Читаем Магистр Тайной Печати полностью

Честно говоря, я еще не думал о том, куда мы все направимся после суда. Слишком много приходилось слушать, анализировать и чувствовать. Курт обнял Лиаду за плечо и бережно отвел в сторону. Он что-то тихо говорил ей на ухо на незнакомом мне языке.

— Крис, может, ты объяснишь мне более подробно, что здесь происходит? Вы все говорите по-французски, и общаться я могу только с тобой, — прозвучал рядом нежный голосок Алисы.

Бедная малышка, она действительно была ограниченна в общении. Я бережно обнял ее за плечи.

— Придется, видно тебе учить французский язык или везде таскать за собой дедушку Жофрея в качестве переводчика.

— Да нет у меня времени сидеть с учебниками! Вокруг такие события творятся! Вы же всемогущие колдуны, неужели нельзя под каким-нибудь гипнозом вложить мне в голову ускоренный курс французского языка?

Я задумался. Попробовать, конечно, можно, только вот какой будет результат?

— Хорошо, я не премину это сделать, как только мы вернемся на остров. А сейчас подожди, пожалуйста, мы решим вопрос с нашими дальнейшими передвижениями.

Все это время мы топтались в коридоре и, как логично было бы предположить, нами заинтересовался смотритель. Он появился перед нами с крайне вежливым, но очень серьезным видом.

— Приветствую вас маршал Лантье, — обратился он ко мне как к самому старшему по званию. — Закончили ли вы свои дела в нашем скорбном месте?

Я чуть склонил голову в знак почтения, чем сильно польстил ему. Смотритель по званию приравнивался примерно к лейтенанту.

— Да, господин смотритель, мы готовы покинуть Башню с минуты на минуту.

— Разрешите проводить вас в фойе.

Это было скорее требование, чем учтивость. Нам ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Смотритель пошел вперед, держа в руке фонарь скорее символически, нежели чем для освещения пути.

Айрин взяла меня за руку и тревожно зашептала.

— По-закону, мы не имеем право вмешиваться в охоту за Донной, пока не истекут 72 часа с момента наложения Печати. Крис, а вдруг мы не успеем?

Я оглянулся. В трех шагах от нас неторопливо шла Соня, придерживая под руку бледную Алису.

— Я не понял, куда это ты хочешь успеть? Мы еще даже не посмотрели дело, с какой стати нам сейчас вмешиваться? — Арин подняла на меня испуганно-удивленные глаза и еще громче зашептала.

— Кристи, разве ты не понимаешь? Девочку наверняка подставили!

— Тьфу ты черт! — в сердцах выругался я. И, одумавшись, извинился.

— Прости, Рини. Давай сначала посмотрим дело. Если там все в порядке, с приведением приговора в исполнение справятся и без нас.

Но жена словно не слушала меня.

— Надеюсь, она хорошенько спрячется, — пробормотала Рини, и ее глаза болезненно сверкнули.

Мне стало страшно за нее. Да, что же это такое? Моя жена свихнулась на почве погибшей много столетий назад дочери.

— Ты можешь найти ее, если хочешь, — устав спорить, предложил я.

— Каким, интересно образом я это сделаю?

— Твой любовник вампир. И не просто вампир, а вампир-воин. Теперь еще и в должности полковника. Я почти уверен, в самом начале своей карьеры он служил Воином Печати, так что опыт по розыску приговоренной нежити у него есть.

Почувствовав движение воздуха слева, я обернулся. Сестренка и братишка Лингстремы успешно догнали нас, вдоволь наговорившись.

— Ты слышал, о чем мы говорили Курт?

— Не имею привычки подслушивать семейные разговоры.

Его голос прозвучал резко, он злился на Айрин. Не на меня, это лучше. Рини он любит и все простит со временем, а вот мне бы спуску не дал.

— Курт, а ты смог бы отыскать для меня Донну? — Ласково спросила Рини, легким движением касаясь его руки.

— И что дальше? — Курт ответил вопросом на вопрос, ясно давая ей понять, как он зол.

— Ответь мне, ты смог бы? — Рини заглядывала ему в глаза своими болезненно горящими, звездно-синими глазами.

— Смог бы. Только делать этого не стану, пока сам не просмотрю дело и не увижу в этом смысл.

— Вы что, сговорились что ли?!! — Взорвалась моя женушка. Курт уважительно покосился в мою сторону. Ага, значит у нас с ним одинаковая точка зрения.

Лиада в мою сторону не смотрела. Я и так знал, она обижается. Вот так, одна семья обидела другую, как на Сицилии ей-богу.

— Прости, что заставляю тебя нервничать, Рини, но ты находишься во власти эмоций, а мы с Кристианом опираемся на опыт. Ты не вампир, тебе чужды наши законы и я не позволю тебе лезть в мясорубку без информации. Думаешь, никто не догадается, чьи интересы я представляю? Если приговор вынесен справедливо, Донне уже никто не поможет. Если же нет, мы с Кристианом сделаем все возможное, чтобы ее спасти.

Айрин промолчала. Может быть, ее удовлетворил ответ барона, может, она попросту его не услышала, погрузившись в свои невеселые думы.

В холле по-прежнему горел камин и скучал вечный Марк.

— Ба, кого я вижу, Кристиан Лантье! Явился сюда генералом, а уходит уже маршалом! Что б я так жил! Теперь уж сам Блудхаст велел соблюдать субординацию. — Подтверждая свои слова, он отдал честь и щелкнул каблуками.

Перейти на страницу:

Похожие книги