Читаем Магнус Ридольф полностью

«А как поживают ваши постояльцы?» – с внезапным любопытством осведомился капитан Басси.

Си пожал плечами: «Не знаю, чтó с ними и где они. Многие побежали вверх по долине и наткнулись на еще одну армию. Их побили так же основательно, как тех, что остались в гостинице».

«Мы не смогли удрать на аэромобилях, – пожаловался Холперс. – Ни одна машина не заводится…»

Вмешался мягкий спокойный голос: «Господин Си, я решил не покупать вашу машину и оставил ее в ангаре».

Джулиус Си медленно обернулся – на его физиономии откровенно отражались самые зловещие намерения: «Вы, Ридольф? Я начинаю догадываться…»

«Прошу прощения?»

«Признавайтесь, черт вас побери!» – Си сделал угрожающий шаг к Ридольфу. Капитан Басси вмешался: «Осторожно, Си, не позволяйте себе лишнего!» Си пропустил его слова мимо ушей: «Каким образом вы затеяли погром, Ридольф?»

Магнус Ридольф недоуменно покачал головой: «Не понимаю, о чем вы говорите. Надо полагать, туземцы поняли, что у вас в гостинице развлекаются за счет сражений, к которым они относятся очень серьезно, и решили вас наказать».

Подъехал разукрашенный шарабан с пассажирами, прибывшими на звездолете; среди них была женщина с выдающимся бюстом, тонированная косметикой, массажированная, причесанная, надушенная и украшенная по всем правилам хорошего тона.

«Ага! – воскликнул Магнус Ридольф. – Госпожа Чикеринг! Рад вас видеть!»

«Я больше не могла оставаться в стороне от событий, – заявила госпожа Чикеринг. – Мне нужно было знать, как продвигаются наши дела».

Джулиус Си с любопытством наклонился вперед: «О каких таких „делах“ вы говорите?»

Госпожа Чикеринг бросила на предпринимателя быстрый презрительный взгляд и тут же обратила внимание на двух женщин, ковылявших к шарабану из развалин гостиницы: «Ольга! Альтамира! Как вы здесь оказались?»

«Не стойте, разевая рот! – резко отозвалась госпожа Чайм. – Достаньте нам какую-нибудь одежду. Эти мерзкие варвары все разорвали в клочья».

Госпожа Чикеринг в замешательстве повернулась к Ридольфу: «Объясните – что произошло? Надеюсь, вы не…»

Магнус Ридольф прокашлялся: «Госпожа Чикеринг, не могу ли я поговорить с вами наедине?» Он отвел ее в сторону: «Госпожи Чайм и Боргедж – ваши подруги?»

Госпожа Чикеринг тревожно оглядывалась: «Не понимаю, что они тут делают. Госпожа Чайм – председательница Женской Лиги, а госпожа Боргедж заведует нашим казначейством… И почему они разгуливают полуголые в каком-то тряпье?»

Ридольф признался: «Выполняя ваши указания, госпожа Чикеринг, я в какой-то мере воспользовался естественными воинственными наклонностями туземцев и, возможно…»

«Марта! – срывающимся от раздражения голосом произнесла приблизившаяся тем временем госпожа Чайм. – Что тебя связывает с этим человеком? У меня есть все основания подозревать, что он замешан в подготовке кошмарного нападения на гостиницу… Только посмотрите на него! – она яростно повысила голос. – Его-то никто пальцем не тронул! А нас всех…»

Марта Чикеринг облизала губы: «Дражайшая Ольга, это Магнус Ридольф. В соответствии с резолюцией, утвержденной месяц тому назад, мы наняли его, чтобы он прекратил азартные игры, устроенные в этой гостинице за счет туземцев».

Магнус Ридольф прибавил любезнейшим тоном: «В связи с чем, разумеется, госпожи Чайм и Боргедж прибыли на Кокод, чтобы убедиться собственными глазами в моей способности справиться с порученным заданием, не так ли?»

Госпожи Чайм и Боргедж гневно воззрились на него. Госпожа Чайм сказала: «Если вы думаете, Марта Чикеринг, что Женская Лига каким-либо образом поддерживает проделки этого негодяя…»

«Помилуйте, госпожа Чайм!» – возмутился Ридольф.

«Но, Ольга – я заплатила ему тысячу валюнтов авансом!»

Магнус Ридольф беззаботно махнул рукой: «Уважаемая госпожа Чикеринг, я предпочел бы, чтобы причитающиеся мне деньги были распределены между заслуживающими поощрения благотворительными организациями. Мое кратковременное пребывание на Кокоде оказалось достаточно прибыльным…»

«Джулиус Си! – раздался громкий возглас капитана Басси. – Ради бога, держите себя в руках!»

Обернувшись, Ридольф увидел, что капитан схватил Си за предплечья – тот старался вырваться. «Никогда ты не получишь эти деньги!» – кричал он Ридольфу. Яростно оттолкнув капитана Басси, он стоял, сжимая и разжимая кулаки: «Ни шиша ты не получишь!»

«Успокойтесь, господин Си, я уже получил свой выигрыш».

«Ничего подобного! И если я еще раз увижу тебя в своем заведении, я сверну твою тощую шею!»

Магнус Ридольф поднял руку: «Сто тысяч валюнтов я сразу списал со счетов. Тем не менее, моими представителями были сделаны еще несколько ставок, и по этим ставкам выигрыши были выплачены. Моя доля составила более трехсот тысяч валюнтов. По существу, я рассматриваю эту сумму как доход с капитала, размещенного мной в „Обществе инвесторов и торговцев недвижимостью Запредельной империи“. Таким образом, учитывая все обстоятельства, я извлек посредством этой инвестиции существенную прибыль – не считая накопленного мной полезного жизненного опыта».

«Ридольф! – пробормотал Си. – В один прекрасный день…»

Перейти на страницу:

Все книги серии докинз

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы