Читаем Магия восстает (ЛП) полностью

Барабас передал мне небольшой кусок бумаги с единственным словом: дипломатичность.

Изабелла откинулась назад.

— Я оскорблена.

— А мне плевать, — ответила я. — Прошлой ночью на вашу невестку напали. Наши люди пострадали. У меня десять оборотней жаждут крови. Теперь я ищу цель для возмездия. Это можете быть вы, или Крал, или Волкодавы. Мне все равно. Так что вперед. Дайте мне повод нарисовать мишень у вас на груди.

Потрясенные итальянцы молча уставились на меня.

Изабелла тихо засмеялась.

— Ладно, задавайте свои вопросы.

— Где вы были прошлой ночью около полуночи?

— В своих комнатах. Мои сыновья находились рядом со мной и моим мужем.

— Могут ли охранники подтвердить это?

— Нет.

Волки Изабеллы разом повернули головы в сторону коридора. К нам направлялся кто-то огромный. Я слегка наклонилась, чтобы увидеть прибывшего. Мэхон. Что еще?

Медведь Атланты не спеша подошел к нам, давая понять, что он никуда не торопится, и встал рядом с Барабасом за моей спиной.

— Прошу прощения за опоздание.

Подкрепление. Ух ты! С ума сойти.

Итальянцы посмотрели на меня. Ну, да. О чем это мы?

Я сосредоточилась на лице Изабеллы. Главная причина моего сегодняшнего прихода сюда.

— У нас есть основания полагать, что мы сможем идентифицировать существо, напавшее на Десандру, с помощью исследования крови. Вы согласитесь предоставить нам ваши образцы крови?

— Разумеется нет.

Ответ прозвучал абсолютно невозмутимо. Она просто не даст нам кровь, а тот факт, что мы можем провести исследования ее нисколько не волновал. На лице Жерардо тоже не отразилось ни капли беспокойства.

— Почему?

— Потому что кровь слишком ценна. Я не дам вам доступ к ней, только чтобы ее использовали во вред нашей семье, применив магические средства.

Что ж, попытка того стоила. Я посмотрела на Жерардо.

— Когда вы узнали, что на Десандру напали?

— Охрана сообщила нам сразу после того, как это произошло, — ответил он.

— Ты пытался помочь нам в обеспечении безопасности для Десандры?

Жерардо разжал челюсти.

— Нет.

— Ты пытался навестить мать твоего будущего ребенка и удостовериться в ее благополучии?

— Нет.

— Почему?

— Я запретила, — ответила вместо него Изабелла. — Мой сын слишком привязан к этой женщине. Так как сейчас она представляет собой мишень, нахождение рядом с ней подвергает его опасности.

Я посмотрела на Жерардо.

— Тебе не кажется, что ты должен быть хоть немного предан…

— Шлюхе, которая спала с другим мужчиной? — прервала меня Изабелла, вскинув брови. — Я понимаю, почему ты жалеешь ее. Ты тоже не замужем.

Позади меня послышался щелчок — в пальцах Барабаса хрустнула ручка. Должно быть, он слишком сильно сжал ее.

Я уставилась на Изабеллу. Сразу по слабому месту, да? Самое странное то, что это меня действительно задело. Она попала в какую-то глубинную женскую часть моей души, о существовании которой я даже не подозревала.

— Предан женщине, которая два года была твоей женой и сейчас носит твоего ребенка.

— Ты не понимаешь, каково это, — сказал Жерардо. — Никогда не знать, любит ли тебя твоя жена, или просто ждет нужного момента, чтобы ударить в спину, потому что так ей приказал ее отец.

Изабелла нахмурила брови.

— Мой сын заслуживает сильную и честную супругу, которая станет ему партнером и истинной альфой, вместо слабой дурочки, которая является лишь обязательством. Этот разговор абсолютно бессмыслен. — Изабелла посмотрела мимо меня на Мэхона. — Мы все знаем, что человека заменили. Вчерашний ужин тому доказательство.

Что произошло вчера вечером?

Мэхон подался вперед, опустив руки на спинку моего кресла. Дерево затрещало под давлением его пальцев.

— Она заслужила мою преданность. Больше не смей оскорблять ее.

И тут весь мир встал с ног на голову.

— Хорошо, — сказала Изабелла. — Можешь притворяться дальше, а я не буду. Она сама все прекрасно знает. Нужно лишь видеть ее лицо, когда Лорелай Вилсон входит в комнату. — Она посмотрела на меня. — Ты словно открытая книга, и ты знаешь, что осталась в стороне. Забирай своих зверушек и оставь нас в покое.

Я поднялась.

Мэхон посмотрел на Жерардо.

— Ты не сможешь вечно держаться за мамину юбку.

Оборотень оскалил зубы.

— Хватит. — Изабелла встала и ушла прочь. Ее волки последовали за ней. Через мгновение мы остались одни.

— Что произошло за ужином? — спросила я, как только они вышли из зоны слышимости.

— Лорелай сидела рядом с Кэрраном, — ответил Барабас.

— На моем стуле?

— Да.

Кэрран солгал мне. Осознав это, я будто получила удар кулаком в живот.

Он пришел в комнату Десандры, лежал рядом со мной, обнимал меня и говорил, что мне не надо беспокоиться о Лорелай, и все после того, как она сидела на моем стуле за ужином. Он уж точно знал, какой сигнал это подаст всем остальным. Она буквально заняла мое место, и он это позволил.

Вселенная вышла из-под контроля, но я старалась держаться, как могла. Мне нужно закончить работу. Я не могу сейчас бросить все и бежать на поиски Кэррана, чтобы дать ему по морде. Не важно, как сильно мне этого хотелось. Не важно, какой сильной была моя боль.

Мне удалось выдавить из себя несколько слов.

— И ты не подумал упомянуть об этом?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже