Читаем Майами полностью

И откуда месье Б. знает об этом?

Холодок страха пробежал по спине Николь: она тут же вспомнила о предупреждении Марии Лопес по поводу тех, кого она, немного загадочно, называла Компанией. Что, если эта самая организация отныне в курсе разговоров Николь с месье Б. по поводу вереницы неправдоподобных случаев с наследством, в которых она уследила печальную закономерность?

Но ее любопытство настолько разыгралось, что, несмотря на явное предостережение, Николь вновь обратилась к своему корреспонденту.

Из осторожности и чтобы продолжить игру, она решила в подражание месье Б. использовать код:

– Если я попытаюсь увидеть жизнь в розовом цвете в посланных вам очках, то что предстанет передо мной?

– Даже если смотришь на солнце в хороших очках, рискуешь закончить жизнь так же, как Икар.

Икар?

Что он хотел сказать на этот раз?

Икар, знаменитый персонаж древнегреческого мифа, взлетел на крыльях, которые сделал его отец, но поднялся в небо так высоко, что лучи солнца растопили воск, которым крылья были прикреплены к его плечам, и Икар рухнул в море.

Почему месье Б. вспомнил о нем?

Потому что возникла опасность.

Возможно, смертельная…

Если она попытается подобраться к солнцу слишком близко.

Солнце, символ правды…

– Пожалуйста, месье Б., прекратите говорить загадками.

– То, чего вы не знаете, не причинит вам боль, но верна и обратная точка зрения.

– Вы нашли то, что я искала в связи с этими подозрительными делами о наследстве?

– Разгадка покоится в море, где рождаются змеи, которые не являются змеями, и куда они возвращаются умирать.

Это отнюдь не рассеяло неясности! Решительно, сегодня вечером у него прилив красноречия! Было ясно, что он больше ничего ей не скажет, во всяком случае ничего внятного, если только не согласится… встретиться лично!

Да, это единственный способ что-то разузнать.

– Мне совершенно необходимо с вами встретиться.

– Невозможно.

– Невозможно – это не французское выражение.

Долгое молчание. Наверняка сейчас месье Б. заявит, что уезжает в Париж, но вместо этого он написал:

– Завтра, в час, когда солнце наиболее опасно для Икара.

Что ж, он и впрямь продолжает упорствовать! Но на этот раз загадка была простой. Означенный час, конечно же, полдень.

– Где?

– Там, куда отправляется Кролик Роджер, когда не может писать.

Кролик Роджер?

Почему он заговорил о нем?

Встревоженная Николь тотчас сообразила, что месье Б. явно намекал на ее мужа Роджера, который и впрямь, когда у него случался творческий затор, вольготно устраивался в «Ньюз-кафе».

Но как, черт возьми, месье Б. проведал об этих подробностях ее личной жизни? Как он догадался, что ее муж писатель? Что обычно он ищет вдохновения на террасе популярного кафе?

За все время общения с месье Б. она ни разу не упоминала о длительных прогулках своего мужа.

Она вообще не говорила ему, что замужем, по крайней мере ей так казалось.

Тогда…

Откуда у него эта информация? А что, если… Нет, это просто невозможно. А если месье Б. это не кто иной, как ее шеф Снайдер?

Снайдер, который знал, чем занимается ее муж, знал о его творческих проблемах… Возможно, он за ней следил? И таким образом узнал, что она нанесла визит миссис Симпсон?

На мгновение она в ужасе застыла.

Нет, это немыслимо: если бы месье Б. был ее патроном, то никогда бы не согласился встретиться с ней.

Все эти размышления пронеслись в ее мозгу с головокружительной скоростью, поскольку медлить с ответом было нельзя.

– Хорошо,

– застучала она по своей клавиатуре, –

в самый опасный час для Икара, там, куда ходит Кролик Роджер.

И поспешила добавить:

– Как я смогу вас узнать?

– Я сам вас узнаю.

– Но как, ведь мы никогда не встречались?

– Наденьте красный берет.

Красный берет! Молодая женщина испугалась. Было ли это совпадением? Из разряда тех, что позволили месье Б. узнать, где именно обычно завершаются задумчивые прогулки ее мужа? Это было бы слишком невероятно. Нет, ужасная правда, несомненно, заключается в том, что месье Б. некоторое время следил за ней, когда она направилась на почту в своем красном берете.

Так, может, он маньяк?!

<p>Глава 30</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии X-libris

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы