Читаем Магма полностью

– Да... Я не знаю. Вы понимаете, он очень странный, этот мальчик.

У Кузнецова пересохло в горле. Он наклонился ближе к Джейку:

– И в чем же выражалась странность? Джейк сосредоточенно посмотрел на полусобранную картинку замка, пытаясь сформулировать ответ:

– Он все время повторял за мной слова. И даже назвал себя, я думаю, моим именем.

– Он повторял слова, словно заучивая их? – спросил мужчина.

– Может быть. Иногда он казался слишком отсталым. – Джейк задумался. – Да. Он казался мне больным. Но иногда говорил очень умные вещи.

– Почему он показался тебе отсталым?

– Он не знал назначения простых вещей. Термометр, велосипед, кузнечик... Арифметику вроде бы не знал, но, когда я объяснил, он понял.

– Ты сказал – термометр, – произнес мужчина. – Ты что, измерял его температуру?

– Да. У него всегда высокая температура.

– Как это? – спросил другой мужчина.

– Когда держишь его за руку, она кажется очень горячей, – объяснил Джейк. Ему показалось, на лице мужчины со странным именем Женя отразилось волнение.

– Когда ты видел его в последний раз?

– Мы сидели на учениях в классе. Знаете, у нас тут неспокойная вулканическая обстановка... Так вот, я сидел в классе, а он вдруг появился в окне и очень просил меня выйти к нему. Я попытался, но миссис Тэйлор отругала меня.

– Он что-то хотел передать?

– Да. Что-то очень важное. Когда занятия закончились, я выбежал, но его уже не было.

– Он рассказывал тебе что-нибудь до этого?

– Так, немного. Говорил, что все должны жить в мире. Даже наш организм и микробы в нем. Удивлялся звездам.

– Каким звездам? – спросила женщина.

– Тем, что на небе Мужчина по имени Женя достал из кармана камешек.

– Что он сказал тебе, когда отдавал этот камешек?

– Ничего. Мы разговаривали с ним, а потом он неожиданно исчез. А там, где он стоял, на крышке канализационного люка, я нашел этот камень.

Мужчина резко встал.

– Спасибо, Джейк! Ты нам очень помог.

– А кто он, этот мальчик?

– Я думаю, ты это узнаешь очень скоро.

Мэр раскинул на столе схему канализационных линий города.

– Видимо, при последней встрече наш незнакомый ма­льчик пытался передать подробности контакта, – говорил Кузнецов. – Но Джейку не удалось покинуть класс, и в результате нам придется искать место выхода самим.

Женя обратился к карте.

– А у вас небольшая канализационная система, – сказал он мэру,

– Небольшая, – ответил мэр. – Но разветвленная. Кузнецов склонился над картой.

– Не расскажете, Кит, что находится вот над этим переплетением канализации?

– Центр города. Женя кивнул.

– Скорее всего, в центре точки выхода нет, – произнес он. – Вот эти линии уходят далеко от основной паутины. Элен подошла ближе к столу, разглядывая схему.

– Эта линия пролегает по улице Зеленых Тополей. Она выдается за пределы города, – продолжал мэр.

– Так, а остальные?

– Эта подходит к горе. Там несколько домов. Эта ближе к озеру, там находится курортный центр. Эта линия – птицеферма.

Женя задумчиво постучал карандашом по линии, рас полагающейся под улицей Зеленых Тополей.

– Кто у вас работает из вулканологов?

– Филипович у них старший.

– Можно его пригласить? – попросил Кузнецов.

– Сейчас, подождите.

Мэр вышел из офиса и направился к фургону вулкано­логов. Через минуту из фургона вместе с мэром появился еще один человек

– Женя! – воскликнул вулканолог, входя в офис. – А говорили – ты повесился!

– Я тоже рад тебя видеть, Савва. Что у вас тут с вулканом?

– Не понятно ничего. Озеро греется, сернистые газы выходят на поверхность. А вулкан – словно спящая красавица. Не проснется, пока не поцелуешь. Кратер спокоен. Абсолютно.

– Где ощущается запах газа?

– По всему городу.

– Трещины вы не нашли?

– Нет. Так и не поняли – откуда он распространяется. – Филипович почесал свою окладистую бороду.

– Вы температуру почвы измеряли?

– Конечно. Возле вулкана самая низкая температура.

– А где еще измеряли?

– Везде. По всей территории долины.

– И где самая высокая?

– Возле этой... как ее... – Филипович ухватил, себя за бороду, пытаясь вспомнить. – Птицефермы этой, вот!

– И вы не обратили на это внимание?

– Она дальше всех от вулкана. Располагается на поле за городом. И потом мистер Вуд...

– Это хозяин фермы, – вставил мэр.

– Да, хозяин фермы, – продолжил вулканолог, – сказал, чтобы мы не верили приборам, так как в том месте, где мы проводили измерения, в земле проходят трубы с теплофикационной водой.

– Сколько вы намеряли?

– Около восьмидесяти градусов по Цельсию.

– Это температура почвы? – удивился Кузнецов.

– Да.

Женя обнял Филиповича.

– Дорогой мой Савва, – произнес он. – Знал бы ты, что даже прямая теплофикационная вода не имеет температуру больше девяноста градусов! А труба с теплофикационной водой даже без изоляции не сможет нагреть почву и до пятидесяти!

– Ты хочешь сказать, что точка предстоящего извержения находится там? – ужаснулся Фйлипович.

– Нет, Савва, не извержения.

Зеленый ковер горного луга лежал на расстоянии километра от озера и двух – от вулкана Мелисса. Городок Милд Рок располагался ниже метров на четыреста и был виден практически весь.

Рабочий откинул крышку канализационного люка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги