Читаем Маяк Старого Галса полностью

Малисиозо с удивлением уставился на делового помощника, такой прыти он от него не ожидал.

– Ну, раз ты настаиваешь, попробуй еще раз закинуть удочку. Может Ридо и клюнет. Чем черт не шутит?

– Только на этот раз вести переговоры я пойду один, без идиота Бабило, иначе он опять все испортит, – выдвинул жесткие условия Чевалачо.

– Хорошо, мыслитель! Туповатый Бабило, и вправду, все испортит. И не скупись. Пусть Ридо наживку заглотит, как следует!

– Не сомневайтесь, капитан! – заверил шефа довольный Чевалачо. – Как-никак, я в университете на дипломата учился! Сумею найти нужные подходы к придурку Ридо. Я уверен, что мы придем к общему консенсусу!

– К чему, к чему? – переспросил пораженный Малисиозо, но пират уже скатился по трапу вниз.

Глава тридцать четвертая

Разговор с капитаном Дью

Уставший Торбеллино выполз на безлюдный берег. Чтобы не маячить на виду, он укрылся в прибрежных зарослях. Здесь он чувствовал себя в большей безопасности, чем на открытом берегу.

«Если бы не сердобольный Чевалачо, я завтра болтался бы на рее фрегата «Пари», – думал юноша, выжимая мокрую одежду. – Веер-Блу совсем рядом. Немного обсохну и навещу Венди и Валоро».

До вольного города фрид добрался только поздним вечером. На горбатых извилистых улочках фонарщики уже зажигали на стенах домов фонари. Сначала он решил зайти к кузнецу Венди. Оружейник только что закончил работу, отпустил подмастерьев и, раздевшись до пояса, умывался.

– Торбеллино! Ты ли это? – обрадовался силач. – Рад тебя видеть в добром здравии, дорогой!

– Привет, Венди! Как поживаете? Вижу, допоздна работаете!

– Много срочных заказов. А тебя к нам что привело, парень? Снова приплыл за оружием для капитана Дью? Так опоздал, Джок еще утром отплыл с ящиками.

– Нет, Венди, случайно забросило. Удрал от пиратов, что в плен меня захватили.

– Да ну! – удивился кузнец. – Как же тебе удалось от морских разбойников смыться?

– Пока они пьяные храпели, я сиганул в море и доплыл до берега Бухты Курьезов, а от нее до вас рукой подать. Мне позарез надо связаться с капитаном Дью или Джоком.

– Бриг капитана уже давненько к нам не заходил, а Джок обещал завтра вечером вновь за грузом наведаться.

– Отлично!

– Пойдем в дом, пока у меня погостишь. Расскажи, как там в горах мой драгоценный друг Дуэло с товарищами поживает?

– Они устроились замечательно, Венди! Кедровый лес, лесные ягоды, родниковая чистая вода, свежий воздух…

– Завидую. Это не то, что весь день у пылающего горна стоять да молотом размахивать.

– Тяжелая у вас все-таки работа.

– Тяжелая, парень, но нужная. Без нас, кузнецов, не обойтись.

– Это уж точно, – согласился юноша.

Каменный дом кузнеца располагался тут же, рядом с закопченной мастерской.

– Располагайся, будь как дома, – сказал Венди, открывая окованную железом дверь и пропуская юношу вперед. – Не успеешь оглянуться, как ужин будет у нас на столе.

– Вы живете один, у вас нет семьи? – спросил Торбеллино, с интересом осматриваясь вокруг.

– Да, один. Жена умерла, а сыновья выросли, женились, живут отдельно, – отозвался кузнец, колдуя у печки над шипящей сковородой.

– Венди, почему не женитесь? Вы еще довольно крепкий мужчина, да и без хозяйки в доме нет тепла и уюта.

– Да все как-то некогда. Постоянно весь в работе. К тому же стеснительный я. Понимаешь, брат, не умею ухаживать. Мне легче зубами раскаленный прут перекусить, чем пару слов сказать девушке или женщине.

– Как же вы жену себе выбрали и женились? – спросил юноша, улыбнувшись.

– Да это не я выбирал, а меня выбрала красавица Мира! Выбрала неотесанного истукана и была, говорят, со мной счастлива. У меня все красивые слова непонятно куда деваются, когда оказываюсь рядом с женщиной.

– Ну, это не причина сидеть в гордом одиночестве, – рассмеялся наш герой. – Вы со своего приятеля Валоро пример берите, он тоже немолод. А у него молодая прекрасная жена и детишек целый огород!

– Если честно, то я ему очень завидую. У него замечательная семья.

– Утром наведаюсь к нему, вот уж удивится нежданному гостю.

– Вместе сходим, я его тоже давно не видел. Посидим, поболтаем в тесной мужской компании.

Пока хозяин крутился у печки, юноша обошел скромно обставленное помещение, выглянул в узкое окно, представлявшее собой бойницу, потрогал коллекцию холодного оружия, висевшего на побеленной стене в большой комнате.

Снаружи громко забарабанил по черепице начавшийся дождь, издалека докатились раскаты грома.

– Дождик нам очень даже кстати, давно его не было. Хоть освежит немного все вокруг да пыль прибьет.

– А почему окна узкие, как щели? Такое впечатление, что оборону собираетесь держать.

– Угадал, брат! Именно оборону! Раньше у жителей Веер-Блу было много врагов и им часто приходилось обороняться, чтобы защитить город и не погибнуть. Этот каменный дом построили еще мои далекие предки. Это не окна, это бойницы.

– То-то я смотрю, они какие-то необычные.

– Ты разве не заметил, что большинство домов в городе с такими окнами и мощными стенами? Как маленькие крепости.

– Нет, как-то не обратил внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги