— Они нас побьют, но убивать нас не будут! Мы живые полезнее. А это так, попугать. — в отличие от пацанов я понимал, что помощи ждать неоткуда. Гендальф не придёт. Если бы защита была, то здесь уже поднялся бы «кипеш», но всё тихо, а это значит, что надеяться не на кого.
Ближе к полуночи дверь отворилась. Четверо мужчин говорили на повышенных тонах. Нас вывели в комнату. Мужики орали друг на друга, размахивали оружием. Один из них попытался отобрать пистолет у другого. Началась возня, раздался выстрел. Доминик закричал. Все посмотрели на него. У мальчика изо рта шла кровь, на животе расползалось красное пятно. Один из бандитов кинулся к нему.
Я схватил Гарри за руку и рванул к двери. Почти удалось! Дорогу перегородил какой-то детина. Оплеуха и нож к горлу.
— Нет, не надо! Не трогайте его! — кричал Гарри. Его поперек туловища перехватил укушенный собакой.
— Твой брат слишком шумный, — мужчина схватил меня за ухо. — Пора ему показать, кто тут главный, — мужики захихикали. В стороне лежал труп Доминика, на животе кровавое пятно, кровь изо рта. Ему уже не помочь.
— Не-е-ет! — крикнул Поттер. С его рук сорвался огонь, пламя хлынуло змеёй на мужчин, мебель и окна. В считанные секунды огонь охватил комнату. Здоровяк выпустил меня. Послышались крики — на бандитах загорелась одежда.
Я схватил Гарри, и мы побежали к выходу. Странно, что от огня не было дыма. Пламя само по себе было необычным — огромные змеи, ящерицы, крокодилы захлопывали свои пасти, поглощая окружающее пространство и людей.
Время замедлилось. Огненная ящерица разинула рот, чтобы нас сожрать и… прошла, не заметив меня и Гарри. Выбежав из дома, мы с кузеном оглянулись — постройка горела, слышались крики. Я не чувствовал боли, хотелось убраться подальше отсюда. Мы бросились вперёд по грунтовке.
Через полчаса силы кончились. Поттер упал на дорожку. Я кое-как оттащил его в лес. Мы расположились под большой сосной. Начался отходняк. Меня трясло, я ревел. Гарри безучастно смотрел на всё. У него закрывались глаза. Нельзя! Нельзя спать! Нельзя истерить! Надо двигаться.
Голова гудела, ноги еле слушались, хотелось сесть и заснуть. Кое-как подняв кузена, я двинулся вдоль дороги, стараясь не выходить на неё. Было страшно, что кто-то остался жив, и началась погоня. Что тогда с нами сделают, если поймают, не хотелось думать. Холод стал пробирать. Зима на дворе. Здесь хоть и не Сибирь, но холодно. В какой-то мере нас спасали тёплые ботинки и свитера, но они не могли согреть, как нужно. Я не знаю, сколько мы брели. Вдалеке показался добротный деревянный дом. Это придало сил. Гарри почти висел на мне. Он хоть и меньше меня на полголовы, но всё равно тяжёлый. Кое-как мы доплелись до дома. Дверь открыла старенькая женщина.
— О боже! Дети, что произошло?
— Дайте позвонить.
— Здесь нет телефона. Быстро заходите в дом.
Женщина завела нас и рассадила в кресла, дала воды и немного хлеба.
— Ждите здесь, я вызову полицию.
— Не надо! Позвоните папе. Он вызовет, — почти прошептал я. Женщина покачала головой, но согласилась. Я продиктовал домашний номер.
Как только она ушла, глаза закрылись сами, но я не мог уснуть. Я слышал дыхание спящего Гарри, потрескивание дров в камине, но сил открыть веки не было. Не знаю, сколько я так сидел. Послышался звук открывающейся двери. В комнату кто-то зашёл. Судя по шагам — это та женщина. Не спать! Не проваливаться в сон! Нельзя! Кое-как разлепил глаза.
— Ваш папа скоро приедет. Что произошло?
— Нас похитили, хотели выкуп. Мы сбежали.
— Брат? — спросила она, кивнув на Гарри.
— Да. Есть хочется.
— Нельзя, потом плохо будет. Вас не кормили?
— Только пить давали, — я прикрыл глаза.
Через некоторое время послышался звук подъезжающих машин. Дверь в дом распахнулась.
— Дадли?! — могучий крик Вернона резанул слух.
— Папа, — он подхватил меня на руки и вынес из дома. — Гарри? — спросил я.
— Его сейчас принесет полковник Фабстер.
* * *
Вернон открыл автомобиль и посадил меня на заднее сиденье. С другой стороны машины мужчина богатырского телосложения осторожно уложил спящего Гарри. Все, можно выдохнуть. Я провалился в блаженную темноту.
Мы с Гарри лежали на большой двуспальной кровати поверх одеяла в одних трусах. В комнате было душно. Напротив нас располагалось большое окно, был либо вечер, либо раннее утро. Я слез с кровати, поискал одежду, но, так ничего не найдя, двинулся к двери. Спустившись по лестнице, оказался в комнате. В кресле сидел Вернон, на диване о чем-то спорили двое мужчин. Одного я помню, он посадил Гарри в машину. Кажется, это полковник Фабстер.
— Дадли, сынок, ты проснулся?
— Где мы?
— Мы у полковника Фабстера дома, он знакомый Мардж. Что там было? Мы не смогли ничего добиться от Гарольда — он только плакал.
— Пап, я есть хочу.
Фабстер вышел из комнаты и вернулся с кружкой чая и печеньем. Я забрался в пустое кресло с кружкой. Хорошо-то как!
— Сын?