Читаем Магиня-бастарда (СИ) полностью

Мне тоже стало смешно и легко. Мы повернулись и пошли к костру, возле которого уже во всю орудовали ножами Пэт, Ри и Лар. Дели стояла рядом с большими тарелками.

— Вы где ходите? — Пэт обрезал мясо и складывал в тарелку.

— Дожарилось? — Поинтересовалась я.

— Отменно! — Пэт поднял большой палец. — И быстро-то как!

— Рада, что помогла.

— Это…ты…его? — У него от удивления брови поползли на лоб.

Я хитро прищурилась и кивнула.

— Ну, ты даешь! — Ри восхищенно глядел на меня.

И только Микки чесал себе макушку. Что-то с этим надо делать — он себе лысину прочешет! А я буду виноватой.

— С тобой скоро будет опасно иметь дело, Алиса.

— Хватит тискаться, — хохотнул, глядя на нас, Лар. — Идите к столу.

Все подошли к столу. Ри и Пэт поставили на него тарелки с прожаренным мною мясом. Разлили вино и мы выпили за скорую свадьбу Лара и Дели. Потом выпили за прожаренное мясо. Потом мы что-то пели. Дракон что-то спел на своем драконьем — вот это язык! Грохот один! Под пение ветров мы снова танцевали. О чем-то разговаривали и снова поднимали серебряные кубки. Я заметила, что у дракона поистине драконий аппетит! Он умёл столько мяса, сколько мы все вместе взятые. Такого, прокорми, попробуй!

С рассветом наша компания начала редеть. Лар полетел провожать Дели. Пэт и Ри рванули в таверну. Мики в Академию. На поляне остались только я, Золтан и Гррашшан. Нам и пришлось убирать следы пиршества. Дракон иногда внимательно посматривал на меня с интересом. Я постоянно ловила на себе его взгляды. Эти переглядки заметил ветер и чуть сдвинул брови.

— Раш, поговорим, — ветер поманил дракона. Они отошли подальше. — Не смущай девочку, пожалуйста.

— Ты ревнуешь, Золти? — Дракон вздохнул. — Она мне понравилась, друг, только ты делить ее не станешь.

— Нет, — твердо ответил Золтан.

— А, если она сама выберет гнездо?

— Я постараюсь сделать все, чтобы не выбрала. Ты мне друг, но она — моя. Запомни это.

— Знаю. Запомню. Мы не будем ругаться из-за женщины. Ведь так? — Дракон открыто посмотрел ветру в лицо.

— Так, Раш.

Я выглянула на улицу. Честно, боялась, чтобы парни из-за меня не подрались. Для полного счастья этого только не хватало! Но, вот они идут. Дракон кинул на меня нежный взгляд, а я занялась румянцем. Золтан обнял меня одной рукой и повел обратно в дом.

— Алиса, — дракон подошел близко ко мне. — Мы еще встретимся, если Золти не против будет, — он вопрошающе посмотрел на ветра взял мою руку, погладил пальцы, а потом перевернул и поцеловал ладонь. — Значит, прощаюсь ненадолго. Готовьтесь, приглашаю вас к себе в гости, — и телепортировался.

Что бы это значило? А это значит, что ты Алиса претендуешь на звание приза среди двух мужчин! Ой, как мне это не нравится. Меня спросили, хочу быть призом? Похоже, и не спросят.

— Тебе он понравился? — Как-то грустно поинтересовался ветер.

— Да, — честно ответила я. — Но я люблю тебя, — поднялась на цыпочки и поцеловала в подбородок — выше не достала.

Ветер сгреб меня в охапку, тяжело дыша мне в шею.

— Я тоже тебя очень люблю, моя магиня.

Я вздрогнула. Магиня. Меня так не называли. Меня так еще и не любили. Мы послали Лару весточку, что остаемся ночевать здесь. Хотя ночевать — это сильно сказано — уже солнышко раскрасило облака в розово-малиновый цвет.

Мы привычно пошли в купальню, а потом легли под одно одеяло. Я в топике и трусиках, а ветер в нижних бриджах. Так приятно засыпать в надежном кольце рук.

Глава 22.

К полудню нас разбудил Ларитан. Он ментально напомнил нам, что сегодня после обеда состоится суд над Доротеей. Мы быстро собрались и телепортировались в замок. Телепорт, оказывается, сейчас был настроен на покои Золтана. Я впервые была у него в гостях. Его комнаты почти ничем не отличались от покоев Ларитана или моих. Только убранство было выдержано в молочно-серо-синих тонах. Уютненько так, но мне некогда было разглядывать эти красоты. Побежала к себе и переоделась в джинсы и, все тот же, белый топик. И выскочила в коридор, где меня ждали братья, Дели, Микки и… Гррашшан?! Он сиял, как солнце, даже ярче. Увидев меня в брюках, удивленно заломил бровь, но по всему было видно, что ему они понравились. А вот Золтану нет.

Мы вышли на улицу. Я впервые была в престольном городе Теримаджазе. Чисто, уютно, добротно. Это в трех словах. Дома в основном двух-трехэтажные, выкрашены в разные цвета. Окна со ставнями. В центре много разных лавок и маленьких лавочек. Мастерские по пошиву обуви и одежды. Вот туда нам сейчас и надо. Тихонечко дернула Дели за рукав и кивнула на вывеску. Она понимающе улыбнулась.

— Ребята, нам сюда надо ненадолго, — поставила их в известность и дверь нас поглотила.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже