Читаем Магиня полностью

От нового удара судно опять содрогнулось до основания. Блеск молний на мгновение ослепил всех присутствующих. В нем отчетливо запахло гарью, затем потянуло дымком. Одурманенные рабы безвольно качнулись, не в силах вырваться из опутавших разум чар. Потом раздался громкий треск со стороны левого борта, до которого дотянулась очередная поднятая Вэйром волна. Затем – с правого, где крутился призванный кем-то из магов смерч. Наконец обе силы с ревом схлестнулись, перемалывая палубу и всех, кто на ней был, гигантскими челюстями. После чего раздался протяжный скрип разваливающегося судна, бешеный рев разверзнувшегося под днищем водоворота. Следом снова бабахнула молния, заглушив вопль оказавшейся в воде команды, а потом…

Даста сорвало с обреченного корабля, как пушинку, и играючи швырнуло в воду. Закрутило, завертело, притопило, едва не отправив на дно. Потом ненадолго отпустило, будто издеваясь и поманив надеждой на спасение. Но затем накрыло снова. На этот раз – надолго. Если не навсегда.

Последнее, что он видел, – это гигантский водоворот, в котором стремительно исчезало разваливающееся на части судно. Надвое разрубленный водяным хлыстом плащ неизвестного колдуна. Искаженные ужасом лица пиратов, почти сразу пропавшие в пенном месиве волн. Безвольное, похожее на сломанную игрушку тело Хига, пробитое насквозь какой-то деревяшкой. А еще – разинутый в беззвучном крике рот Угря, на которого с протяжным стоном рухнула вторая мачта. Помертвевшее от усталости лицо Вэйра, в глазах которого промелькнуло злое торжество. И еще одна воронка, начавшая закручиваться вокруг его неподвижно стоящей фигуры. И от которой в сторону тонущего южанина уверенно протянулось несколько полупрозрачных, зловеще извивающихся щупалец…

<p>Глава 17</p>

Виары тренировались.

На истоптанной поляне не осталось живого места – острые когти взрыхлили ее на глубину в половину ладони, трава была безжалостно вытоптана, кусты выкорчеваны, а освободившееся пространство было отведено под ежевечерние схватки, которым виары отдавали большую часть свободного времени.

Сегодня тренировал молодых волков сам вожак, замерший в центре бойцовского круга и требовательно подзывавший виаров одного за другим. Иногда они выходили парами, иногда по трое или даже по четверо. Подолгу кружили вокруг старого волка, а затем бросались в атаку, стараясь опрокинуть, смять, заставить его хотя бы отступить. Но пока безуспешно: сколько бы ни было поединщиков, старик Борже еще ни разу не потерпел поражения. Крутился юлой, искусно избегал ударов, а молодые виары, откатываясь от него стонущими и прихрамывающими клубками, с разочарованным видом отходили и уныло плелись на свои места, дожидаясь следующей попытки.

Второй перевертыш пока не вмешивался – подогнув под себя правую лапу, он лежал под сенью одного из могучих дубов и снисходительно смотрел на эту возню, временами одобрительно порыкивая или, напротив, недовольно морща нос.

Ему не было дела до успехов старшего собрата – он пристально наблюдал за учениками, подмечал их ошибки, неверные движения, сокрушенно качал головой, когда кто-то допускал оплошность. А в какой-то момент наконец не выдержал – неторопливо поднялся, вышел вперед, сменив понимающе рыкнувшего вожака. Заняв его место, внимательно оглядел удивленно переглянувшихся волков и что-то внушительно прорычал. То ли похвалил, то ли, напротив, облаял. Причем, судя по тому, как сконфуженно потупились виары, скорее было верно второе.

Айра, наблюдая за ним с высоты холма, приподняла мохнатые уши – перевертыш вызвал в круг сразу пятерых. Причем специально выбрал тех, кто был крупнее и сильнее. Особенно выделил ту разноцветную троицу. И, добавив к ним еще пару могучих парней, требовательно рыкнул.

Волчица недовольно наморщила нос: а маг рисковал. Пятеро против одного… Тем более мальчишки выглядели шустрыми, ловкими. Керг со своими приятелями давно бегали в одной тройке. Чувствовали друг друга как одно целое, а значит, были опасны втройне. Это Бриер ей сегодня объяснил, когда она поинтересовалась способностями оборотней. А сейчас, видя, как слаженно и красиво виары напали на мага, действительно поверила, что волки способны чувствовать друг друга почти так же, как она – своего метаморфа.

О-ох… громадные звери с устрашающим рыком столкнулись, на мгновение сплелись в клубок и тут же откатились в разные стороны, оставив стоять невредимого перевертыша. А потом еще раз… с тем же результатом. Затем снова и снова.

Айра неверяще моргнула: невероятно! Они даже впятером не смогли его завалить! Черныш даже зубы в ход не пустил! Да еще насмешливо скалился, подзадоривая парней и провоцируя на более смелые нападки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия высокого искусства

Похожие книги