Я толкнула Сатору изо всех сил. И спасла нас обоих.
Часть туннеля, куда мы собирались пойти, вдруг обрушилась с оглушительным шумом. Камни и вода летели вниз, задевали нас.
— Беги!
Мы повернулись и побежали по пути, которым пришли. Но разве там не ждал бес? Мы были загнаны в угол. Сатору снял крест с шеи и сжимал его. Если бес убьет его, то погибнет и сам.
Сорок метров, но беса все еще не было видно.
— Куда он делся? — Сатору замер и шептал, его голос дрожал.
Я обернулась. Камни перестали сыпаться. Благодаря влаге в воздухе, пыль уже оседала. Тусклый свет проникал сверху — похоже, обвал доходил до поверхности.
— Давай вернемся.
— Куда?
— Туда, откуда начали… с подветренной стороны, — сказала я.
Сатору не был уверен.
— Но ведь там бес?
— Не должен быть.
Я все еще ощущала страх, но мой разум стал яснее.
— Ты не понимаешь? Это ловушка. Якомару понял, куда мы пойдем, и устроил обвал.
— И Киромару с ними заодно?
— Я не знаю… Но продолжать опасно. Они будут ждать.
— Но бес там, — Сатору был испуган. — Так что мы должны идти вперед. Рухнувшая часть ведер наверх, может, мы даже выйдем отсюда.
— Нет! Подумай. Как они обрушили камни?
Сатору побледнел.
— Не взрывом. Запаха пороха или серы не было, как и звуков взрыва. Туннель просто рухнул… но это невозможно.
Я заметила что-то на полу туннеля. Сатору проследил за моим взглядом.
Парик из рыжих волос.
— Сволочь! Нас обманули с самого начала, — простонал он.
Мы играли по сценарию Якомару.
Странно, что бес вообще был в плаще. В туннеле было жарко, и в плаще его было сложно отличить от бакэ-недзуми, мы могил его случайно убить. Конечно, мы бы тогда умерли из-за отдачи, но бес был единственным козырем врага, так что они бы так не рисковали.
Это не был бес. Они отрезали волосы беса и заставили солдата надеть плащ и гнаться за нами по туннелю. Отряды сверху узнали о нас через послания. Так они могли обрушить туннель, не боясь, что пострадают сами.
Значит, в засаде…
— Беги! — крикнула я.
Сатору просто смотрел поверх моего плеча.
Облако пыли осело, и стало видно свет факела и силуэт ребенка…
Мы побежали с молниеносной скоростью.
Я слышала звук бега за нами. Не было времени бежать, победа решится сейчас. Оставался один поворот между нами и бесом. Мы добрались до прямой части туннеля, он мог ударить по нам.
В голову пришла идея. Я схватила правой рукой рюкзак Сатору.
— Саки, что ты делаешь? — закричал он.
Я схватила ложного миноширо и бросила за себя, как Изанаги, бросивший гребень в каргу. Ложный миноширо, ощущая опасность, стал подниматься по стене, как таракан, с помощью своих ножек.
Через миг после поворота ослепительный свет вспыхнул за нами. Ложный миноширо защищался, пытаясь сбить врага с толку светом.
Я не знала, сколько продержится свет. Он вдруг погас. Я не знала, какой была судьба ложного миноширо, но он хоть немного задержал беса. В это время мы пробежали по прямой части туннеля. Если бы не эти секунды, мы бы уже умерли.
Я думала, мы оторвались, но шаги снова зазвучали за нами. Быстрее, чем я ожидала. Маленький размер позволял ему легко маневрировать в узких туннелях.
И хоть мы отчаянно спасались бегством, у нас было преимущество. Мы были в этом туннеле несколько раз и знали, где тут были препятствия.
Потому мы и смогли оторваться от беса.
Я задыхалась, легкие пылали. У меня заканчивались силы. Страх забирал их.
Хуже было то, что мы бежали с подветренной стороны, не по плану. Даже если мы оба умрем, используя психобастер, бес мог оказаться не зараженным.
Сатору вдруг замер. Я миновала его и развернулась.
— Что такое?
— Я попробую твой план.
Воздух за ним замерцал, появилась ширма из дымки, закрывая свет и оставляя меня во тьме.
Через пару секунд появился бес. Его факел сиял за ширмой, я видела его, но свет отражался от большого зеркала с его стороны.
Он замер, поднял факел выше и с подозрением смотрел на зеркало. Он был в свободных соломенных штанах и ботинках, выглядел как обычный ребенок.
Если бы он понимал это.
Я объясняла план Сатору. Раз его вырастили бакэ-недзуми, он мог считать себя бакэ-недзуми. Что будет, если заслониться зеркалом? Мы не видели зеркала в колонии бакэ-недзуми, они не использовали их. Может, бес видел отражение в воде, но мог не понимать, что отличался от всех.
Как только он поймет, что был похож на своих врагов, людей, он задумается, кем был? Может, тогда в нем проявится отдача от смерти.
Уверена? Эффекта может и не быть.
Так сказал Сатору. Но теперь он рисковал собой, слушаясь меня.
— Саки, оставь это мне и иди, — прошептал он.
— Нет.
Я не хотела никуда уходить. Я не хотела больше бежать. И я не хотела бросать его. Если эта идея провалится, не будет смысла бежать.
Бес… сын Марии медленно подошел к зеркалу. Я не видела его выражение лица, но язык тела выдавал смятение.
— Да. Приглядись. Ты — человек. Как мы, — тихо говорил Сатору.
И словно в ответ бес заговорил. Он повторял одно слово снова и снова. Он склонил голову, словно думал, что узнает себя. И он вдруг завыл пронзительным голосом.
Стена рядом с ним треснула.
— Осторожно! Беги! — крикнула я, пригибаясь.
Сатору опоздал на миг.