Читаем Магиня полностью

Игольник зашелестел листьями и ласково тронул усиками ее щеку. Словно говоря: не бойся, я не дам тебя в обиду. А остроухий искуситель, если только вздумает прикоснуться, мигом лишится не только ушей, но и всего, чего только можно.

Айра ненадолго задумалась.

В тренировочный зал она вошла за миг до того, как там появился строгий преподаватель. Господин Дербер, разумеется, сразу ее заметил и нахмурился. Однако, против ожиданий, не вызвал вперед и не заявил, что она, дескать, слаба, чтобы заниматься. Просто внимательно оглядел, оценил ее мрачный вид, подумал и… повернулся к распахнувшимся дверям.

– Добрый день, лер Дербер, – кивнул вошедший в зал незнакомый парень, аккуратно прикрывая за собой деревянные створки. – Прошу прощения, но нас поздно отпустили с демонологии. Вы позволите?

Айра удивленно обернулась.

Демонология? Так это один из старшекурсников?

Она внимательно посмотрела на парня: довольно высокий, симпатичный, подтянутый и одетый в такой же черный костюм, как и все присутствующие. Никаких знаков отличия на груди, ни намека на его способности, хотя Марсо как-то сказал, что старшим ученикам не возбраняется иметь нашивки с видом подвластной им стихии.

Господин Дербер при виде посетителя небрежно кивнул. Причем как старому знакомцу, решившему заглянуть в гости по старой памяти.

– Заходите, лер Бриер. Надолго вас сюда сослали?

– На месяц, – невесело хмыкнул молодой человек, но глаза его при этом излучали отнюдь не уныние. – Учитель посчитал, что это поможет мне взглянуть на свои ошибки со стороны. Значит, он уже вас предупредил?

– Условия вам известны?

– Разумеется, лер.

– Время?

– Ровно на один урок, дважды в цикл, – с готовностью сообщил парень, быстро оглядев зал и удивленно взирающих на него учеников. – Иными словами, четыре часа в неделю мне велено выполнять ваши распоряжения. Правда, я никак не ожидал, что придется возиться с первоклашками, но выбор невелик: или так, или посещение ямы в гордом одиночестве.

Лер Дербер странно хмыкнул.

– Что же вы такого натворили, что вас наказали столь необычным образом?

Юноша поморщился.

– Даже не спрашивайте.

– Ладно, принимаю вас в класс… гм, снова, – странно улыбнулся старый ветеран. – Но на этот раз у меня для вас найдется достойная работа.

Бриер вопросительно приподнял темную бровь.

– В самом деле?

– О да. Леди Айра?

Айра вышла из строя.

– Так как тренироваться в общем режиме вам пока не следует, то с этого дня вашим обучением займется этот многообещающий молодой человек, – охотно пояснил господин Дербер, указав на новоприбывшего. – Поскольку все так удачно сложилось, а ему все равно надо чем-то заниматься, отрабатывая провинность… к тому же на своем курсе по моему предмету он неизменно оказывался в пятерке лучших… то будет справедливо, если он поможет вам освоить простейшие упражнения. Надеюсь, вы не станете возражать?

Айра на мгновение лишилась дара речи.

Ничего себе новости! Кажется, учитель все-таки нашел способ избавиться от проблемной ученицы? То-то у него так осветилось лицо!

– Я готов, – тут же отрапортовал парень. – Если леди не против, конечно.

– Леди Айра? – повторил господин Дербер.

– Нет, – наконец ответила Айра. – Я не против.

– Тогда можете приступать, – снова улыбнулся старый ветеран. – Весь дальний угол отныне целиком и полностью в вашем распоряжении.

После чего повернулся к остальным ученикам, пораженным не меньше, чем Айра, и скомандовал:

– Кр-ругом! Вперед, бегом марш!..

Она настороженно проследила за тем, как одноклассники сорвались с места, принявшись за обычную разминку, и с некоторой толикой недоверия подошла к терпеливо дожидающемуся старшекурснику.

– Лер Бриер?

– Можно просто Бриер, – лучезарно улыбнулся он. – По крайней мере, пока остальные не слышат и, разумеется, если вас не смущает подобное обращение, леди.

Она облегченно вздохнула.

– Нет, не смущает.

– В таком случае, пойдемте?

– Конечно. Правда, я не совсем понимаю, зачем все это нужно.

– Ну, вы же слышали: Дербер не захотел с вами связываться, поэтому поступил в лучших традициях академии – спихнул ваше обучение на меня.

– О! – прикусила губу Айра. – Значит, ты уже все знаешь?

Бриер хитро улыбнулся.

– Меня предупредили, что с вами, леди Айра, надо быть осторожнее. Особенно в вопросах поединка, и особенно поединка магического.

– Как твое полное имя? – неожиданно повернулась она.

– Вам зачем? – тут же насторожился парень. – Это имеет какое-то значение?

– Для меня – нет. Но, боюсь, это будет иметь значение для тебя.

– Ничуть.

– У меня только одно имя без всяких приставок, – предупредила Айра. – Тогда как у тебя их наверняка два или даже три.

Бриер секунду смотрел на нее изумленно расширившимися глазами, а потом тихо рассмеялся.

– Леди, вы говорите глупости. Поверьте, со следующего года вам станет совершенно все равно, у кого из ваших соседей какое имя. И сколько в нем приставок, дополнений или частей.

– Правда? – настороженно покосилась она. – В таком случае почему ты все еще «выкаешь»?

– Ну… на первом году все мы были такими дураками, что, признаться, я опасался…

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия высокого искусства

Похожие книги