Читаем Магия возможных действий полностью

Она подняла чашу над головой, и в небо ударила упругая струя огня. Из замка Иедавапа ее должны были увидеть. Тем более не могли пропустить такой сигнал отряды, ждущие в отдалении и готовые помочь (в том, что они будут наготове, чародейку заверил сам правитель). После этого она окружила себя мощным подвижным защитным барьером и обернулась посмотреть, как там Рейр - в случае, если ему нужна помощь, она всегда могла «приподнять» защиту и что-нибудь сколдовать.

Однако чтоб понять, в каком состоянии находятся дела ее спутника, надо было, по крайней мере, разглядеть его. Но это оказалось не так просто. Сперва девушка с испугом подумала, будто с ним что-то случилось. Однако на это было не похоже. Нападающие толпились все там же, у валунов, мельтешили, что-то затевали и не спешили бросаться в ее сторону. Значит, он еще жив и в достаточной мере невредим.

«Кстати, лучше б тебе держаться поближе, - подумала она, направляясь в сторону засады. - И ему можно будет помочь, и он тебе поможет, если что…» Страха она не испытывала - только азарт, любопытство, желание разобраться и понять, что движет этими людьми, что движет их хозяевами. Вскарабкавшись на невысокий валун с плоской вершиной, девушка собралась было бить магией, но задержала руку. Она наконец увидела, как бьется Рейр.

Он улсе не прижимался спиной к камням, а ввинчивался в толпу нападавших, беспрестанно двигался, каким-то образом прокладывая себе безопасный путь в гуще человеческих тел, как лодка спасателей среди льдин. Не раз и не два получалось так, что направленный на него удар был принужден отбивать от себя соратник нападающего, потому что там, где мгновение назад находился гость из другого мира, уже не оказывалось никого. Мастер Круга не спешил вступать в драку - он уворачивался, отклонялся и сгибался, протискиваясь в щелку между чужими клинками и нападавшими, и бил лишь в тот момент, когда противник открывался. В пластике Рейра несомненно было что-то от змеи, слишком быстрой и опытной, чтоб попасться па рогатинку змеелова.

Она наблюдала бой лишь пару мгновений. Потом шум листьев на ветру сменил топот множества копыт, через минуту он стал слышен не только ей, но всем, и иавернцы бросились врассыпную - большинство по берегу реки, но нашлись и те, кто кинулся в воду. Из-за пышно раскинувшихся, густо зеленеющих ив вылетел конный отряд правителя Ромалена.

Рейр опустил меч и спокойно посмотрел на воинов, примчавшихся на выручку. Направился к Кайндел.

- Ты в следующий раз поаккуратнее стреляй, ладно?

- Я тебя задела?

- Чуть-чуть не задела. Все-таки от пули труднее уворачиваться, чем от стрелы.

- А это вообще возможно?! - у нее округлились глаза.

- Магия, детка, магия… Как еще это может быть возможно… Скажи им, что там раненых несколько человек, их вполне можно будет допросить.

Девушка повернулась к иавернцу, остановившему коня в паре шагов от нее. Это был молодой офицер, она не знала его имени, однако помнила в лицо. Весьма почтительный с названой сестрой правителя, он поспешил спрыгнуть с седла и с вежливым поклоном осведомился, цела ли она. Выслушал ее объяснения и громогласно приказал своим людям - тем, кто не получил ранее приказ преследовать бандитов, - перевязать раненых и посмотреть, от кого из них будет больше толку.

Спутник чародейки внимательно и с любопытством прислушивался к беседе.

- Красивый язык, ничего не скажешь. Немного похож на гэльский.

- Ты знаешь гэльский?

- Ну куда мне… А ты откуда знаешь местный?

- Магия, детка, магия… Как еще это может быть возможно… Ромаленское наречие довольно сложное, но, к счастью, довольно распространенное в мире, обиходное. В том числе и поэтому у Иедавана больше шансов.

- Местным правителям отдается предпочтение по языковому признаку?

- Нет, конечно. Ромален большой, Иедаван правит лишь третьей его частью, северными областями. Когда-то королевство Ромален имело огромное политическое и военное значение - как Франция в начале четырнадцатого века, при Филиппе Красивом, как США в конце двадцатого века… Отсюда и распространенность местного языка. К тому же, строго говоря, в Иаверне аж три обиходных языка - ромаленский (торговое наречие), иато, он же олвоэрский, и ниалва, или сангарский - язык науки. Два последних я пи ухом, ни рылом. Но все впереди.

- Правильно, язык - движущая сила политических взаимоотношений между мирами, - одобрительно закивал Рейр.

- … Так что, как видишь, иавернцы - талантливые лингвисты. Три языка в обиходе - ерунда, распространенное явление.

- Им можно позавидовать. Еще и воины неплохие. - Рейр потянулся, поводил плечами. - Давненько я так хорошо не разминался. Молодцы, ребята, хоть и не мастера.

- Ты здорово дерешься…

- А ты этого не знала?

Кайндел вспыхнула и отвернулась. Фраза показалась ей элементом флирта, но уже через пару мгновений она готова была смеяться над собой, потому что, будто обычная романтически настроенная девчонка, готова увидеть флирт в любой ерунде. «Ничто человеческое не чуждо и профессионалу, - заметила она себе самой. - Завязывай с этим».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы