Читаем Магнетическое притяжение полностью

Она открыла рот, но не смогла издать ни звука. Это была настоящая катастрофа. Он не мог влюбиться в нее. Ее отношения с Брайаном испортились с того самого момента, как он начал говорить ей о том, как много она значила для него. Именно тогда начала проявляться его склонность к контролю.

Но в то же время Тильде так сильно хотелось, чтобы ее жизнь стала хотя бы немного нормальной и она могла сказать Уоррену, что его чувства небезответны.

– Давай с самого начала, – дрожащим голосом предложила она. – Ты хочешь поговорить о том, чего ожидаешь от меня теперь, когда наши отношения вышли за рамки деловых?

– Что? Нет! Вообще не об этом. Я… – Уоррен сглотнул и сделал продолжительную паузу. – Я должен рассказать тебе о Маркусе.

И он поведал ей трагическую историю о своем друге, с которым учился в университете и который покончил с собой из-за неразделенной любви. Тильда не заметила, как их пальцы переплелись, и не могла сказать, кто к кому потянулся первым и кто из них больше нуждался в утешении.

– Он погиб, и я поклялся, что никогда не пойду его путем, – с горечью добавил Уоррен. – Я не ищу любви, и мне было очень легко избегать ее, ведь все считают, что я женат на своей компании.

– И тем не менее… Ты женат на мне.

– В силу обстоятельств. Я не думал, что буду переживать по этому поводу.

– Но ты переживаешь.

– Ты права, – тут же согласился Уоррен. – Потому что я не могу вернуться к чисто деловым отношениям с тобой, но вместе с тем я не могу ничего обещать тебе. Ужасно, что так получилось, и…

– Но я не жду никаких обещаний, – поспешно заверила его Тильда и чуть не рассмеялась, почувствовав облегчение. – Я не хочу, чтобы кто-то из нас испытывал давление. Наши отношения не влияют на нашу работу, получению вида на жительство ничего не грозит, и мы можем отдаться на волю судьбы и просто плыть по течению. Я абсолютно не против.

Она говорила правду. В какой-то степени отношения без обязательств дарили свободу. У нее были тайные чувства, но он не ждал, что она станет делиться ими. Уоррен в который раз интуитивно угадал, что она предпочтет, и его способности не могли не вызвать у нее восторга.

– Но ты ушла вчера, – тихо сказал он. – И я подумал, что ты пожалела о том, что случилось между нами.

У нее упало сердце.

Сначала она сбежала от него, а потом отказывалась назвать причину своего поведения. Конечно же Уоррен неправильно понял ее.

– Я ни о чем не жалею. – Тильда так яростно покачала головой, что из ее прически выбилось несколько прядок. Тогда она потянулась к волосам и достала оттуда все шпильки. – Видишь, как далеко я зашла? Я распускаю волосы не для каждого. Это наш с тобой секрет.

– А я бы и не хотел, чтобы ты распускала их для кого-то другого, – улыбнулся Уоррен.

Набравшись смелости, Тильда задрала свою юбку и уселась ему на колени.

– Тебя так просто возбудить? Мне стоит всего лишь распустить волосы, и ты готов?

Уоррен обнял ее за талию, удерживая на месте, но в его жесте не было ничего пугающего. Тильда видела в его глазах страсть и знала, что он всегда вел себя с ней с необычайной осторожностью и нежностью.

– Тебе стоит всего лишь зайти в комнату, – пробормотал он и чуть пошевелил бедрами, разжигая в ней желание. – Но я абсолютно не готов к тому, чтобы держать на коленях соблазнительную женщину.

– А мне кажется, что у тебя есть все, в чем я нуждаюсь. – Тильда качнулась, вжимаясь в него своим лоном, прикрытым тонким кружевом. Уоррен сводил ее с ума, и ей нравилось то, что они могли быть откровенными друг с другом насчет творившегося у них внутри, будь то боль или желание.

Он в ответ поднялся, обхватил ее за ягодицы и направился в ванную. Тильда обвила ногами его поясницу и начала покусывать и целовать его шею. Он казался ей божественным на вкус, словно жар во плоти.

Тильда ощутила бедрами холодный мрамор, когда Уоррен усадил ее на столик рядом с раковиной. Потом он достал из шкафчика презервативы и, положив их рядышком, снова встал у нее между ног.

– На чем мы остановились?

– Я превращала в реальность еще одну из моих фантазий, – сладко улыбнулась Тильда. – Ту, где ты заходишь в ванную и овладеваешь мною.

– Это и моя фантазия тоже. Давай посмотрим, насколько они схожи.

Уоррен медленно потянулся к ее блузке и расстегнул одну пуговицу.

– Пока даже близко не похожи. Попробуй вот так. – Тильда ухватилась за обе стороны своей блузки и с силой рванула ее, открывая его взгляду то самое кружевное белье белого цвета, которое до сих пор не давало ему покоя. – Я хочу, чтобы в этот раз все было быстро.

Уоррен жадно набросился на ее губы, их языки столкнулись, потом переплелись в поисках более острых ощущений. Стянув с нее пиджак и разорванную блузку, он лихорадочно водил руками по ее телу и волосам. А затем скользнул пальцами по ее бедру, отодвигая в сторону ее кружевные трусики.

Тильде показалось, что ее пронзила молния, когда его пальцы погрузились в ее лоно. Она ахнула и запрокинула голову, вжимаясь грудью в его грудь. Уоррен склонился над ней и обхватил губами тугой сосок, выпиравший из-под тонкого кружева.

Перейти на страницу:

Все книги серии Только по названию (In Name Only)

Похожие книги