то мы дошли до нужной двери и вошли внутрь.
В Северном конференцзале нас ждала красивая женщина с азиатской внешностью. Около тридцати лет, среднего роста и безупречного телосложения, с тонкой, плавно очерченной талией и длинными ногами. Темно-зеленое вязаное платье с капюшоном и поясом облегало ее фигуру и подчеркивало красивые темные волосы.
Мужчина-оборотень, находившийся в комнате, следил за ней так, как смотрят за бешенной собакой, загнанной в угол в переулке.
Кэрран тут же произнес без тени сомнения:
— Сайман, выглядишь очаровательно. Спасибо за твои старания.
Женщина подняла взгляд, и я увидела знакомую надменность в ее глазах.
— Ты явился как женщина, чтобы Кэрран не смог тебя ударить?
Женщина сморщилась. По ее лицу и рукам пошли странные бугры, будто кто-то разбил кием бильярдные шары у нее под кожей, и они покатились в разные стороны. Я постаралась успокоить свой взбунтовавшийся живот.