Читаем Майами Куб (СИ) полностью

— Сообщи Двейту и Легински, чтобы были начеку, — выруливая на Дикси авеню, попросила Стоукс.

— Кого?

— Ближайший патруль. Позывной у них две семёрки, — улыбаясь, пояснила Эмили. — Не выспалась?

Женщина проигнорировала вопрос, сообщив патрулю, куда они направляются. Сейчас соображалось туго, ещё и потому, что она не ожидала увидеть в отделе Мёрдока. Этот сукин сын ей чуть карьеру не сломал. И да, Имбердсон говорил о пополнении, но это предательски вылетело из головы у Регины.

— Всё нормально? — поинтересовалась Стоукс, смотря, как Эштон трясёт головой.

— Голова болит, а так всё хорошо.

Эмили перестроилась в другой ряд, проехала полмили и остановилась возле поворота на Колониал Драйв.

— Я думала, мы свернём на Ричмонд драйв, — удивилась Эштон, поворачивая голову, когда почувствовала прикосновение к руке.

Эмили уверенно загребла её руку в свою ладонь и дёрнула на себя так, что Эштон едва успела выставить другую руку, правую, упираясь ею в грудь напарницы.

— Эй, ты чего? — не поняла совершенно Регина, что с ней собирается делать ЭмСи. — Стоукс!

Но девушка словно бы не слышала её, сжимая до боли руку, заставляя смотреть в серые глаза.

— Смотри на меня! — негромко повторила она. — В глаза!

Какое-то время Эштон боролась, пытаясь вернуть себе свою руку в целости и сохранности, но Эмили крепко вцепилась в неё. На поясе шипела рация, сообщая о том, что Легински и Двейт уже почти на месте.

— Стоукс!!! Пусти…

Когда Эмили, наконец-то, отпустила свою напарницу, та наградила её хлёсткой пощёчиной. И только спустя пару минут осознала, что голова не болит совершенно. Боль, словно утекла куда-то, безвозвратно. А Эмили, как ни в чём не бывало, отвернулась и поехала дальше, совершенно не обращая внимания на то, что как на неё смотрит Регина.

Прибыв на место, их едва не затоптал Легински, который сообщил, что Чики с ещё одним пацаном сиганули через парк «Пальметто Курз». Пришлось разворачиваться и ехать в обратную сторону парка. Где-то на его середине Эштон попросила её высадить, чтобы она смогла перехватить молодчиков на самом краю Корал Риф, шоссе огибающего парк. Стоукс же пустилась в преследование, желая всё же нагнать борзых пацанов.

— Стоукс, они разделились, — сообщил Легински, когда Эштон, уже добежав до края парка, заметила бритую голову Чико. Второго парня видно не было, и Двайт сказал, что, очевидно, тот смылся через бывший водоочистительный канал.

— Особый отдел, стоять! — громко и чётко крикнула Эштон парню, вытащив оружие.

Увидев копа, тот бросился в сторону и побежал по парковой дороге, которая выводила Пальметто драйв. Эми заметила, как Регина бежит и почти нагоняет парня, решила перехватить их, срезав угол. Однако Чико в какой-то момент тормознул, достал пистолет и начал палить. Хорошо, что в это время суток в парке мало народа. Эштон едва успела пригнуться, пара пуль просвистела над головой.

Погоня продолжилась, когда Чико выбежал на Палметто драйв и помчался в сторону сквера. Эмили не теряла из виду напарницу, но до неё было далеко, а вернуться за машиной — время терять. Поэтому пришлось соображать быстро, и Стоукс свернула в один из проулков. Перепрыгивая через мусорные баки, бомжей, невысокие решётки.

Рация прохрипела, что Легински и Двайт взяли подельника Чико. Эштон бежала быстро, но парень явно попался с хорошей, прямо-таки, отличной физической формой. Но только Эштон прибавила в скорости, Чико резко свернул в переулок. Эштон бросилась за ним, практически забывая об опасности быть тот час подстреленной. Завернув за угол, она чуть не схватила эту самую пулю, пригнувшись в последний момент, но когда распрямилась, чтобы продолжить преследование, Чико уже распластался на асфальте, а над ним, запыхавшись, стояла раскрасневшаяся Эмили.

— Надень на него браслетики, — кинула она Эштон наручники. — На сегодня спринт окончен.

Оказалось, что Чико и его подельник Брози бежали совсем не зря. Знали они весьма много. И о Коупленде, и о других продажных полицейских. Мастер допроса Кэнзас вместе с Девичем практически выбили из них нужную информацию. Стоукс рвалась сама их допросить, но с её несдержанностью ей было приказано не встревать. Зато Эштон в допросе поучаствовала и даже подкинула парочку идей Девичу, как надавить на больную мозоль Чико.

До обеда работа кипела в лучших традициях фильмов о полицейских. Работали почти синхронно и слажено. Пока Эми и Регина бегали за Чико по всему Майами, Фальзон, Гарнер и Мёрдок исследовали улики связанные с Ричар. Мёрдок, как специалист по оружию, отметил, что тот, кто совершил эти убийства, в холодном оружии не разбирается совсем и, скорее всего, использовал то, что считал круче, а не надёжнее. А вот пистолет, который приобщили к делу, после убийства нескольких подростков, оказался самопальный, сделанный на заказ очевидно в районе Пэмброк-Пайнтс. Предстояло проверить там каждый притон. И рейд был назначен на завтра, поэтому сегодня Имбердсон, во избежание разных опаздываний, распустил свой отдел по домам на два часа раньше обычного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы